Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 29

Dreiecksklammer-biegezange nach köhler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
®
Aesculap
KÖHLER uyarınca üçgen kıskaç bükme forsepsi
Ürün ve ambalaj üzerindeki simgeler
Sembol
Açıklama
Dikkat, genel uyarı işareti
Dikkat, ürünle gelen belgeleri dikkate alınız
Kullanım amacı
KÖHLER uyarınca üçgen kıskaç bükme forsepsi yay sertliğindeki telin ∅ 0,7 mm bükülmesi için çene kemiği ortope-
disinde kullanılır.
Güvenli kullanım ve hazırlama
Ürünü ve aksesuarları sadece, gerekli eğitime, bilgiye ve deneyime sahip kişilere kullandırınız ve uygulatınız.
Kullanım kılavuzunu okuyunuz, saklayınız ve ona uyunuz.
Ürünü sadece amaca uygun kullanınız, bkz. Kullanım amacı.
Fabrikadan yeni çıkmış ürünü, nakliyat ambalajının çıkarılmasından sonra ve ilk sterilizasyondan önce iyice
temizleyiniz (el ya da makine ile).
Fabrikadan yeni çıkmış ya da kullanılmamış ürünü kuru, temiz ve korunan bir yerde saklayınız.
Ürünü her kullanımdan önce gözle muayene ederek gevşek, eğrilmiş, kırılmış, çatlak ve kırılmış parçalar olmadı-
ğından emin olunuz.
Hasarlı ya da arızalı bir ürünü kullanmayınız. Ürün hasarlıysa derhal kullanımdan kaldırınız.
Hasarlı parçalarını derhal orijinal yedek parçalarla değiştiriniz.
Kullanım
Yaralanma tehlikesi ve/veya hatalı fonksiyon tehlikesi!
Her kullanımdan önce fonksiyon testini gerçekleştiriniz.
UYARI
Ürünün görüş alanı dışında kullanılması sonucu yaralanma tehlikesi!
Ürünü sadece görüş kontrolünüz altında kullanınız.
UYARI
Not
Pensenin iç kısmı telin alınması için kılavuz oluklar içermektedir. Bu frezelenmiş oyuklar, resim talimatlarına uyuldu-
ğunda ve tel daima ilgili olukta yerleşik olduğunda üçgenin kesin bir bükülmesini sağlar, bkz. Şekil 1.
6 cm ∅ 0,7 mm uzunluğundaki ve yay sertliğindeki teli pensedeki dikey oluğa kadar çapraz oluğa yerleştirin ve
forsepsi sıkıca kapatın, bkz. Şekil 2.
Teli baş parmağınız ile sert bir şekilde penseye karşı iletin.
Pensi 60°'lik açıda keskin bir kıvrım oluşana kadar tele ve baş parmağın baskısına karşı çevirin, bkz. Şekil 3.
forsepsi açın.
Teli çapraz oluğa yerleştirin. Bu esnada ilk kıvrımın yatay düzlemde kalmasını ve forsepsnin karşıda duran kısma
temas etmesini sağlayın, bkz. Şekil 4.
forsepsiyi kapatın.
Teli baş parmağınız ile sert bir şekilde forsepsekarşı iletin.
Pensi 60°'lik açıda keskin bir kıvrım oluşana kadar tele ve baş parmağın baskısına karşı çevirin, bkz. Şekil 3, bu
esnada teli hafifçe yakl. 2° yukarı ya da aşağıya doğru yatay düzleme iletin, bkz. Şekil 5.
forsepsi açın.
Teli çapraz oluğa yerleştirin.
Oluşan üçgen şekil ile yatay düzlemde kalın.
Karşıda duran açı forsepsetemas ediyor, bkz. Şekil 6.
Teli yeni bükme ile hızlı bir şekilde tel başlangıcının altına ya da üzerinden iletin.
Eş kenarlı üçgen oluşur.
Tel başlangıcı ve süregelen ucu birbirine temas eder ve birbirlerine paralel olarak hareket ederler, bkz. Şekil 7 ve
bkz. Şekil 8.
Dikey kısmın bükülmesi
Üçgeni tel, sağ ya da sol taraflı olarak oluklarda tamamen oturacak şekilde forsepseekleyin, bkz. Şekil 9 ve bkz.
Şekil 10.
forsepsi sıkıca kapatın.
Telin ucunu hızlı bir şekilde dik açıya yönelik "üçgen branşına" bükün, bkz. Şekil 9 ve bkz. Şekil 10.
Tel ucunu 10° mevcut üçgen kıskacı ucuna eğin, bkz. Şekil 11.
Üçgeni yata düzleme hizalandırma
Üçgenin yarısını pensenin öngörülen frezelenmiş oyuklarına yerleştirin, bkz. Şekil 12.
Baş parmağınızı üçgenin diğer yarısına koyun.
Üçgenin temel yüzeyi bir düzlem oluşturana kadar baş parmağınızı ve forsepsi birbirlerine karşı kaydırın.
Dikey tel kısmı üçgenin temel yüzeyine 90° açı ile duruyor, bkz. Şekil 12 ve bkz. Şekil 13.
Üçgen branşını, dikey kısım dikey frezede ve daha sonraki üçgen kıskacının bukkal kısmı çapraz olukta olacak
şekilde oluşan üçgene iletin, bkz. Şekil 14.
forsepsi sıkıca kapatın.
Üçgenin temel yüzeyi ve enine kısım neredeyse paralel olarak saçılana kadar enine kısmı üçgen branş üzerinden
üçgen uca bükün.
Not
Hafif bir uzaklaşma üçgen kıskacının dişlerdeki daha sonraki dayanıklılığı için iyidir, bkz. Şekil 15 ve bkz. Şekil 16.
Kıskacın enine kısmının üçgen ucu üzerinden tamamen açıortay geçmesini sağlayın, bkz. Şekil 17.
Not
Üçgen kıskacın sert kısmı genellikle dişlerin fizyolojik meziyal geçisine karşı distal olarak yerleştirilmelidir.
Not
Bir üst ve alt çenenin sağ ya da sol kısmına yönelik üçgen kıskaç, bkz. Şekil 18 ya da bkz. Şekil 19.
Hazır üçgen kıskaç, bkz. Şekil 20.
Validasyonu yapılmış hazırlama yöntemi
Genel güvenlik talimatları
Not
Hazırlık için ülkenizdeki mevzuata, ulusal ve uluslararası norm ve direktiflere ve kurum içi hijyen kurallarına mutlaka
uyunuz.
Not
Deli dana hastalığı (Creutzfeldt-Jakob Disease – CJD) taşıyan, CJD şüphesi ya da bu hastalığın olası türevleri bulunan
hastalarda, ürünlerin hazırlanması ile ilgili olarak yürürlükteki ulusal yönetmelikleri dikkate alınız.
Not
El ile temizlemeye göre daha iyi ve daha güvenli temizleme sonucu sağladığından, makineyle hazırlama tercih edilme-
lidir.
Not
Bu tıbbi ürünün doğru bir şekilde hazırlanabilmesi için ürünün daha önceden bir uygunluk testinden geçirildiğinden
emin olunması gerekir. Bunun sorumluluğunu işletmen/hazırlayıcı taşır.
Doğrulamak için önerilen kimyasal madde kullanılmıştır.
Not
Tamamlayıcı bir sterilizasyon gerçekleşmediğinde bir virüsidal dezenfeksiyon maddesi kullanılmalıdır.
Not
Hazırlık ve malzeme uyumluluğuna yönelik güncel bilgiler için bakınızAesculap Extranet www.extranet.bbraun.com
Doğrulanan buharla sterilizasyon prosedürü Aesculap Steril Konteyner Sisteminde yapılmıştır.
Genel uyarılar
Kurumuş veya yapışmış OP kalıntıları temizliği zorlaştırabilir, işe yaramaz hale getirebilir ve korozyona sebebiyet
verebilir. Yani kullanım ile hazırlık arasındaki süre 6 saati aşmamalı, temizlik için yapışmaya neden olan >45 °C üze-
rindeki sıcaklıklarda uygulama yapılmamalı ve dezenfeksiyon maddeleri (Etkin bazlar: aldehit, alkol) kullanılmamalı-
dır.
Aşırı dozajlı nötralizasyon maddeleri ya da zemin temizleyiciler paslanmaz olmayan çelikte lazerli yazının kimyasal
tahrişine ve/veya solmasına ve gözle ya da makine ile okunamaz hale gelmesine yol açabilir.
Paslanmamış çelikte klor veya klor içerikli kalıntıların (örn. OP kalıntıları, ilaçlar, temizlik dezenfeksiyon ve sterilizas-
yon için kullanılan tuz çözeltileri) korozyona (delinme, gerilme) ve bu şekilde ürünün hasar görmesine neden olur.
Bunların temizlenmesi için tuzdan tamamen arındırılmış su ile yeterli bir durulama ve bunu izleyen bir kurutma ger-
çekleşmelidir.
Gerekirse kurutmak içindir.
Sadece test edilip onaylanmış (örn. VAH ya da FDA onaylı veya CE işaretli) ve kimyasal madde üreticisi tarafından
malzeme uyumluluğu bakımından tavsiye edilen proses kimyasalları kullanılmalıdır. Kimyasal madde üreticisinin tüm
uygulamaları sıkı sıkıya müşahade edilmelidir. Aksi halde bunun sonucunda aşağıda sayılan problemler ortaya çıka-
bilir:
Malzemede görüntü değişimleri, örn. solma ya da titan ya da alüminyumda renk değişikliği. Alüminyumda pH
değeri 8'den itibaren uygulama/kullanım solüsyonunda görünür yüzey değişimleri ortaya çıkabilir.
Malzeme hasarları, örn. korozyon, çatlaklar, kırıklar, erken yaşlanma ya da şişme.
Temizlik için metal fırça ya da yüzeyi zedeleyebilecek başka aşındırıcı araçlar kullanmayınız, aksi halde korozyon
tehlikesi vardır.
Hijyenik olarak güvenli ve malzemeyi/malzeme değerini koruyan hazırlama yöntemleri ile ilgili başka ayrıntılı not-
lar için, bkz. www.a-k-i.org adresinde şu madde başlıkları: Veröffentlichungen Rote Broschüre - Instrumentena-
ufbereitung richtig gemacht.
Hazırlama sürecinin uygulanması öncesinde sökme işlemi
Ürünü kullanımdan hemen sonra talimatlara uygun olarak sökünüz.
Eklemli ürünü açın.
Kullanım yerinde hazırlama
Gerektiğinde gözle görülmeyen yüzeyleri tercihen VE-suyu, örn. tek kullanımlık enjektörle yıkayın.
Görünür ameliyat artıklarını nemli, hav bırakmayan bir bezle mümkün olduğu kadar tamamen alınız.
Ürünü 6 saat içerisinde kuru halde ve kapalı bir bertaraf konteyneri içinde temizlik ve dezenfeksiyon işlemine taşı-
yınız.
Temizlikten önce hazırlama
Ürünü temizlikten önce parçalarına ayırma.
Temizlik/Dezenfeksiyon
Hazırlama sürecine yönelik ürüne özel güvenlik notları
Uygun olmayan temizlik/dezenfeksiyon maddeleri ve/veya fazla yüksek sıcaklıklar
nedeniyle üründe meydana gelen hasarlar!
Üreticinin talimatlarına uygun olarak şu türden temizlik ve dezenfeksiyon
maddelerini kullanınız:
DİKKAT
– (örn. alüminyum, plastikler ve paslanmaz çelik) için kullanımı onaylı,
– yumuşatıcıları (örn. silikonu) tahriş etmeyen.
Konsantrasyon, sıcaklık ve nüfuz (etki) süresi ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
İzin verilen azami temizlik sıcaklığı olan 90 °C'nin üstüne çıkmayın.
Solma/tabaka kaybına yol açabileceklerinden, makine ile temizlik için okside edici kimyasallar (örn. H
mayın.
Islak bertaraf halinde uygun temizlik/dezenfeksiyon maddeleri kullanınız. Köpük oluşumunu ve işlem kimyasalla-
rının etkinliğinin kötüleşmesini önlemek amacıyla: Makine ile temizlik ve dezenfeksiyondan önce ürünü akan su
ile iyice durulayın.
Ağızlığı ürün üzerine takınız.
Ultrason temizliğini aşağıdaki amaçlarla gerçekleştirin:
– manuel temizlik/dezenfeksiyon için mekanik destek olarak.
– kurumuş artıkları bulunan ürünlerin makine ile temizlik/dezenfeksiyon öncesinde ön temizliği olarak.
– makine ile temizlik/dezenfeksiyonda entegre bir mekanik desteği olarak.
– makine ile temizlik/dezenfeksiyon ile çıkarılamamış artıkları olan ürünlerin ek temizliği olarak.
Mikroskobik ameliyat ürünleri makinelerde veya muhafaza destekleri üzerinde güvenli ve temizlik kurallarına
uygun sabitlenebildiğinde mikroskobik ameliyat ürünlerini makine ile temizleyin ve dezenfekte edin.
O
) kullan-
2
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis