Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medel Elite Handbuch Seite 41

Oberarm-blutdruckmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elite:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
RU
EN
событиях.
• После падения/ удара и т.д., которые могут привести к изменениям в работе, свяжитесь с персоналом
СЕРВИСНОГО ЦЕНТРА компании MEDEL Не открывать и не ремонтировать прибор самостоятельно.
Использование нагревательных или охлаждающих приборов, например, термоодеяла, грелки или
пакет со льдом, может привести к нарушению работы устройства и увеличить риск травмирования
пациента.
ВНИМАНИЕ!
• Храните прибор в недоступном для детей/домашних животных месте, чтобы избежать вдыхания или
проглатывания мелких частей.
• Возможно удушье из-за чрезмерной длины кабелей и шлангов.
• Не использовать поврежденный каким-либо образом прибор. Непрерывное использование
поврежденного прибора может привести к травмам, несоответствующим результатам или серьезному
повреждению.
• Необходимо использовать только те ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ и отделяемые
компоненты, которые указан/ разрешены ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ. В противном случае, это может
привести к повреждению прибора или травме пользователя/ пациента.
• Прибору необходимо, по крайней мере, 30 мин, чтобы нагреться до минимальной температуры
хранения между использования, пока он не будет готов к предусмотренному применению. МЕ прибору
необходимо, по крайней мере, 30 мин, чтобы охладиться до максимальной температуры хранения
между использования, пока он не будет готов к предусмотренному применению.
• Если прибор не используется, он должен храниться вместе с адаптером в сухом помещении,
защищенным от воздействия влаги, тепла, ворса, пыли и прямых солнечных лучей. Никогда не ставьте
на корпус прибора тяжелые предметы.
• Не используйте растворители для очистки прибора. Выключите прибор и отсоедините его от источника
питания. Прибор может быть очищен влажной тряпкой. Используйте проточную воду и жидкое
неабразивное бытовое моющее средство (неабразивное и несодержащее спирт).
• Во время использования пациент будет контактировать с манжетом. Материал манжета был
протестирован и признан соответствующим требованиям ISO 10993-5:2009 и ISO 10993-10:2010.
Прибор не вызывает какого-либо потенциального раздражения.
• Предупреждение: Используемому прибору ME не требуется никакого техобслуживания/обслуживания.
• Пациент — предполагаемый пользователь. Пациент может измерять данные и заменять батареи при
обычных условиях и проводить техобслуживание прибора и его приспособлений в соответствии с
руководством пользователя.
• Адаптер указан в качестве части МЕ прибора.
• Вилка/ адаптер штепсельной вилки изолирует прибор от основного источника питания. Не размещать
прибор в положении, в котором будет сложно отсоединить его от источников питания, что может
помешать безопасному завершению работы МЕ прибора.
• Если давление манжета превышает 40 кПа (300 мм рт. столб.), прибор будет автоматически спускать
давление. Если манжет не раздувается, когда давление превышает 40 кПа (300 мм рт. столба), снять
манжет и нажать кнопку O/I, чтобы остановить надувание.
• Перед каждым использованием, проверяйте прибор, чтобы не использовать поврежденный каким-
либо образом прибор. Непрерывное использование поврежденного прибора может привести к
травмам, несоответствующим результатам или серьезному повреждению.
• Предупреждение: Запрещены какие-либо изменения этого оборудования.
• Производитель по запросу предоставит схемы соединений, список запчастей и т.д.
• Оператор не должен касаться выхода батарей/ адаптера и пациента одновременно.
• Пользователь должен проверить, чтобы на приборе не было видно никаких-повреждений, которые
могут оказать влияние на безопасность пациента или контролировать его возможности перед
81
100114_MEDEL ELITE USER MANUAL_REV.00_FEB.2017.indd 81-82
использованием.
• Он предназначен исключительно для использование взрослым человеком внутри помещения. Он
не предназначен для измерения артериального давления новорожденных, беременных женщин или
ПАЦЕНТОК в состоянии преэклампсии.
• Предупреждение: Будьте внимательны в отношении воздействия нарушения кровообращения и,
которое приводит к травмированию пациента, вызванного непрерывным давлением в манжете в
результате перекручивания; во время измерения следует избегать компрессии или сужение трубки
подключения.
• При использовании этого прибора необходимо обращать внимание на следующие ситуации, которые
могут прервать или повлиять на кровообращение пациента и тем самым причинить пациенту травму:
трубка подключения перекручивается слишком часто и в результате многочисленных измерений;
надевание манжета и нагнетание давления в него на том плече, где имеется внутривенный доступ
или проводится терапия или установлен артериовенозный шунт; не надевать манжет со стороны
мастэктомии.
• Предупреждение: Не надевать манжет, если на плече есть рана; в противном случае, это может
привести к последующей травме.
• Не накачивать манжет одновременно на той конечности, на которую уже надет другой прибор
мониторинга МЕ, потому что это может привести к временной потери функции, используемого МЕ
оборудования.
• Необходимо проверить, что работа прибора не приведет к длительному нарушению кровообращения
пациента.
• Не путать самоконтроль с самодиагностикой. Этот прибор позволит вам контролировать артериальное
давление. Необходимо начинать терапию и прекращать ее только после консультаций с врачом. Если
вы принимаете лекарственные средства, свяжитесь со своим врачом, чтобы определить наиболее
подходящее время для измерения. Никогда не заменяйте назначенные лекарственные средства без
согласия вашего врача.
• Прибор не может использоваться одновременно с хирургическим оборудованием HF.
• Прибор не предназначен для общественного использования.
• Прибор не предназначен для непрерывного мониторинга во время медицинских чрезвычайных
ситуаций или операций, также, когда манжет надет в течение длительного времени кровообращение в
руке пациента будет недостаточным, что приведет к онемению, боли и кровоподтекам.
• Для проверки калибровки АВТОМАТИЗИРОВАННОГО СФИГМОМЕНОМЕТРА, свяжитесь с
производителем.
• Этот прибор может использоваться исключительно в целях, описанных в настоящей брошюре.
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильным использованием.
• Прибор содержит чувствительные компоненты и с ним необходимо обращаться крайне осторожно.
Соблюдайте условия хранения и использования, описанные в настоящей брошюре.
• Запрещено стирать манжет в стиральной или посудомоечной машине.
• Если в конструкции труб используются разъемы с наконечником Люэра, существует возможность
того, что они могут быть неправильно подсоединены к внутрисосудистой системы, нагнетая воздух
в кровоток.
• Пациент — предполагаемый пользователь.
• Предполагаемый срок службы: 2 года
• Срок службы манжета может изменяться в результате частых стирок, состояния кожи и хранения.
Стандартный срок эксплуатации — 10 000 измерений.
RU
EN
82
10/02/2017 19:03:30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis