Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Freightliner Cascadia Evolution Anleitung Seite 29

1:14 r/c sattelzug

Werbung

0m
BF4
xz
h
BG6
xo
r-M
BA11
xa
Ilm
BD2
xz
[Nw
BF4
xz
2x8m4'yË22è7
Tapping
screw
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
2x6nn4,ye22'è7
Tapping
screw
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
u"'q
m.p
TS-29
(x-18)
Prz
xJ14
(MFC-03)
xJ17
(MFC-01)
x7t1=>J
XFog
lamp
D3
,
TS-29
(x-18)
L13
,
X:1iÉ,
Body
color
Karosseriefarbe
Teinte de
carrosserie
T1
*#Li^a,À*i
*Push
in.
*Eindrùcken.
*lnséer
3xgnnr,yér1è7
Tapping
screw
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
2x6mmrtEZ
Screw
Schraube
Vis
2xann4'yë2)è7
Tapping
screw
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
ô
BA17
2"f;F
x.4
Mutter
Ecrou
*
rr. rrâryu
$
Lt
6E à
t.2nn^t
?Ât!
*
T
"
*Make
2mm holes when attaching
L7
and
L8.
*2min
Lôcher bohren wenn
L7
und
LB
veMendet
werden.
*Faire
des
tmus de 2mm pour fixêr
L7
et
L8
-Q
IS-14
xtt
X-2
xJ14
(MFC-03)
xJ17
(MFC-01)
N7tlr>J
XFog
lamp
*t)\,o)t>
t\-av-l
LÉC<_2AMU*T.
*Apply
the
sme
license
plate
sticker on
both front
and
reil.
*Vorne wie
hintên
den
glêichen anbringen.
*Apposer
le
même stick-
er
d'immatriculation
à
l'avant et
à
l'anière.
t\'y2t,ÿ-)VAfEArn<
Cab
rear
wall
Kabinenrückwand
Panneau
arrière de cabine
BG8
îU'va
Handle
Griff
Poignée
*ttJuwu'fT"
*Remove.
*Entfernen.
*Enlever.
@o
BA11
*7-:2j^AÿËt.ÈÉ.
3xgmm
*Do
not overtighten.
*Nicht
qanz
einschrauben.
*Ne
pas
senêr trcp.
u
*t'-
l--
t*-*1r\t.ry,
Bt
É
T.
*Remove
any excess runner,
*Alle
Grate entfernen.
*Supprimer
la
matière
excé-
dentaire.
I
I
g
N1
*ffiLiÀa*:fT"
Tl
*Push
in.
' '
*Eindrücken.
*lnsérer.
M16
*tÿi
arTgi.iÈË"
*Do
not overtighten.
*Nicht
ganz einschrauben.
*Ne
pas
serer trcp.
BA17
zmm
BF4
zxsmm
ffi
BG8
M17
ILA**T.
l
in.
ï
Èiz
I
BF4
zxgmm
,b
BA17
zmm
E5
Turn oven
Umdrehen.
Retourner.
N3
BD2
2XOmm
Æ
ffi
)vlj
BA17
zmm
N
56340 RCTR
Cæcadia
Evolution
(1
1
052000)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

56340