Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Servicio De Asistencia Técnica - B. Braun Aesculap Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Dreiecksklammer-biegezange nach köhler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Proceso homologado de limpieza y desinfección
Proceso homologado
Particularidades
Limpieza manual con
Cepillo de limpieza adecuado
desinfección por inmer-
Jeringa desechable 20 ml
sión
Mantener los extremos de trabajo abiertos
para la limpieza.
Efectuar la limpieza de los instrumentos con
articulaciones móviles en posición abierta, o
bien moviendo las articulaciones.
Fase de secado: utilizar un paño sin pelusa o
aire comprimido de uso médico.
Fase de secado: utilizar un paño sin pelusa.
Limpieza alcalina auto-
Colocar el producto en una cesta indicada
mática y desinfección
para la limpieza (evitar que los productos se
térmica
tapen unos con otros).
Limpieza/desinfección manuales
Peligro para el paciente.
Limpiar el producto sólo de forma automática.
PELIGRO
Antes de proceder a la desinfección manual, dejar escurrir primero los restos del agua de irrigación con el fin de
evitar luego que el desinfectante se diluya.
Después de la limpieza/desinfección manuales, comprobar visualmente que no han quedado restos en las super-
ficies visibles.
Si fuera necesario, repetir el proceso de limpieza/desinfección.
Limpieza manual con desinfección por inmersión
Fase
Paso
T
t
[°C/°F]
[min]
I
Limpieza des-
TA (frío)
>15
infectante
II
Aclarado
TA (frío)
1
intermedio
III
Desinfección
TA (frío)
15
IV
Aclarado final
TA (frío)
1
V
Secado
TA
-
AP:
Agua potable
ACD:
Agua completamente desmineralizada y desde el punto de vista microbiológico, con calidad de
agua potable, como mínimo
TA:
Temperatura ambiente
*Recomendación: BBraun Stabimed
Seguir las indicaciones sobre jeringas desechables y cepillos de limpieza más adecuados, ver Proceso homologado
de limpieza y desinfección.
Fase I
Sumergir todo el producto en la solución desinfectante con acción limpiadora durante al menos 15 min. Com-
probar que todas las superficies accesibles quedan humedecidas.
Limpiar el producto con un cepillo de limpieza adecuado hasta eliminar todos los restos de la superficie.
Cuando proceda, deberá cepillarse las superficies no visibles con un cepillo adecuado durante al menos 1 min.
Durante la limpieza, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
A continuación, lavar profusamente estos puntos con la solución desinfectante con acción limpiadora como
mínimo 5 veces y utilizando una jeringa desechable.
Fase II
Aclarar a fondo el producto con agua corriente (todas las superficies accesibles).
Mientras se está lavando, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
Dejar escurrir suficientemente los restos de agua.
Fase III
Sumergir todo el producto en la solución desinfectante.
Mientras se está desinfectando, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones,
etc.
Irrigar los huecos al inicio del tiempo de actuación, como mínimo 5 veces, con una jeringa desechable adecuada.
Comprobar que todas las superficies accesibles quedan humedecidas.
Fase IV
Aclarar a fondo el producto (todas las superficies accesibles).
En el lavado final, mover los componentes móviles, como p. ej., tornillos de ajuste, articulaciones, etc.
Irrigar los huecos, como mínimo 5 veces, con una jeringa desechable adecuada.
Dejar escurrir suficientemente los restos de agua.
Fase V
Secar el producto durante la Fase de secado con toallitas o con aire comprimido de uso médico, ver Proceso
homologado de limpieza y desinfección.
Limpieza/Desinfección automáticas
Nota
La eficacia del aparato de limpieza y desinfección deberá estar acreditada (p. ej. autorizada por la FDA y con marcado
CE conforme a la norma DIN EN ISO 15883).
Nota
Se realizarán una inspección y un mantenimiento periódicos del aparato de limpieza y desinfección.
Referencia dorsal
Capítulo Limpieza/desinfección
manuales y apartado:
Capítulo Limpieza manual
con desinfección por inmer-
sión
Capítulo Limpieza/Desinfección
automáticas y apartado:
Capítulo Limpieza alcalina
automática y desinfección
térmica
Conc.
Calidad del
Sust. químicas
[%]
agua
2
AP
Concentrado sin aldehído,
fenol ni compuestos de amo-
nio cuaternario, pH ~ 9*
-
AP
-
2
AP
Concentrado sin aldehído,
fenol ni compuestos de amo-
nio cuaternario, pH ~ 9*
-
ACD
-
-
-
-
Limpieza alcalina automática y desinfección térmica
Tipo de aparato: Aparato de limpieza/desinfección de una cámara sin ultrasonido
Fase
Paso
T
t
[°C/°F]
[min]
I
Prelavado
<25/77
3
II
Limpieza
55/131
10
III
Aclarado
>10/50
1
intermedio
IV
Termodesin-
90/194
5
fección
V
Secado
-
-
AP:
Agua potable
ACD:
Agua completamente desmineralizada y desde el punto de vista microbiológico, con calidad de
agua potable, como mínimo
*Recomendación: BBraun Helimatic Cleaner alcalino
Después de la limpieza/desinfección automáticas, comprobar que no han quedado restos en las superficies visi-
bles.
Control, mantenimiento e inspección
Existe peligro de dañar el producto (degradación del metal/corrosión por fricción)
si no se lubrica lo suficiente.
Lubricar las partes móviles (p. ej. articulaciones, piezas correderas y varillas
roscadas) antes de realizar la prueba de funcionamiento con un aceite de con-
ATENCIÓN
servación adecuado para el método de esterilización aplicado (p. ej. STERILIT®
spray Aesculap STERILIT® I JG600 o lubricador por goteo STERILIT® I JG598).
Dejar que el producto se enfríe a temperatura ambiente.
Tras limpiar, secar y desinfectar el producto, comprobar siempre que: esté seco y limpio, funcione debidamente
y no presente defectos como aislamiento defectuoso, piezas con corrosión, sueltas, deformadas, rotas, agrietadas,
desgastadas o fragmentadas.
Secar el producto si está húmedo o mojado.
Si el producto está sucio, volver a limpiarlo y desinfectarlo.
Comprobar el funcionamiento del producto.
Retirar inmediatamente el producto si está dañado o no funciona correctamente y enviarlo al Servicio de Asis-
tencia Técnica de Aesculap, ver Servicio de Asistencia Técnica.
Volver a ensamblar el producto desmontable.
Comprobar la compatibilidad con los productos con los que se combina.
Envase
Proteger bien los productos con extremos de trabajo finos.
Colocar el producto en el soporte o en la cesta correspondientes. Asegurarse de que los filos cortantes existentes
están protegidos.
Envasar las cestas de acuerdo con el procedimiento de esterilización (p. ej. en contenedores estériles de
Aesculap).
Asegurarse de que el envase es fiable y que impedirá una recontaminación del producto durante su almacena-
miento.
Esterilización a vapor
Asegurarse de que el medio esterilizador tiene acceso a todas las superficies externas e internas (abriendo las
válvulas y las llaves, por ejemplo).
Método de esterilización autorizado
– Esterilización a vapor con el método de vacío fraccionado
– Esterilizador a vapor según DIN EN 285 y validado según DIN EN ISO 17665
– Esterilización en el método de vacío fraccionado a 134 °C durante 5 min
Si se esterilizan varios productos al mismo tiempo en un esterilizador a vapor: Asegurarse de que no se sobrepasa
la carga máxima del esterilizador a vapor permitida por el fabricante.
Almacenamiento
Almacenar los productos estériles en un envase con barrera antibacteriana y en un lugar seco y oscuro, protegido
contra el polvo y a temperatura constante.
Servicio de Asistencia Técnica
Peligro de lesiones y/o fallos de funcionamiento.
No modificar el producto.
ADVERTENCIA
Para asistencia técnica y reparaciones, diríjase a su distribuidor nacional de B. Braun/Aesculap.
Si se realizan modificaciones en el equipo médico técnico, se extinguirá la garantía y el derecho de garantía, así como
las posibles homologaciones.
Si se realizan modificaciones en el equipo médico técnico, se invalidará el derecho de garantía, así como las posibles
homologaciones.
Direcciones de la Asistencia Técnica
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1602
Fax:
+49 7461 16-5621
E-Mail:
ats@aesculap.de
En la dirección especificada anteriormente se le facilitará información sobre otras direcciones de Asistencia Técnica.
TA-Nr. 009305
01/13
V6
Änd.-Nr. 46224
Calidad del
Química/Observación
agua
AP
-
ACD
Concentrado, alcalino:
– pH ~ 13
– <5 % agentes tensioactivos
aniónicos
Solución al 0,5 %
– pH ~ 11*
ACD
-
ACD
-
-
De acuerdo con el programa para el
aparato de limpieza y desinfección

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis