Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panneaux Et Pictogrammes; Pictogrammes De Sécurité/D'avertissement, Symboles D'indication; Plaque Signalétique; Consignes De Sécurité Relatives Au Transport - ABB CoriolisMaster serie Inbetriebnahmeanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1.5

Panneaux et pictogrammes

1.5.1
Pictogrammes de sécurité/d'avertissement,
symboles d'indication
DANGER – Graves dommages
corporels/Danger de mort !
Ce pictogramme associé à la consigne
« DANGER » désigne un danger imminent. Tout
non-respect de cette consigne de sécurité
entraîne la mort ou de très graves blessures.
DANGER – Graves dommages
corporels/Danger de mort !
Ce pictogramme associé à la consigne
« DANGER » désigne un danger imminent dû au
courant électrique. Tout non-respect de cette
consigne de sécurité entraîne la mort ou de très
graves blessures.
AVERTISSEMENT – Dommages corporels !
Le pictogramme associé à la consigne
« AVERTISSEMENT » désigne une situation
potentiellement dangereuse. Tout non-respect de
cette consignes de sécurité peut entraîner la mort
ou de très graves blessures.
AVERTISSEMENT – Dommages corporels !
Ce pictogramme associé à la consigne
« AVERTISSEMENT » désigne une situation
potentiellement dangereuse due au courant
électrique. Tout non-respect de cette consignes
de sécurité peut entraîner la mort ou de très
graves blessures.
ATTENTION – Blessures légères !
Le pictogramme associé à la consigne
« ATTENTION » désigne une situation
potentiellement dangereuse. Tout non-respect de
cette consignes de sécurité peut entraîner des
blessures légères ou minimes. Le symbole peut
également être utilisé pour prévenir des
dommages matériels.
NOTIFICATION – Dommages matériels !
Le pictogramme désigne une situation
potentiellement néfaste.
Tout non-respect de la consigne de sécurité peut
entraîner la détérioration ou la destruction du
produit et/ou d'autres éléments de l'installation.
IMPORTANT (REMARQUE)
Le pictogramme précède les conseils pour
l'utilisateur, des informations particulièrement
utiles ou importantes sur le produit ou son utilité
supplémentaire. La consigne « IMPORTANT
(REMARQUE) » n'est pas une consigne destinée à
signaler une situation dangereuse ou néfaste.
1.5.2
Plaque signalétique
1
CoriolisMaster
2
Model no.: FCB350Y0Y0015E1D2A1C2D1A1A
3
Order no.: 000351160 / X001
4
U/f nom:
100...230 V 50/60 Hz
5
Size:
DN 20 / IP 67
6
Fitting:
DN 25 / PN 40
7
Material:
1.4571
8
K:
40.375 Cal.: V: +/-0.4 % D: +/- 5 g/l
Qmax DN: 100 kg/min
9
Tmed: -50 °C...+180 °C Tamb: -20 °C....+60 °C
10
ABB Automation Products GmbH
37079 Göttingen – Germany
11
Fig. 1 :
Plaque signalétique, capteur en version compacte
1 Désignation de type complète | 2 Code de commande |
3 Numéro d'ordre | 4 Alimentation électrique |
5 Diamètre nominal / classe de protection |
6 Raccord procédé / palier de pression |
7 Matériau du tube de mesure | 8 Facteur d'étalonnage |
9 Débit maximal | 10 Plage de température de fluide |
11 Fabricant | 12 Année de fabrication (mois / année) |
13 Plage de température ambiante | 14 Communication |
15 Précision d'étalonnage |
16 Marquage directive Équipements sous pression |
17 Puissance absorbée maximale | 18 Marquage CE
1.6
Consignes de sécurité relatives au transport
Observer les recommandations suivantes :
— Pendant le transport, ne pas soumettre l'appareil à
l'humidité. Emballer l'appareil de manière appropriée.
— Emballer l'appareil de manière à le protéger contre les
vibrations durant le transport, p. ex. à l'aide de coussins
d'air.
— selon l'appareil, la position du centre de gravité peut être
excentrée.
1.7
Consignes de sécurité relatives au montage
Avant toute installation, inspecter les appareils pour vérifier si
des dommages ont pu être occasionnés par un transport
incorrect. Les dommages dus au transport doivent être
consignés sur les documents de fret. Faire valoir sans délai
toutes les demandes de dommages et intérêts vis-à-vis du
transporteur et ce, avant toute installation.
— le sens d'écoulement doit correspondre à l'identification sur
l'appareil (si elle existe).
— respecter le couple de serrage maximal pour toutes les vis
de la bride.
— monter les appareils sans contraintes mécaniques (torsion,
flexion).
— monter les appareils à bride avec des contrebrides à faces
planes et parallèles.
— ne monter les appareils que pour les conditions de service
prévues et équipés des joints appropriés.
— en cas de vibrations des tuyauteries, bloquer les vis et les
écrous de la bride.
CoriolisMaster FCB330, FCB350 | CI/FCB300-X1 FR - 5
Pmax: 25VA
PED.: xxx
Var.: HART
Year 02/2012
18
17
16
15
14
13
12
G10308

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Coriolismaster fcb330Coriolismaster fcb350

Inhaltsverzeichnis