Herunterladen Diese Seite drucken

Husqvarna SM 610 2006 Werkstatt-Handbuch Seite 70

2006

Werbung

REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI
BOZZA-DRAFT
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
RÉGLAGES ET CALAGES
EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGULACIONES
Vergasereinstellung
Die Einstéllung darf nur bei warmem Motor und mit der Gasschaltung in
geschlossener Position in der folgenden Weise durchgeführt werden :
- Die Schraube zur Einstellung (1) des Drehzahlminimums drehen bis man
einenziemlich hohen Lauf des motors erreicht (zur Erhöhung der Drehzahl
im Uhrzeigersinn drehen, zur Verminderung derselben entgegen den
Uhrzeigersinn).
- Das Stellglied in Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen, danach um
1,5 Umdrehungen zurückdrehen.
- Die Schraube (1) nach und nach lösen, bis der geeigneteste Leerlauf
erhalten wird.
Minimaldrehzahleinstellung
Die Einstéllung darf nur bei warmem Motor und mit der Gasschaltung:
Die Leerlauf-Einstellschraube (1) auf der linken Seite des Treibstoffhalins,
in der Nöhe des Freibstoffhalins, bis der geeigneteste Leerlauf erreicht
wird. Drehzahl des Motors drehen (zur Erhöhung der Drehzahl im
Uhrzeigersinn drehen, zur Verminderung derselben entgegen den
Uhrzeigersinn).
Regulación carburador
El ajuste debe ser efectuado sólo con el motor caliente y con el mando del
gas en la posición cerrada, efectuando las operaciones siguientes:
- Girar el tornillo de ajuste del ralentí (1) situado a la izquierda del vehículo,
hasta obtener un regimen del motor más bien elevado (girar en sentido
horario para aumentar el régimen, en sentido antihorario para reducirlo).
- Gire el tornillo de adjuste (2) en el sentido horario hasta la posición
completamente cerrada, luego vulva atrás de 1,5 vueltas.
- Destornille paulatinamente el tornillo (1) hasta obtener el ralentí más
adecuado.
Ajuste ralentí
El ajuste debe ser efectuado sólo con el motor caliente y con el mando del
gas en la posición cerrada, efectuando las operaciones siguientes:
- girar el tornillo de ajuste del ralentí (1) situado a la izquierda del vehículo,
cerca del grifo del carburante hasta obtener el ralentí más apropiado (girar
en sentido horario para aumentar el régimen, en sentido antihorario para
reducir.
Part. N. 8000 A4640 (04-2005)
D.9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Te610 2006