tlhw
BA11
vz
fumm
'
BGs
*,
3xgnmr,y?>r'è7
Tapping
screw
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
2x8mm
F?ZiLC7.
Screw
Schraube
Vis
2nnt'y
I
Nut
Mutter
Ecrou
tV-77^4--
Roof spoiler
Dachspoiler
Déflecteur
de
toit
ÉiÉi7-7'(É)
X:14é.
Body
color
Karosseriefarbe
Teinte de
carrosserie
Kg
*.ô=t.;ÈË
BA11
sxsmm
F..
llr-7<-h-
Roof lamp
rack
Halterung
der
/
Dachscheinwerfer
\/
Rack de feux de
toit
Double-sided tape
(white)-:..-
Doppelklebeband(weiR)
--\-
Adhésif double Ïace (blanc)
*Note
direction.
*Auf
richtige
Platzierung achten.
*Noter
le
sens.
@
BA17
x7
*EO*Stlr9larfÉt.:f T"
f-_l
*Cut
as
shown.
I
_)
.
z
*GemâB Abbildung schneiden.
'
*Couper
comme montré.
)v-72,r:4>-
<<R>>
Roof
spoiler
Dachspoiler
Déflecteur de
toit
rs-2T
,
K10
6.{Erl
TS-71
lnside
ll{LiÏi,il'"
t.
BA17
(K11»
*1-
Fâ*tr'rL\r.ryr|]1**ÿ"
*Remove
any
excess runner.
*Allê
Grâtê êntfêrnên
((TBOP2
lz:
F
L
--->1f?..y
F))
56502 Semi-Trailer Light
Set
*TROP.
2ÉHft
T
A
t
*
LtKg
twr,$
L'
*lttu.
*Do
not use
K9
when
installino
56502.
*Kg
nicht verwenden, wenn 56502
ein-
gebaut
wird.
*Ne
pas utiliser
K9
si on installe 56502.
-§
BCe'y2'li.yrrt)-7
ÏAMIYA
1/14 R/C TRACTOR TRUCKS
4074-l=>7+
n=lv-.-
4oft Container Semi-Trailer (56326)
^,{§l
rs-2e
lnside
(x-18)
lnnenseite
lntérieur
I
-.r-;t
,/
/'
->7
/
-K11
/.,
.,,.'I
X;14É
'./
Body
color
'
Karosseriefarbe
Teinte de
carrosserie
BG5
2 XBmm
é.B)
ft7
,,,,
P
S4
Eÿ"JIHIJ+,lEt#t.â,
*T.
Paint
the other side
in
the sâme way.
Die andere Seite
auf
gleiche Weise lackieren.
Peindre I'autre
côté
de
la
même manière.
tv-zz,f<=-
((L))
Boof
spoiler
Dachspoiler
Déflecteur dê
toit
TS-29
(xr8)
Eÿ'ü,fF|]+,lEIi*teê,
:r 3-.
Paint the other side
in
the same way.
Die
andere Seite auf gleiche Weise lackieren.
Peindre l'autre côté de
la
méme manière.
a
EiTrFU+,Etffr.êr*T.
TS-29 Paint
the other side
in
(X-18) 16s526sry3y.
Die
andere
Seite
auf
gleiche Weise lackieren.
Peindrê l'autre côté
de
la
même manière.
S5
D
*
K1
0d).füËâ.8Ê-ÈÀ
L<
h\
à
L)
b,
ç)
+ÿü.ar*-{.
*Ensure
roof
spoiles
are in
corect
position before tightening screws.
*Sicheretellen,
dass der
K'lO
in der
richtigen Stellung
ist,
bevor
die
Schrauben festgezogen werden.
*S'assurer
que les
K1O
de
toit
sont
en position correcte avant
de
serrer
les vis.
7
a-f-)VF:/2 FL>-1-
Fuel Tank
Trailer (56333)
*Supprimer
la
matière excédentaire.
.---\-
-
t..-)>,
\\:,/
j
.
_4....
'v;"::'.'l'
\=a
'\
.-.,n('-
-
r
!..
rÇ
l1 l-
ir
lr
1li
'irti
t
ii!
11
il
liiii
\t
i!;:jz
it
li
LJ-
((rRoP.1
E#EEâlzvF)
56501 Electrical Unit
*P3E+
\,
è>trWUlt|r<
7<
'v*EtFË#dùTâSttrfUH
L
z< f:-*L'"
*Attach
P3
to
cab in
order to
attach switch
panel.
*P3
an der
Kabine anbringen
um die Schalterkonsole zu
mon-
tieren.
*Fixer
P3 à la
cabine
pour
fixer
le
panneau
d'interrupteurs.
x71'y+æffi.
XSwitch
panel
XSchalter-Paneel
XTableau
d'interrupteurs
--)i-"
fhffi*"
3xsnnrvë>rc<
t
ll++$+sw
Tapping
screw
BA11
xz
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
26
56340 RCTR
Cascadia Evolution
(1
1
052000)