Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medel Elite Handbuch Seite 23

Oberarm-blutdruckmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elite:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
EN
Table 6) Recommended separation distances between portable and mobile RF commu-
nications equipment and the ME EQUIPMENT or ME SYSTEM –
for ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS that are not LIFE-SUPPORTING
Recommended separation distances
between portable and mobile RF communications equipment and the device.
The device is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated
RF disturbances are controlled. The customer or the user of the device can help
prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between
portable and mobile RF communications equipment (transmittters) and the device as
recommended below, according o the maximum output power of the communications
Rated
Separation distance according to frequency of transmitter (m)
maximum
150 kHz to 80 MHz
output power
d=1.2 √ P
of transmitter
(W)
0.01
0.12
0.1
0.38
1
1.2
10
3.8
100
12
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended
separation distance d in metres (m) can be estimated using the equation applicable to
the frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the
transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1 At 80MHz and 800MHz, the separation distance for the higher frequency
range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation
is affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
45
100114_MEDEL ELITE USER MANUAL_REV.00_FEB.2017.indd 45-46
equipment.
80 MHz to 800 MHz
800 MHz to 2.5 GHz
d=1.2 √ P
d=2.3 √ P
0.12
0.23
0.38
0.73
1.2
2.3
3.8
7.3
12
23
1. INTRODUCTION
Le sphygmomanomètre de bras MEDEL ELITE est utilisé pour effectuer une mesure et une surveil-
lance non invasives des valeurs de tension artérielle chez l'adulte.
Cela vous permet de mesurer rapidement et facilement votre tension artérielle, d'enregistrer les
valeurs mesurées et d'afficher le développement et les valeurs moyennes des valeurs mesurées
prises.
Vous êtes également averti d'une éventuelle arythmie cardiaque existante. Medel ELITE est un
dispositif adapté à l'environnement de soins à domicile.
ATTENTION !
Veuillez lire attentivement ce mode d 'emploi avant de l'utiliser. Pour d'autres questions concer-
nant la surveillance de la tension artérielle et les mesures, veuillez contactez votre médecin. Gar-
dez Medel ELITE hors de la portée des enfants. N'utilisez en aucun cas Medel ELITE à proximité
d'un mélange d'anesthésique, d'inflammation ou d'oxygène, ni d'oxyde notoire.
ATTENTION !
1.1 Informations importantes concernant l'auto-mesure
• N'oubliez pas: l'auto-mesure signifie le contrôle, et non le diagnostic ou le traitement. Les
valeurs inhabituelles doivent toujours être discutées avec votre médecin. En aucun cas, vous
ne devez modifier les doses de médicaments prescrits par votre médecin.
• L'affichage des pulsations n'est pas adapté pour vérifier la fréquence des stimulateurs car-
diaques! En cas d'irrégularité cardiaque (I.H.B.), les mesures faites avec cet instrument ne
doivent être évaluées qu'après consultation avec le médecin.
• Les modifications apportées à l'appareil sont interdites.
• Ne pas utiliser le sphygmomanomètre sur les nouveau-nés ou les patients avec pré-éclampsie.
Nous recommandons de consulter un médecin avant d'utiliser le sphygmomanomètre pen-
dant la grossesse.
• L'appareil ne nécessite aucun étalonnage
• Ne trempez pas l'appareil dans l'eau
1,2. Interférence électromagnétique
L'appareil contient des composants électroniques sensibles (micro-ordinateur). Par conséquent,
évitez les champs électriques ou électromagnétiques forts à proximité du dispositif (par exem-
ple, téléphones mobiles, fours à micro-ondes ...). Cela peut conduire à une diminution tempo-
raire de la précision.
2. COMPOSANTES DU SPHYGMOMANOMÈTRE (FIG.1)
1. Afficheur à cristaux liquides
2. Bouton O / I (marche / arrêt)
3. Bouton de mémoire (MEM)
4. Bouton moyen (T3)
5. Prise d'air
6. Prise micro USB pour l'alimentation
7. Compartiment de la batterie
8. Brassard universel (type B appliqué)
pour bras 22-42 cm
9. Symbole mémoire
10. Symbole de valeur moyenne
11. Symbole Battements de coeur
12. Symbole de batterie
13. Pression sanguine sistolique
14. Pression sanguine diastolique
15. Affichage des impulsions
16. Symbole d'inflation/déflation
17. Affichage date/heure
18. Données stockées
10/02/2017 19:03:02
FR
EN
46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis