Patentinformationen enthalten. Der Anwender darf diese Informationen unbeteiligten Dritten nicht verfügbar machen. Das geistige Eigentum an dieser Bedienungsanleitung liegt bei EDAN. Es wird weder explizit noch implizit ein Recht bzw. eine Lizenz zur Nutzung des geistigen Eigentums an den Käufer übertragen.
qualifizierte Techniker bei der Reparatur und Wartung bestimmter Bauteile zu unterstützen. In diesem Handbuch verwendete Begriffe Diese Anleitung wurde entworfen, um Schlüsselkonzepte der Sicherheitsvorkehrungen darzustellen. WARNUNG Eine WARNUNG – Aufschrift rät von bestimmten Aktionen oder Situationen ab, die zu Verletzungen oder Tod führen können. VORSICHT Eine VORSICHT –...
Seite 7
9.1.3 OV-Vol......................... 131 9.1.4 Follikel ........................ 132 9.1.5 CX-L ........................132 9.1.6 UT-L/CX-L......................132 9.2. Messungen und Berechnungen im PW-Modus ............132 9.2.1 L UT A......................... 133 9.2.2 R UT A ........................ 133 9.2.3 L OV A ........................ 134 9.2.4 R OV A........................ 134 9.3.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 1 Einleitung 1.1. Eigenschaften Das DUS 60 ist ein tragbares Ultraschall-Diagnosesystem, das hoch entwickelte Technologien wie Phased Inversion Harmonic Compound Imaging (eHCI), Doppelstrahlformung (D Breite), Rauschresistenz-Bildgebung (eSRI), (SRA) Synthetische Empfangsapertur Spatial-Compounding-Bildgebung usw. anwendet. Verschiedene Bild-Parametereinstellungen, ein 12,1-Zoll-LCD (30,73 cm) und verschiedene Sonden sind für deutliche und stabile Bilder...
3. Das Gerät darf nicht modifiziert werden. Sollte eine Modifikation bzw. Reparatur des Geräts notwendig werden, muss EDAN bzw. der Händler kontaktiert werden. 4. Das Gerät ist bereits ab Werk optimal eingestellt. Voreinstellungen etc. sollten nicht geändert werden, wenn die Änderungen nicht im Handbuch beschrieben sind.
Neugeborenen sollte Sicherheitsgründen über die Fontanelle durchgeführt werden. 4. Die von EDAN hergestellten Sonden sind sicher und effektiv. Der Betreiber des Geräts muss die notwendigen Vorkehrungen treffen, um eine Gefährdung des Patienten, des Untersuchenden sowie Dritter auszuschließen (z.B. durch Stromschläge oder Hygienemängel). Insbesondere ist bei der endokavitären Untersuchung bzw.
Seite 12
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem geerdete Steckdose gesteckt werden. Es dürfen keine ungeerdeten Adapter verwendet werden. Zum Schutz vor Stromschlägen dürfen die Gerätestromkreise nicht verändert werden. Um eine sichere Erdung zu gewährleisten, muss das System stets an geerdete Steckdosen angeschlossen werden.
Seite 13
Stets das mitgelieferte Stromkabel verwenden! Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Wird das DUS 60 in der Nähe von Quellen starker elektromagnetischer Strahlung betrieben (z.B. Sendemasten o.ä.), können Interferenzen auftreten, die auf dem Bildschirm sichtbar sind. Das System wird durch diese Interferenzen aber nicht dauerhaft beschädigt.
Weise während des Gebrauchs, beim Aufladen oder Aufbewahren verändert erscheint, muss er umgehend entfernt und darf nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich bei Fragen zum Akku an EDAN oder Ihren Händler vor Ort. 13. Sollten die angezeigten Daten zu Datum und Uhrzeit nicht korrekt sein oder nach jedem Einschalten des Systems neu eingestellt werden müssen, ersetzen Sie bitte...
Den Akku zwischen 0 °C und 40 °C aufladen und zwischen -20 °C und 60 °C lagern (sorgt für optimale Lebensdauer). Den Akku nur zusammen mit EDAN-Geräten verwenden und aufladen. Nur in diesem System aufladen. Um die Gefahr eines Stromschlags und eine Beschädigung des Systems auszuschließen, sollte der Akku nicht in Bereichen mit elektrostatischen...
Seite 16
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem ACHTUNG BIOGEFÄHRDUNG Nach dem Ende der Gerätelebensdauer muss das Gerät den jeweiligen Vorschriften gemäß entsorgt werden. Gerät ist recyclingfähig. Gerät entspricht der Europäischen Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EEC. Nach US-amerikanischem Recht darf dieses Gerät nur von einem Arzt oder auf dessen Anweisung erworben werden.
Seite 17
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Einstellung (Drehen) Im Uhrzeigersinn drehen, um den Wert zu erhöhen. Gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Wert zu verringern. Einstellung (Schieben) Nach rechts schieben, um den Wert zu erhöhen. Nach links schieben, um den Wert zu verringern.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2.1.2. Geräterückseite Abb. 2-2 Schematische Darstellung der Rückseite VORSICHT 1. Um eine ausreichende Belüftung und uneingeschränkte Funktion sicherzustellen, darf der Ventilator/Luftauslass nicht abgedeckt werden. 2. Aus Gründen der Handhabbarkeit sollte der Netzschalter stets frei zugänglich sein.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2.2. Konfiguration 2.2.1. Standardkonfiguration 1 DUS 60 Hauptgerät 1 konvexe Array-Sonde: C361-2 1 Netzkabel 1 Potenzialausgleichsleiter 1 Kabelhalterung 2 Sicherungsteile, φ5×20, T3.15AH250 V 1 Netac USB-Datenträger, U180 (2G) 1 Flasche Koppelgel, 250 ml 1 Zulassungszertifikat...
Seite 21
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem SONY UP-D897 Digitaler Grafikdrucker Tabelle 2-1 Drucker Ausgabe des Videodruckers: Farbe: Papiergröße: 100 mm * 94 mm; Druckbereich: 96 mm * 72 mm S/W: Papiergröße (allgemeine Anzeige: nur eine Seite): 110 mm * 100 mm;Druckbereich 99 mm * 74mm Ausgabe des USB-Druckers: A4 Papier, 210 mm ×...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 3 Lagerung und Transport 3.1. System transportieren Das digitale Ultraschalldiagnosesystem ist tragbar und somit leicht transportabel. Vor dem Transport sind das Gerät auszuschalten und alle Zubehörteile abzutrennen. VORSICHT 1. Gerätewagen nicht unebenem Boden unbeobachtet abstellen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 4 Installation 4.1. Umgebungsbedingungen Gerät fernhalten starken elektrischen bzw. magnetischen Feldern Hochspannungsfeldern. Das System, insbesondere das Display, sollte niemals direkter starker Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden. Eine ausreichende Belüftung ist sicherzustellen. 4.2. Inspektion beim Auspacken des Geräts Prüfen Sie vor dem Auspacken die Verpackung auf sichtbare Schäden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 4.3.1. Anbringen und Entfernen des Kabelhalters So bringen Sie den Kabelhalter an: 1. Sondenkabelhalter, Schrauben (3×M3×12) und Schaumstoff aus der Verpackung entnehmen. 2. Um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden, wird der Schaumstoff aus der Verpackung auf eine glatte Oberfläche gelegt und das Ultraschallgerät daraufgesetzt.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem So entfernen Sie den Kabelhalter: Gehen Sie zum Entfernen des Kabelhalters in umgekehrter Reihenfolge vor. 4.3.2. Einlegen und Entfernen des Akkus So legen Sie den Akku ein (falls erforderlich): 1. Nehmen Sie den Akku aus der Verpackung.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. Drehen Flicker-Taste Versenken entgegen Uhrzeigersinn. 3. Ziehen Sie den Akku heraus. 4. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an. Flicker -Taste zum Versenken entgegen ③ Taste gedrückt ① dem Uhrzeigersinn drehen halten Akku herausziehen ④...
Ein häufiges Anschließen und Entfernen der Sonde ist nach Möglichkeit zu vermeiden. Hierdurch könnte der Kontakt zwischen Sonde und Hauptgerät beeinträchtigt werden. 4.3.4. Anschluss von Peripheriegeräten Das DUS 60 verfügt auf der linken Gehäuseseite über Anschlüsse für Video-Peripheriegeräte. - 19 -...
Seite 28
Um eine korrekte Erdung zu gewährleisten und übermäßige Kriechstrompegel zu vermeiden, lässt EDAN sämtliche systemeigene Anschlüsse von Dokumentations- und Speichergeräten am DUS 60 von dem hauseigenen Mitarbeiter oder von einem autorisierten EDAN-Partner ausführen. Abbildung 4-7 Ports auf der linken Geräteseite...
Der Anschluss externer Geräte an das System erfolgt auf Risiko des Benutzers und kann zum Erlöschen der Garantie führen. Zur Einhaltung von Norm IEC/EN 60601-1-1 muss beim Anschluss von Peripheriegeräten an das DUS 60 eine der folgenden Bedingungen eingehalten werden: Das Peripheriegerät ist ein nach IEC/EN 60601-1 zertifiziertes medizinisches Gerät.
Wenn der Drucker nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie die Druckereinstellungen. Siehe Abschnitt 5.7.3 Allgemeine Voreinstellungen. HINWEIS: Wenn Sie eine portable Steckdosenleiste zum Betrieb des gesamten DUS 60-Systems einsetzen, sollten Sie die Leistungsaufnahme des DUS 60-Systems berechnen, um die - 22 -...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Steckdosenleiste entsprechend dimensionieren zu können. Eine tragbare Mehrfachsteckdose ist für das Gerät nicht vorgesehen. Personen, die es am Signaleingang oder -ausgang anschließen, um ein medizinisches System zu konfigurieren, müssen sicher stellen, dass es den Anforderungen der gültigen Version des Systemstandards IEC/EN 60601-1-1 entspricht.
Seite 32
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abbildung 4-10 Teile der Nadelführung für lineare Sonden - 24 -...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 5 Systemsteuerung 5.1. System einschalten Gerät einschalten Vor dem Einschalten sind die folgenden Tests durchzuführen: 1. Überprüfen Sie, ob der Potenzialausgleichleiter ordnungsgemäß angeschlossen ist. 2. Kabel auf Risse bzw. andere Beschädigungen prüfen. 3. Tastatur/Bedienfeld und Monitor auf Risse bzw. andere Beschädigungen prüfen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Neustart: Sollte eines der unten beschriebenen Probleme auftreten, schalten Sie das Gerät mithilfe des Ein-/Ausschalters aus und dann wieder ein. Tritt einer der folgenden Fehler auf, muss die Taste „New Patient“ gedrückt oder das System aus- und wieder eingeschaltet werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 5.3. Bildschirmdarstellung ① ③ ② ④ ⑥ ⑤ Abb. 5-1 Beispiel: typische Bildschirmanzeige ① Obere Statusleiste: Logo, Name des Krankenhauses, Patientenname, Patienten-ID, Systemdatum und -uhrzeit, wichtige Parameter, wie z. B. Sondenname, Sondenfrequenz, THI, TSI etc.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 5.4. Tastatur/Bedienfeld ① ② ③ ④ ⑤ Abb. 5-2 Schematische Darstellung des Bedienfelds DUS 60 ③ Regler für Schallleistung ① ② Ein/Aus -Schalter (reserviert) Betriebsstatusleuchten TGC-Schieberegler -Tastatur Funktionstasten ④ ⑤ 5.4.1. Trackball Der Trackball ermöglicht eine leichte und bequeme Bedienung des Geräts. Er steuert die folgenden Funktionen: Während der Messung Cursor bewegen...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Einzelbildwiedergabe im Einzelbildwiedergabemodus steuern Vergrößerungsfenster im Zoom-Modus bewegen Hinweis: 1. Trackball vorsichtig bedienen. 2. Trackballoberfläche sauber halten. 5.4.2. „0~9“ Zifferntasten Die Zifferntasten dienen zur Einstellung von Uhrzeit, Daten und Geburtstagen und können zum Eingeben von Kommentaren verwendet werden.
Seite 38
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Taste drücken, um die Dateiverwaltung zu öffnen bzw. zu schließen File Referenz Kapitel 6.8, Dateiverwaltung. eHCI Phased Inversion Harmonic Compound Imaging Drücken Sie diese Taste, um die Funktion Phased Inversion Harmonic Compound Imaging zu aktivieren.
Seite 39
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Für das System sind verschiedene Sonden erhältlich. Durch Drücken der Taste kann zwischen den angeschlossenen Sonden gewechselt und so die passende Sonde für die gewünschte Anwendung ausgewählt werden. Referenz Abb. 5-1 Beispiel: typische Bildschirmanzeige Frequenzumschalttaste Drücken Sie diese Taste, um zur korrekten Betriebsfrequenz für die...
Seite 40
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem gespeicherter Bilder zu löschen. Taste „Patienteninfo“ Patient Info Taste drücken, um das Dialogfenster zur Eingabe von Patientendaten zu öffnen bzw. zu schließen. Mit dieser Taste können Sie das aktuelle Bild speichern. Quick Save Referenz Abschnitt 6.8.1 Speichern von Bildern.
Seite 41
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Taste „Freeze“ Taste drücken, um zwischen dem Freeze- und dem Echtzeitmodus zu wechseln. Ist ein Bild eingefroren, erscheint neben der Systemuhr das Freeze Symbol , die Uhr wird pausiert. Wird der Freeze-Status beendet, werden alle Messungen, Berechnungen, Bodymarker und Kommentare gelöscht.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem des Drehknopfs der Parameterwert eingestellt werden. Die Rotationsfunktion wird automatisch aktiviert, wenn Bodymarkerfunktion aktiv ist. Leuchtet die Indikatorlampe neben Tiefe, kann mithilfe des Drehknopfs die Scantiefe in Inkrementen von 10mm eingestellt werden. Die aktuelle Tiefe wird unten rechts im Bild dargestellt.
Seite 43
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. Taste Comment drücken. Der Cursor im Bildbereich wird zu einem „І“, der Kommentar kann eingegeben werden. 2. Text über die Tastatur eingeben. 3. Set drücken, um den Kommentar zu speichern. Kommentar aus der Kommentarsammlung einfügen: 1.
Seite 44
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abd 2 Kardio (Kardiologie) Läsion 1 - 36 -...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Läsion 2 Abb. 5-3 Vordefinierte Kommentare 5.4.6. Bodymarkerfunktion Bodymarker hinzufügen: 1. Taste Body Mark drücken, um das Dialogfenster Bodymarker einzublenden. 2. Bodymarker im Dialogfenster Bodymarker markieren und Set drücken, um die Auswahl zu bestätigen und den Bodymarker hinzuzufügen. Die ausgewählten Bodymarker werden unten links im Display angezeigt.
Seite 46
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem GH 1 GH 2 Gemini Sml 2 - 38 -...
Seite 47
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Sml 2 Pädiatrische Kard (Kardiologie ) - 39 -...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Uro (Urologie) Abb. 5-4 Bodymarker 5.4.7. Bildmodes B-Mode Taste drücken, um in den B-Mode zu wechseln. Das System zeigt ein einzelnes B-Mode-Bild in Echtzeit an. B bedeutet „brightness“ bzw. zweidimensionale (2D) Graustufendarstellung. Aus einem anderen Bildmode in den B-Mode wechseln: B-Mode-Taste drücken.
Seite 49
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem B/M-Mode Drücken Sie die Taste einmal, um in den B/M-Modus zu wechseln. Die Bilder des B-Modus und des M-Modus werden gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt (Abgekürzt als B/M oder B+M). Auf dem Bild im B-Modus ist eine Linie zu sehen, die M-Markierung genannt wird.
Seite 50
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abbildung 5-5 Beispiel für PW-Scan Im PW-Modus können Sie durch Betätigen von Aktualisieren festlegen, ob Sie im B- oder PW-Modus scannen. Bei Scans im nicht-simultanen Modus erhält entweder die B-Bildanzeige oder das Zeitserien-Fenster Daten. Hierdurch können Sie die PRF im PW-Modus unabhängig einstellen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 5.4.8. Weitere Funktionen Das DUS 60 verfügt zudem über die folgenden Funktionen, die über die Menüs aufgerufen werden können: Control function Description Scan Angle (sector Adjusts the sector angle for curve probes, and the scan width for linear probes, angle/ scan width) providing a larger field of view in the far field.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Die Funktionen können durch Drücken der Tasten „Set“ bzw. „Back“ eingestellt werden. 5.5. Menü Die Menüs werden rechts im Display angezeigt. Es kann stets nur ein Menü aktiviert werden. Die Menütypen werden im Folgenden dargestellt: Systemstatus-Menü...
Seite 53
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 5-6 Systemstatus-Menü Menü Messung und Berechnung (Measurement and Calculation) Im Folgenden wird das allgemeine Mess- und Berechnungsmenü für den B-Mode dargestellt. Nach dem Starten des B-Modes wird die Taste „Measure“ gedrückt, um das Menü zu öffnen: Abb.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Untermenü Das Symbol „►“ zeigt an, dass im jeweiligen Menü ein entsprechendes Untermenü existiert. Der mit „►“ versehene Menüpunkt wird mithilfe des Trackballs angewählt, das System zeigt dann das entsprechende Untermenü an. Beispiel: Das Untermenü von „Umfang/Fläche“ enthält „Ellipse“ und „Spur“ (s. unten).
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. Trackball rollen, um einen der Menüpunkte zu markieren. Dann „Set“ drücken, um das zu dem Menüpunkt gehörige Menü aufzurufen. Voreinstellungsmenü schließen: Menüpunkt „Zurück“ markieren und „Set“ drücken. Das System startet neu und läuft nach dem Neustart mit den modifizierten Parametern.
Seite 57
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Chinesisch, Englisch usw. ( Die Sprachoptionen sind nach Einstellung Sprache Sprache installierter Sprachsoftware Benutzeroberfläche unterschiedlich.) BMP/JPG/FRM/DCM (wenn DICOM Festlegung des Formattyps der Snapshot-Typ installiert ist) Speicherdatei für Snapshots Festlegung des Speichergeräts für Snapshot-Gerät A:\/Fixed Snapshots...
Seite 58
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 5-14 Anwendungsvoreinstellungsinformationen Element Einstellung Ermöglicht Einstellung der Standardfarbe der Scanlinie Grün, Gelb, Weiß, Rot, Orange Scanlinie Einstellung der Standardfarbe der Führungslinie Grün, Gelb, Weiß, Rot, Orange Führungslinie. Videomodus PAL/NTSC Einstellung des Videomodus Videodrucker MIT_CP910E, MIT_CP30W...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem speichern, Dateimanager, M-Sweep, PW-Umkehr, Wandfilter. Kein, Frame speichern, Bildparameter speichern, Cine speichern, AVI-Bild Definition der Taste F3 und Auswahl Taste F3 speichern, Dateimanager, M-Sweep, einer der Pulldown-Optionen PW-Umkehr, Wandfilter. Auswahl des Anwendungsgewebes TIS, TIB, TIC für den thermischen Index.
Seite 60
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Element Einstellung Beschreibung Display B, 2B, 4B, B/M, M, PW Legt den Typ des Anzeigemodus fest. Tiefe 19 mm – 324 mm (C361-2) Legt die Untersuchungstiefe fest. FokAnzahl 1/2/3/4 Legt die Anzahl der Foki fest.
Seite 61
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Registerkarte PW Parameter Figure 5-16 Voreinstellung GH Presetting –– Registerkarte PW Parameter Einstellun Element Beschreibung D Verst 0–130 Legt die Verstärkung des PW-Bildes in 2 Schritten fest. Probenvolumen 1–7 Legt die Größe des Probenvolumens fest.
Seite 62
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 5-17 Voreinstellung Geburtshilfe – Registerkarte BP Einstellun Element Beschreibung Wählt die Standardeinstellung für den dynamischen Bereich für Dynamischer 30–150 die Untersuchung, in Dezibel (dB). Während der Bildgebung kann Bereich der dynamische Bereich in 4 Schritten angepasst werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Registerkarte Abb. 5-18 Voreinstellung Geburtshilfe –Registerkarte Weitere Element Einstellung Beschreibung S/W umkehr. Stellt die Farbe auf Schwarz oder Weiß ein. 90° drehen 0/1/2/3 Dreht das Bild um 90° (im B-Modus). Tabelle 5-10 Voreinstellung GH –Registerkarte 5.7.5.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Parameter Referenz Parameter Referenz Tokyo Tokyo Hellman Hadlock Rempen Hansmann China China Robinson Tokyo Tokyo Hadlock Hadlock1 Merz Hadlock2 Rempen Hadlock3 Osaka Hadlock4 China Shepard Campbell Merz1 Merz2 Hansmann Osaka Hadlock Tokyo Merz Hadlock China...
Seite 65
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 5-20 Einstellung Kommentarsammlung Eingabe Freitext: Beispiel „All“ (Allgemein): 1. Schaltfläche „All“ anklicken, um die „Allgemeine Kommentare“ zu öffnen. 2. Trackball rollen, um einen vordefinierten Kommentar zu markieren. „Set“ drücken. 3. Cursor in die linke Eingabeleiste setzen und „Set“ drücken. Der Cursor wird zu einem Strich „...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Text löschen: 1. „All“ anklicken, um die Liste der allgemeinen Kommentare zu öffnen. 2. Mithilfe des Trackballs den zu löschenden Kommentar markieren und „Set“ drücken. 3. „Lösch“ anklicken, um den Kommentar zu löschen. 4. „OK“ anklicken, um die Änderungen zu speichern, oder „Abbruch“ anklicken, um die Änderungen zu verwerfen und das Dialogfenster zu schließen.
1. Die IP-Adressen von lokalem System und Server müssen sich unterscheiden. 2. Server vor dem Anklicken der Schaltfläche Verifiz einschalten. 5.7.9. Wartung Ausschließlich von EDAN autorisierte Techniker dürfen Wartungsarbeiten am Gerät ausführen. 5.7.10. Systeminformationen Markieren Sie im Voreinstellungsmenü mit dem Cursor die Option „Systeminfo“ und drücken Sie auf Einstellen, um zum Systeminformations-Dialog zu gelangen, der Informationen zu den Grundeinstellungen des Systems anzeigt.
Seite 68
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 4. Prüfen Sie, ob die Optionen Berichtdrucker und Bilderdruck im Fenster Allgemeine Voreinstellungen richtig eingestellt sind. 5. Drucker einschalten. Videodruck: „Print“ drücken, um das aktuell angezeigte Bild auszudrucken. Anschließen eines USB-Printers: 1. Drucker gemäß der Bedienungsanleitung überprüfen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 6 Bedienung 6.1. Auswahl des Untersuchungsmodus Taste „Exam“ drücken, um einen Untersuchungsmodus auszuwählen. Der Modus kann jederzeit geändert werden, indem im Menü Exam Type ein anderer Modus ausgewählt wird. Drehen Sie den Trackball, um einen Untersuchungstyp zu markieren und drücken Sie Set (Festlegen), um ihn auszuwählen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 6-2 Dialogfenster Eingabe Patientendaten Zum Umschalten auf das Eingabefenster Enter drücken; Die Eingabe der Patientendaten erfolgt mithilfe der Tastatur. Verlassen: Cursor auf OK oder Abbruch setzen und Enter bzw. Set drücken. 6.4. Aktivieren einer Sonde An das Ultraschallsystem können verschiedene Sonden angeschlossen werden, allerdings kann...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Im Simulationsbetrieb beträgt die Endtemperatur der Abstrahlfläche der Sonde L743-2 41,41℃. 6.5. Auswahl eines Bildmodes Der B-Mode ist die Standardeinstellung. Nach dem Einschalten fährt das System automatisch im B-Mode hoch. Durch Drücken der Tasten „...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem HINWEIS: 1. Werden im Freeze-Modus Messungen durchgeführt und das Bild dann freigegeben, werden alle Mess- und Berechnungsergebnisse und alle Bodymarker gelöscht. 2. Während einer Messung kann „Back“ gedrückt werden, um den letzten Bearbeitungsschritt zu löschen.
Seite 73
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 6-3 Allgem. Mess- und Berechnungsmenü B-Mode Distanzmessung: Distanz 1. Taste „Measure“ drücken, um die Messfunktion zu aktivieren. 2. Mithilfe des Trackballs Menüpunkt „Distanz“ markieren. Der Messcursor „+“ wird durch Drücken von „Set“ eingeblendet. 3. Trackball rollen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der Messung festzulegen.
Seite 74
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. Mithilfe Trackballs Menüpunkt „Umfang/Fläche“ markieren, „Ellipse“ auswählen „Set“ drücken, um den Messcursor „+“ einzublenden. 3. Trackball rollen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der fixen Achse der Mess-Ellipse festzulegen. 4. Trackball rollen und „Set“ drücken, um den Endpunkt der fixen Achse der Mess-Ellipse festzulegen.
Seite 75
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Spur zu korrigieren, wird „Back“ gedrückt. Das System schließt die Spur automatisch, wenn der Endpunkt in der Nähe des Anfangspunktes liegt. Durch Drücken von „Set“ kann die Spur ebenfalls geschlossen werden. In diesem Fall zieht das System eine Linie vom aktiven Messpunkt zum Anfangspunkt der Messung.
Seite 76
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Im B-Mode 1. Transversalschnittbild aufzeichnen und einfrieren. 2. Mit der Ellipsenmethode die Längen der langen und der kurzen Achse messen. 3. Bild freigeben und ein weiteres Bild (vertikaler Schnitt) aufzeichnen und einfrieren. 4. Länge dritten...
Seite 77
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem automatisch angezeigt. Volumenmessung: Im B-Mode 1. Querschnittbild aufzeichnen und einfrieren (Freeze). 2. Längen- und Breitenmessung durchführen. 3. System freigeben (Freeze aufheben). Vertikales Schnittbild aufzeichnen und Bild einfrieren (Freeze). 4. Höhe messen. Maximal kann ein Datenset gemessen werden. Das Messergebnis wird im Ergebnisbereich angezeigt.
Seite 78
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 4. Distanz A messen. 5. Zweite Distanz B messen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der Messung zu fixieren und mit „+“ zu kennzeichnen. Cursor mithilfe des Trackballs bewegen. Im Ergebnisbereich werden in Echtzeit Mess- und Berechnungsergebnisse angezeigt.
Seite 79
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem „+“ einzublenden. 3. Erste Distanzmessung mit der Distanzmessmethode durchführen 4. Zweite Distanz messen, Cursor rollen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der Messung festzulegen. Die Markierung „+“ wird eingeblendet. Der Cursor kann mithilfe des Trackballs verschoben werden.
Seite 80
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. Taste „Measure“ drücken, um die Messfunktion zu aktivieren. 2. Mithilfe des Trackballs Menüpunkt „% Stenose“ markieren, „Fläche“ auswählen und „Set“ drücken, um den Messcursor „+“ einzublenden. 3. Erste Fläche mit der Ellipsenmethode messen. 4. Zweite Fläche messen. Cursor rollen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der Messung festzulegen.
Seite 81
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 3. Erste Messung (Linie A) mit der Distanzmessmethode durchführen 4. Zweite Distanz messen, Cursor rollen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der Messung festzulegen. Die Markierung „+“ wird eingeblendet. Der Cursor kann mithilfe des Trackballs verschoben werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Messcursor zu aktivieren. 3. Drehen Sie den Trackball und drücken Sie Set (Festlegen), um den Startpunkt zu fixieren. 4. Drehen Sie den Trackball, stellen Sie Position und Größe des Histogramms ein und drücken Sie dann Set (Festlegen), um den Endpunkt zu fixieren.
Seite 83
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem festzulegen. Die Markierung „+“ wird eingeblendet. 4. Trackball rollen und „Set“ drücken, um den Endpunkt der Messung festzulegen. 5. Trackball rollen und „Set“ drücken, um eine neue Distanzmessung vorzunehmen. Es können maximal 4 Datengruppen gemessen werden. Das Messergebnis wird im Ergebnisbereich angezeigt.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem den Messcursor „+“ einzublenden. 3. Trackball rollen und „Set“ drücken, um den Anfangspunkt der Messung festzulegen. Die Markierung „+“ wird eingeblendet. 4. Trackball rollen und „Set“ drücken, um den Endpunkt der Messung festzulegen. 5. Trackball rollen und „Set“ drücken, um eine neue Slope-Messung vorzunehmen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem verlassen. Abb. 6-17 HF-Messung HINWEIS: Im B/M-Mode/PWD Mode muss vor dem Beginn der Messung die Position der M-Markierung bestimmt werden. 6.6.3. Allgemeine Messungen im PW-Modus Zu den Messungen und Berechnungen im PW-Modus gehören Geschwindigkeit, Herzfrequenz, Zeit, Beschleunigung, RI und D-Verfolgung.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 3. Rollen Sie den Trackball, und drücken Sie auf Def, um den Punkt zu fixieren, dessen Geschwindigkeit gemessen werden soll. 4. Rollen Sie den Trackball, und drücken Sie Def, um eine neue Geschwindigkeitsmessung auszuführen. Sie können maximal vier Gruppen von Daten messen.
Seite 87
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 4. Rollen Sie den Trackball, und drücken Sie auf Def, um den zweiten Spitzenpunkt zu fixieren und Geschw.2 zu messen. Hieraus wird der WI berechnet. 5. Rollen Sie den Trackball, und drücken Sie auf Def, um eine neue RI-Messung auszuführen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kurvenmessung auszuführen. Sie können maximal vier Gruppen von Daten messen. Die Ergebnisse werden in einem speziell dafür vorgesehenen Fenster angezeigt. 8. Drücken Sie Messung, um den Vorgang abzuschließen und das Fenster zu verlassen. So führen Sie die D-Kurvenfunktion aus (automatische Kurvenfunktion) 1.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 6-18 Dialogfenster Allgemein Drucken eines Berichts: Print im Fenster Allgemein anklicken. Referenz: Abschnitt 5.8, Drucken. PDF Speich Drücken Sie auf PDF Speich, um den Bericht auf dem USB-Datenträger im PDF-Format abzuspeichern. Schwarz-weiß- oder Farbbilder können in den Bericht eingefügt werden.
Seite 90
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 6-20 Cine-Review-Menu 2. Trackball rollen, um die Einzelbildwiedergabe zu starten. Trackball nach rechts rollen, um die Bilder vom ersten bis zum letzten Bild anzuzeigen. Wird der Trackball nach links gerollt, werden die Daten vom letzten bis zum ersten Bild angezeigt. Der Pfeil im Cine-Review-Symbol zeigt die Wiedergaberichtung an.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 6.8. Dateimanagement „File“ drücken, um das Dateimenü einzublenden: Abb. 6-21 Dateimenüs (links – DICOM nicht installiert; rechts – DICOM installiert) 6.8.1. Dateien speichern Dateitypen: Dateitypen: BMP, JPG, DCM (wenn DICOM installiert ist), CIN, FRM und AVI.
Seite 92
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Datei speichern: Es gibt zwei Arten der Bildspeicherung: Taste Snapshot drücken; Snapshot drücken, um das aktuell angezeigte Bild im Format BMP, FRM, JPG oder DCM (wenn DICOM installiert ist) zu speichern (Einstellung unter Dateityp im Dateimenü, wie oben dargestellt).
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Speichern als Wurde ein zufriedenstellendes Bild aufgezeichnet: 1. File drücken und Speichern als… im Dateimenü markieren, um das Dialogfenster Datei speichern als zu öffnen. 2. Laufwerk und Dateityp auswählen. 3. Cursor in das Eingabefeld Dateiname setzen und Set drücken. Über die Tastatur einen Dateinamen mit maximal 8 Zeichen eingeben.
Seite 94
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Dateimenü an. Wählen Sie dann Dateimanager, und drücken Sie auf Einstellen, um das Dialogfeld Dateimanager anzuzeigen, wie unten dargestellt. Drücken Sie im Echtzeit- oder im eingefrorenen Modus auf Datei; das System zeigt das Dateimenü an. Wählen Sie nun den „Dateimanager“ aus und drücken Sie auf „Einstellen“, um ein Dialogfeld des Dateimanagers anzuzeigen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Klicken Sie auf die Überschriften der Dateiliste: Dateiname, Dateityp oder Änderungsdatum, und drücken Sie auf Einstellen, um die angezeigte Reihenfolge der Dateien nach Dateinamen, Dateityp oder Änderungsdatum (in aufsteigender/absteigender Reihenfolge) zu verändern. HINWEIS: 1. Bilder, die nicht gespeichert wurden, können nicht geladen werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Hinweis: Die folgenden Bildformate können mit dieser Funktion angesehen werden: JPG, BMP und DCM (wenn DICOM installiert ist). 6.8.4. Dateimanager Das Dateimanager-Dialogfenster wird unten dargestellt. Mithilfe des Dateimanagers können die Bilddateien verwaltet werden. HINWEIS: 1. Während eine Datei importiert oder exportiert wird, darf der USB-Datenträger nicht angeschlossen oder vom Gerät getrennt werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. Trackball rollen, um die Datei zu markieren, die gelöscht werden soll. 3. Wählen Sie Löschen. Sie werden aufgefordert, das Löschen der Datei zu bestätigen. „Ja“ anklicken, um die ausgewählte Datei zu löschen, bzw. „Nein“ anklicken, um den Löschvorgang abzubrechen.
Seite 98
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 6-25 Dateimenü (mit DICOM-Funktion) DCM-Bild senden 1. Im Untermenü wird DCM-Bild markiert und mit Set bestätigt. 2. Läuft der Server normal, wird das aktuelle Bild an den Server übertragen. 3. Nach erfolgreicher Übertragung zeigt das System eine Statusmeldung an.
Techniker überprüft werden. 3. Der auf dem Bildschirm angezeigte Nadelpfad dient während einer Biopsie als Referenz. Äußere Faktoren, die durch die Firma EDAN nicht zu beeinflussen sind, können dazu führen, dass die Nadel abseits des angezeigten Nadelpfads geführt wird, auch, wenn Sonde, Nadelführung und Systemsoftware normal und gemäß...
4. Die Messmarken müssen entlang des Nadelpfades gesetzt werden. Andernfalls kann es zu Fehlmessungen kommen. 5. Die Nadelführungen der Firma EDAN können ohne übermäßigen Kraftaufwand an den entsprechenden Sonden befestigt und von ihnen entfernt werden. Die Verbindung zwischen Sonde und Nadelführung ist fest, kann aber ohne großen Kraftaufwand gelöst und wiederhergestellt werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Ausrichten der Nadelführlinie Die Nadelführlinie wurde vor der Auslieferung ausgerichtet. Der Wert ist in den Werkseinstellungen gespeichert. Nach einer gewissen Nutzungsdauer muss die Nadelführlinie neu ausgerichtet werden, da der angezeigte vom wahren Wert abweichen kann. Markieren Sie beispielsweise Winkel im Menü...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Die Nadelhilfslinie wird im Bild am Ultraschallsystem angezeigt. Die Zahlen im Menü des rechten Bildschirms stehen für den Status der Punktion; Richten Sie die Nadelhilfslinie auf das Ziel aus; Nehmen Sie die Probe vom Zielbereich;...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 7 Geburtshilfe (GH): Mess- und Berechnungsfunktionen Geburtshilfliche Untersuchungen werden im Allgemeinen im B- Modus, PW-Modus durchgeführt. GH-Modus öffnen (im B-Mode): 1. Taste „Exam“ drücken und „Obstetric“ auswählen. Dann „Set“ drücken. 2. „B“ drücken, um den B-Mode zu aktivieren.
Seite 104
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Das Fetalwachstum wird mithilfe der folgenden Parameter gemessen: Im anwendbaren Messstatus bewegt sich der Cursor automatisch zur nächsten Messoption. B-GH MEAS: Standard-Messfunktion ist die Distanzmessung. Abk. Beschreibung Kanal Methode Ergebnisanzeige Durchmesser Amnionh Gestationssack Distanz (mm)
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 7.1.1. Amnionh Amnionh -Messung (Messung des maximalen Durchmessers): 1. „Measure“ drücken, um den GH-Messmodus zu aktivieren. 2. Im GH-Menü wird mithilfe des Trackballs der Menüpunkt „Amnionh“ markiert und „Set“ gedrückt. Der Cursor wird zu einem „+“.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Referenz Kapitel 6.6.1, Allgemeine Messungen im B-Mode 4. Die Messwerte werden im Ergebnisbereich angezeigt. Befindet sich der MA-Wert außerhalb des effektiven Bereichs, wird „OOR“ angezeigt. 5. Um eine neue BPD-Messung durchzuführen, werden die Schritte 2 bis 3 wiederholt. Es kann maximal eine Datengruppe gemessen werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. „Measure“ drücken, um den GH-Messmodus zu aktivieren. 2. Im GH-Menü wird mithilfe des Trackballs der Menüpunkt „Femurlän“ markiert und „Set“ gedrückt. Der Cursor wird zu einem „+“. 3. Femurlän mit der Distanzmessmethode messen. Referenz Kapitel 6.6.1, Allgemeine Messungen im B-Mode 4.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem kann maximal eine Datengruppe gemessen werden. 7.1.9. APAD APAD-Messung: 1. „Measure“ drücken, um den GH-Messmodus zu aktivieren. 2. Im GH-Menü wird mithilfe des Trackballs der Menüpunkt „APAD“ markiert und „Set“ gedrückt. Der Cursor wird zu einem „+“.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Referenz Kapitel 6.6.1, Allgemeine Messungen im B-Mode 4. Die Messwerte werden im Ergebnisbereich angezeigt. Befindet sich der MA-Wert außerhalb des effektiven Bereichs, wird „OOR“ angezeigt. 5. Um eine neue FTA-Messung durchzuführen, werden die Schritte 2 bis 3 wiederholt. Es kann maximal eine Datengruppe gemessen werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. „Measure“ drücken, um den GH-Messmodus zu aktivieren. 2. Im GH-Menü wird mithilfe des Trackballs der Menüpunkt „THD“ markiert und „Set“ gedrückt. Der Cursor wird zu einem „+“. 3. THD mit der Distanzmessmethode messen. Referenz Kapitel 6.6.1, Allgemeine Messungen im B-Mode 4.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Fötales Biophysikalisches Profil 1. Drücken Sie Messung, um die Geburtshilfe-Messung zu aktivieren. 2. Drehen Sie den Trackball im Geburtshilfemenü, um das Menü FBP zu markieren, wählen Sie Code ein und drücken Sie Set (Bestätigen). 3. Wie in der folgenden Abbildung gezeigt, wird das Fenster „Fötales Biophysikalisches Profil“...
Seite 112
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. Im GH-Menü wird der Menüpunkt „Eingabe“ markiert, um das unten gezeigte Untermenü einzublenden: Abb. 7-2 GH-Eingabemöglichkeiten 2. Menüpunkt „LMP“ auswählen und „Set“ drücken. Das Dialogfenster „Eingaber LMP“ wird eingeblendet. Abb. 7-3 Dialogfenster LMP-Eingabe „OK“ auswählen und „Set“ drücken, um die Berechnung automatisch vorzunehmen, oder „Abbruch“...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Wochen vor dem aktuellen Systemdatum liegt, wird das eingegebene Datum nicht akzeptiert. Wird bei der BBT-Methode ein Datum eingegeben, das um mehr als 266 Tage vor dem aktuellen Systemdatum liegt, wird das eingegebene Datum nicht akzeptiert.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 4. Mit der Distanzmessmethode wird der FL-Wert gemessen. Das Messergebnis wird im Ergebnisbereich angezeigt. 7.2. Messungen und Berechnungen für die Geburtshilfe im PW-Modus Drücken Sie auf Unt., wählen Sie Geburtshilfe, und dann Def. aus. Drücken Sie auf , um in den PW-Modus zu wechseln.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 7.2.1. Nabel-A So messen Sie die Nabelarterie: 1. Drücken Sie auf Messung, um die Geburtshilfe-Messung zu aktivieren. 2. Wählen Sie im Geburtshilfe-Menü Nabel-A aus. 3. Messen Sie die Nabel-A mithilfe der D-Kurvenmessung. Referenz Abschnitt 6.6.3 Allgemeine Messungen im PW-Modus.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um eine -Messung auszuführen. Sie können Fötal-AO maximal eine Gruppe von Daten messen. 7.2.4. Abst.AO Abst.AO So messen Sie die 1. Drücken Sie auf Messung, um die Geburtshilfe-Messung zu aktivieren.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Referenz Abschnitt 6.6.3 Allgemeine Messungen im PW-Modus. 4. Die Ergebnisse werden in einem speziellen Fenster angezeigt. 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um eine -Messung auszuführen. Sie können Ductus V maximal eine Gruppe von Daten messen.
Seite 118
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Wachstumskurve für einen anderen Messparameter bzw. die Wachstumsphase, die den Messdaten entspricht, anzuzeigen. Die Bedeutung der Wachstumskurven wird unten dargestellt. Die X-Koordinate zeigt die Wachstumsphasen entsprechend der eingegebenen Daten von LMP bzw. BBT, die y-Koordinate zeigt die Messdaten.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 7.3.2. GH- Tabelle Nach einer geburtshilflichen Untersuchung generiert das System automatisch einen GH-Bericht. 1. Im GH-Menü wird der Punkt „Resultate“ markiert, das Untermenü wird eingeblendet. 2. Menüpunkt „GH-Tabelle“ auswählen und „Set“ drücken, um das Dialogfenster „GH-Tabelle“...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 8 Kardiologie: Messungen und Berechnungen Kardiologische Untersuchungen können im B-, B/M- und M-Mode durchgeführt werden. „Exam“ drücken, „Cardiology“ auswählen und „Set“ drücken. 8.1. Kardiologische Messungen und Berechnungen im M-Mode „M“ drücken, um den M-Mode zu öffnen, bzw. „B/M“ drücken, um den B/M-Mode zu öffnen.
Seite 121
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. CUBE-Formel: HINWEIS: d: enddiastolisch; s: endsystolisch Abk. Beschreibung Methode LVIDd Left Ventricle Internal Diameter Distanz (mm) (größter Durchmesser des linken Ventrikels, diastolisch) LVIDs Left Ventricle Internal Diameter (größter Durchmesser des linken Ventrikels, systolisch) Ejection Time (Ejektionszeit)
Seite 122
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. TEICHHOLZ-Formel: HINWEIS: d: enddiastolisch; s: endsystolisch Abk. Beschreibung Methode LVIDd Left Ventricle Internal Diameter Distanz (mm) (größter Durchmesser des linken Ventrikels, diastolisch) LVIDs Left Ventricle Internal Diameter (größter Durchmesser des linken Ventrikels, systolisch) Ejection Time (Ejektionszeit)
Seite 123
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 3. Sonstige Messungen: Abk. Beschreibung Methode Aortic root Diameter Distanz (mm) ( Aortendurchmesser) Left Atrium Diameter ( Linksatrialer Durchmesser ) Cardiac cycle apex A Cardiac cycle apex E EF SLP Ejection Fraction Slope (Slope Slope (mm/s)
Seite 124
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 4. Berechnungen Abk. Beschreibung Methode Enddiastolisches Volumen EDV (mL) = LVIDd )/1000 CUBE formula Endsystolisches Volumen ESV (mL) = LVIDs )/1000 CUBE formula Stroke volume (Schlagvolumen) SV (mL) = EDV (mL)-ESV (mL) Cardiac Output CO (L/min) = SV (mL) × HR (bpm)/1000...
Seite 125
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 8.1.1. LV Die LV-Messung im B/M-Mode und M-Mode basiert auf ESV und EDV, die mithilfe der LVIDs- bzw. LVIDd-Messung berechnet werden. Nach der Messung von LVIDs und LVIDd und dem Öffnen der Menüpunkte Heart Rate, LVET und Height &...
Seite 126
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 8-2 Dialogfenster HR-Eingabe 2. Herzfrequenz (bpm) eingeben (Gültigkeitsbereich 30-180 bpm beachten). 3. Schaltfläche „OK“ anklicken und mit „Set“ bestätigen. Nach der LV-Messung wird das CO-Ergebnis im Ergebnisbereich angezeigt. LVET-Messung 1. Im M-Kardiologie-Messmenü wird mithilfe Trackballs Menüpunkt...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. Größe und Gewicht eingeben (Gültigkeitsbereiche 20-300cm/1-150kg beachten). 3. Schaltfläche „OK“ anklicken und mit „Set“ bestätigen. LV-Messung und Berechnung. Eingabe oder Messung: Eingabe oder Messung: HR, LVET und Patientengewicht/-größe Messung: LVIDs und LVIDd Berechnung der LV-Parameter 1.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. Trackball rollen, um „Valve Volume“ zu markieren, dann „Set“ drücken. 2. DEV messen, die Messmethode entspriche der allgemeinen Slope-Messung im M-Mode. 3. DCT messen, die Messmethode entspriche der allgemeinen Zeit-Messung im M-Mode. 4. Der QMV-Wert wird nach der Messung im Ergebnisbereich angezeigt.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 8.1.4. LVMW, LVPWD Berechnung Messungen: LVPWd, IVSTd und LVIDd Formel LVMW (g) = 1.04*[{IVSTd (cm) +LVIDd (cm) +LVPWd (cm)} -LVIDd (cm) ]-13.6 LVMWI = LVMW (g)/KOF (m) Berechnung von LVMW, LVMWI 1. Im M-Kardiologie-Messmenü wird...
Seite 130
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Ebenen), Bullet und Simpson (modifiziert). 1. Ellipse (eine Ebene): HINWEIS: d: enddiastolisch; s: endsystolisch Abk. Beschreibung Methode LVLd Left Ventricle Long-axle Diameter Distanz (mm) LVALd Left Ventricle Area of Long-axle Ellipse-Fläche (mm , cm oder dm...
Seite 131
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 2. Ellipse (zwei Ebenen) HINWEIS: d: enddiastolisch; s: endsystolisch Abk. Beschreibung Methode LVALd Left Ventricle Area of Long-axle Ellipse-Fläche (mm , cm oder dm LVAMd Left Ventricular Fractional Area of Mitral Valve LVIDd Left Ventricle Internal Diameter...
Seite 132
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem LVAMs Left Ventricular Fractional Area of Ellipse-Fläche(mm , cm , or dm Mitral Valve LVLs Left Ventricular Length Distanz (mm) Herzfrequenz Key in (bpm) Enddiastolisches Volumen EDV (mL)= (5/6)×LVLd (mm)×LVAMd (mm /1000 Endsystolisches Volumen ESV (mL)= (5/6)×LVLs (mm)× LVAMs (mm...
Seite 133
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Stroke volume SV (mL)=EDV (mL)-ESV (mL) CO (L/min)= SV (mL) x HR (bpm)/1000 Ejektionsfraktion (B-Mode) EF (Keine Einheit)= SV (mL)/ EDV (mL) x 100% Stroke Index SI (Keine Einheit)= SV (mL)/ KOF (m Herzindex CI (Keine Einheit)= CO (L/min)/ KOF (m Körperoberfläche...
Seite 134
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 3. Während der Enddiastole werden LVLd und LVALd gemessen. LVLd: allgemeine Distanzmessung (B-Mode), LVALd: Flächenmessung mit der Ellipsenmethode (B-Mode). Das System errechnet die Werte für EDV, SV und EF und zeigt sie im Ergebnisbereich an.
Seite 135
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 8-7 Dialogfenster ET-Eingabe 2. LVET (ms) eingeben (Gültigkeistbereich 10-300 beachten). 3. „OK“ anklicken und mit „Set“ bestätigen. Nach der LV-Messung wird der MVCF-Wert im Ergebnisbereich angezeigt. Berechnung von CI und SI Messungen Messung von LV und HF;...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 3. Der gemessene Wert wird im Ergebnisbereich angezeigt. 8.2.3. P.Aulm (Pulmonalarterie) 1. Im B-Kardiologie-Menü wird mithilfe des Trackballs der Menüpunkt „P.Aulm“ markiert, um im Bildbereich ein „+“ einzublenden. 2. P.Aulm -Wert mit der Distanzmethode messen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem In der Eingabeleiste wird das Eingabesymbol „І“ angezeigt. Die Diagnose kann eingegeben werden. Drucken des Berichts: Druck im Fenster Cardiac anklicken. Referenz: Kapitel 5.8, Drucken. 8.4. Sonstiges Um in einen anderen Messmodus zu wechseln, kann im Menü der Punkt „Andere“ ausgewählt werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel Gynäkologische Messungen Berechnungen 9.1. Messung und Berechnung Gynäkologische Untersuchungen werden normalerweise im B- Modus und der PW-Modus durchgeführt. Die Messungen und Berechnungen für Endovaginal entsprechen denen der Gynäkologie. 1. „Exam“ drücken und „Gynecology“ auswählen, dann „Set“ drücken.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem R. OV-L Ovar rechts Länge R. OV-W Ovar rechts Breite R. OV-H Ovar rechts Höhe L. FO-L Länge linker Follikel Distanz (mm) L. FO-W Breite linker Follikel R. FO-L Länge rechter Follikel R. FO-W Breite rechter Follikel CX-L Zervixlänge...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 9.1.4 Follikel Die FO-Messung beinhaltet L. FO und R. FO. To measure L. Follikel: 1. Im GYN-Menü wird der Menüpunkt „Follikel“ markiert, das Untermenü „L.FO“ geöffnet und „Set“ gedrückt. 2. Zwei Messungen L. FO-L and L. FO-W mit der Distanzmethode durchführen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Mess- und Berechnungswerte L UT A, R UT A, L OV A und R OV A. Untermenü für Gynäkologie-Messung im PW-Modus: Abbildung 9-2 Menü für gynäkologische Messungen und Berechnungen im PW-Modus Element Beschreibung Kanal Methode...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Referenz Abschnitt 6.6.3 Allgemeine Messungen im PW-Modus. 4. Die Ergebnisse werden in einem speziellen Fenster angezeigt. 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um eine R UT A -Messung auszuführen. Sie können maximal eine Gruppe von Daten messen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 9-3 GYN-Bericht In der Eingabeleiste blinkt der Cursor „I“, die Diagnose kann eingegeben werden. Drucken des Berichts: Druck im Fenster GYN anklicken. Referenz: Kapitel 5.8, Drucken. 9.4. Sonstige Andere Messmodi können über den Menüpunkt „Andere“ geöffnet werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel Small Parts – Messungen Berechnungen Verwendete Abkürzungen: THY: Schilddrüse THY-V: Schilddrüsenvolumen 10.1. Messung und Berechnung Der Small Parts-Untersuchungsmodus ist normalerweise mit dem B-Mode gekoppelt. 1. „Exam“ drücken und „Small Parts“ auswählen. Mit „Set“ bestätigen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Die THY-Messungen umfassen Isthmus, L.THY-V und R.THY-V. Messen des Isthmus: 1. Bewegen Sie den Trackball im Menü Small-Parts-Messung auf THY, und markieren Sie dann das Untermenü Isthmus. Drücken Sie auf Einstellen. 2. Die Daten von Isthmus werden nach dem Verfahren der Abstandsmessung gemessen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 10-2 Dialogfenster Small Parts In der Eingabeleiste wird der Cursor als „І“ angezeigt, hier kann die Diagnose eingegeben werden. Drucken des Berichts: Druck im Fenster Small Parts anklicken. Referenz: Kapitel 5.8, Drucken. 10.3. Sonstige Trackball rollen und Menüpunkt „Andere“...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 11 Urologie – Messungen und Berechnungen Verwendete Abkürzungen: RUV: Restharnvolumen PV: Prostatavolumen 11.1. Messung und Berechnung Urologische Untersuchungen werden normalerweise im B-Mode durchgeführt 1. „Exam“ drücken und „Urology“ auswählen, dann „Set“ drücken. 2. „B“ drücken, um in den B-Mode zu wechseln.
Seite 148
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem SPSA Prostataspezifisches Eingabe SPSA (ng) Antigen im Serum PSAD Dichte PSAD (ng/mL) = SPSA (ng)/ PV (mL), (0.01ng ≤SPSA≤100ng) prostataspezifisches Antigen Tabelle 11-1 Urologische Messungen und Berechnungen Zur Messung des Restharnvolumens bzw. des Prostatavolumens werden drei Messungen durchgeführt (Länge, Breite, Höhe).
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem SPSA über die Tastatur eingeben. Abb. 11-2 Dialogfenster SPSA-Eingabe 11.2. Urologiebericht Nach der urologischen Untersuchung kann das System einen Urologie-Bericht ausgeben. Menüpunkt „UroTabelle“ markieren „Set“ drücken, Dialogfenster „Uro-Tabelle“ zu öffnen: Abb. 11-3 Diaolgfenster Urologie In der Eingabeleiste wird der Cursor als „І“ angezeigt, hier kann die Diagnose eingegeben werden.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 11.3. Sonstige Trackball rollen und Menüpunkt „Andere“ markieren, um die gewünschten Mess- bzw. Berechnungsfunktionen auszuwählen. - 142 -...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abb. 12-2 Dialogfenster HIP Worksheet In der Eingabeleiste wird der Cursor als „І“ angezeigt, hier kann die Diagnose eingegeben werden. Drucken des Berichts: Druck im Fenster HIP anklicken. Referenz: Kapitel 5.8, Drucken. 12.3. Sonstige Trackball rollen und Menüpunkt „Andere“ markieren, um die gewünschten Mess- bzw.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 13 Vaskuläre Messungen und Berechnungen Normalerweise werden Gefäße im PW-Modus untersucht. 13.1. Messungen und Berechnungen im PW-Modus Drücken Sie auf Unt., und wählen Sie Vaskulär aus. Drücken Sie dann auf Def. Drücken Sie auf , um in den PW-Modus zu wechseln.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Referenz Abschnitt 6.6.3 Allgemeine Messungen im PW-Modus. 4. Die Ergebnisse werden in einem speziellen Fenster angezeigt. 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um eine HZA-Messung auszuführen. Sie können maximal eine Gruppe von Daten messen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Referenz Abschnitt 6.6.3 Allgemeine Messungen im PW-Modus. 4. Die Ergebnisse werden in einem speziellen Fenster angezeigt. 5. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um eine Vert A -Messung auszuführen. Sie können maximal eine Gruppe von Daten messen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Abbildung 13-2 Vaskulär Arbeitsblatt Der Cursor befindet sich im Feld für Diagnosedaten. Sie können hier Informationen eingeben. So drucken Sie den Bericht: Wählen Sie im Vaskulär-Arbeitsblatt die Schaltfläche Drucken aus. Referenz: Kapitel 5.8, Drucken. 13.3. Weitere Trackball rollen und Menüpunkt „Andere“...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 14 Wartung und Inspektion des Geräts VORSICHT Nach dem Ende des Produktlebenszyklus müssen das Gerät bzw. das Zubehör zur Entsorgung an den Hersteller bzw. Händler zurückgeschickt bzw. recycelt oder den Richtlinien entsprechend entsorgt werden. Batterien sind Sondermüll und dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Seite 158
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Oberflächenpartikel zu entfernen. Desinfizieren Sie die Teile, um vegetative Organismen und Viren abzutöten. Patienten, Untersucher und Dritte dürfen keinen Schadstoffen oder infektiösen Materialien ausgesetzt werden. Bei Reinigung und Desinfektion sind die üblichen Sicherheitsvorkehrungen einzuhalten. Geräteteile, die in Kontakt mit Blut oder anderen Körperflüssigkeiten kommen, sind stets so zu behandeln, als seien sie infektiös.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 14.2.1. Reinigung der Systemoberfläche Reinigung der Systemoberfläche: 1. System ausschalten und von der Stromversorgung trennen. 2. Oberfläche mit einem fusselfreien Tuch, angefeuchtetet mit einem milden Reinigungsmittel, abwischen. 3. Nach der Reinigung Gerät wieder an die Stromversorgung anschließen.
Seite 160
Sondenstecker nicht in Flüssigkeiten eintauchen. Ist der Stecker nass bzw. feucht, darf er nicht in das Gerät eingesteckt werden. Stecker unter fließendem Wasser abspülen und vollständig trocknen lassen. Wenn nötig, muss der EDAN-Kundendienst kontaktiert werden. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät bzw. in die Sonde eindringen.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem WARNUNG Die folgenden Sterilisationsmethoden dürfen nicht angewendet werden, da es ansonsten zu Schäden an der Sonde kommen kann: Sterilisation im Autoklav, unter ultravioletter/Gammastrahlung, Gas-, Dampf- oder Hitzesterilisation. Das für die Sonde geeignete Koppelgel ist ein medizinisches Ultraschall-Koppelgel.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 14.2.3. Reinigung und Desinfektion der Nadelführung Hinweise: 1. Vor jeder Biopsie angemessene Desinfektionsmaßnahmen durchführen. 2. Nadelführung vor und nach jeder Verwendung desinfizieren. Reinigung Vor der Desinfektion sollte die Nadelführung gereinigt werden. Zur Reinigung der Nadelführung kann ein(e) mit Seifenwasser oder mit einem Spezialreiniger angefeuchtete(r) Lappen bzw.
Schritt 1: Ziehen Sie den Sicherungskasten mit Hilfe eines Schlitzschraubenziehers heraus. Schritt 1: Ziehen Sie die Sicherungen mit einer Pinzette durch die Öffnung auf der Unterseite des Kästchens heraus; Schritt 1: Setzen Sie die neuen EDAN-Sicherungen (φ5×20, T3.15AH250 V) ein, und bringen Sie das Sicherungskästchen wieder an. WARNUNG Verwenden Sie Sicherungen nur für das Modell, für das sie vom Hersteller vorgesehen...
Seite 165
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Die Prüfdaten müssen in einem Geräteprotokoll festgehalten werden. Tritt eine Gerätefehlfunktion auf oder wird einer der Tests nicht bestanden, muss der Kundendienst des Herstellers kontaktiert werden. - 157 -...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Kapitel 15 Troubleshooting 15.1. Prüfung Korrekte Stromversorgung prüfen. Kabelverbindung zwischen Gerät und Steckdose prüfen. Verbindung zwischen Sonde und Gerät prüfen. 15.2. Troubleshooting Sicherung wechseln. Troubleshooting (siehe Tabelle) Problem Lösung 1. Stromversorgung prüfen Nach dem Einschalten wird kein 2.
Tritt bei einem Gerät, für das diese Garantie gilt, innerhalb der Garantiezeit ein Schaden auf (Materialfehler, defekte Bauteile, Fabrikationsfehler) und wird der Garantieanspruch innerhalb der Garantiezeit geltend gemacht, wird EDAN kostenlos eine Reparatur vornehmen oder das defekte Teil austauschen (die Entscheidung hierüber obliegt EDAN). EDAN stellt für die Reparaturzeit kein Ersatzgerät zur Verfügung.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Appendix I: Spezifikationen A1.1: Klassifikationen: Elektrische Sicherheit Gerät mit externer Stromversorgung, Stromschlagschutztyp gerät der Klasse 1 Stromschlagschutzgrad Typ B Gesamtes Gerät: Gewöhnliches Gerät (geschlossene Ausführung, Schutz gegen Schutzgrad vor dem Eindringen von Flüssigkeiten Eindringen von Flüssigkeit) Sonde (beinhaltet nicht den Sondenstecker): IPX7;...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Appendix II: Ultraschallleistung und Ultraschallsicherheit A2.1: Biologische Effekte – Bedenken Der diagnostische Ultraschall, ein wichtiges Werkzeug in der heutigen Medizin, wird gemeinhin als sicher angesehen. Es existieren keinerlei Berichte über eine Gefährdung von Patienten durch zu Diagnosezwecken eingesetzten Ultraschall.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem -breite) verändert, dementsprechend ändert sich auch die Schallleistung. Die PRF ändert sich entsprechend der Bildtiefe, dementsprechend wird Image Tiefe (Bildtiefe) auch die Schallleistung verändert. Fokus number Framerate und Fokusposition ändern sich, wenn die Fokusanzahl (Fokusanzahl) geändert wird, und beeinflussen so die Schallleistung.
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem bestätigten, negativen mechanischen Auswirkungen auf Patienten oder Säugetiere gemeldet wurden, die durch eine Exposition mit Intensitäten verursacht wurden, die für aktuelle Ultraschalldiagnostikgeräte typisch sind, ist der Schwellenwert für Kavitation noch nicht endgültig bestimmt. Allgemein gesagt gilt, je höher der Schalldruck, desto größer das Potenzial für mechanische Bioauswirkungen, und je niedriger die Schallfrequenz, desto größer das...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Die Anzeigegenauigkeit beträgt 0,2. Die Anzeigegenauigkeit von TI liegt bei ± 50 %. A2.4: Schallausgangsleistung A2.4.1. Faktoren, die zur Ungenauigkeit bei der Ausgangsleistungsanzeige beitragen Bei Methoden zur Bestimmung der Anzeigegenauigkeit sind einige Faktoren zu erwägen, zum Beispiel: Transducer-Variabilität...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem 1. Hydrophonempfindlichkeit: ± 23 % für Intensität, ± 11,5 % für Druck. Dies basiert auf dem Hydrophon-Kalibrierungsbericht von ONDA. Die Ungenauigkeit wurde innerhalb von ± 1 dB im Frequenzbereich 1–15 MHz bestimmt. 2. Digitalisierer: ± 4 % für Intensität ± 1,5 % für Druck Basiert auf der angegebenen Genauigkeit der 8-Bit-Auflösung des Digitaloszilloskops...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Auswirkungen auf die Schallausgangsleistung. Daher sollten diese Steuerungen vor einer Erhöhung der Schallausgangsleistung optimiert werden. Es wird empfohlen, die Standardeinstellung (oder die niedrigste Einstellung) für die Schallausgangsleistung verwenden Bildaufnahme Empfindlichkeitssteuerungen zu kompensieren. Die Standardeinstellung liegt normalerweise bei etwa 70 % der zulässigen Leistung, die Benutzern keinen Schaden zufügt, und ist als die...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem A2.8: Parameterliste der Schallausgangsleistung der Sonde A2.8.1 : Test der Sonde C361-2: Testfunktion 1.69 1.60 1.60 1.41 p-, MPa 17.83 13.32 31.15 873.63 mW/cm spta, Fokus=60mm, Fokus=60mm, Fokus=60mm, Fokus=60mm, Systemeinstellungen Tiefe=68mm Tiefe=68mm Tiefe=68mm Tiefe=68mm 28.16 28.16...
Seite 179
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Autoscanning-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B mode Transducer: C361-2 Arbeitsfrequenz: 3.5MHz Ispta.3 Isppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm^2) (W/cm^2) Wert des globalen maximalen Index 0.67 6.80 75.92 Pr.3 (MPa) 1.15 (mW) 30.80...
Seite 180
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Kein Scan-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B+M mode Transducer: C361-2 Arbeitsfrequenz: 3.5MHz spta.3 sppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm (W/cm Wert des globalen maximalen Index 0.67 11.48 62.86 (MPa) 1.08 (mW) 31.602...
Seite 182
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Autoscanning-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B mode Transducer: C611-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz Ispta.3 Isppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm^2) (W/cm^2) Wert des globalen maximalen Index 0.78 8.15 128.78 Pr.3 (MPa) 1.77 (mW) 7.443...
Seite 183
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Kein Scan-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B+M mode Transducer: C611-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz spta.3 sppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm (W/cm Wert des globalen maximalen Index 0.78 16.79 108.17 (MPa) 1.71 (mW) 7.7977...
Seite 185
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Autoscanning-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B mode Transducer: E611-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz Ispta.3 Isppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm^2) (W/cm^2) Wert des globalen maximalen Index 0.55 3.31 54.47 Pr.3 (MPa) 1.27 (mW) 4.013...
Seite 186
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Kein Scan-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B+M mode Transducer: E611-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz spta.3 sppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm (W/cm Wert des globalen maximalen Index 0.55 7.11 50.92 (MPa) 1.19 (mW) 4.209...
Seite 188
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Autoscanning-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B mode Transducer: L761-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz Ispta.3 Isppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm^2) (W/cm^2) Wert des globalen maximalen Index 0.50 2.82 45.30 1.15 Pr.3 (MPa) (mW) 2.694...
Seite 189
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Kein Scan-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B+M mode Transducer: L761-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz spta.3 sppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm (W/cm Wert des globalen maximalen Index 0.53 6.98 59.97 1.22 (MPa) (mW) 2.8212...
Seite 191
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Autoscanning-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B mode Transducer: L743-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz Ispta.3 Isppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm^2) (W/cm^2) Wert des globalen maximalen Index 0.67 7.66 76.69 Pr.3 (MPa) 1.49 4.56 4.56...
Seite 192
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Kein Scan-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B+M mode Transducer: L743-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz spta.3 sppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm (W/cm Wert des globalen maximalen Index 0.67 13.46 75.39 (MPa) 1.51 (mW) 4.7878...
Seite 194
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Autoscanning-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B mode Transducer: E741-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz Ispta.3 Isppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm^2) (W/cm^2) Wert des globalen maximalen Index 0.60 8.52 75.44 Pr.3 (MPa) 1.39 (mW) 4.844...
Seite 195
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Berichtstabelle zur Schallausgangsleistung für Track 1 Kein Scan-Modus System : DUS 60 Betriebsmodus: B+M mode Transducer: E741-2 Arbeitsfrequenz: 6.5MHz spta.3 sppa.3 Index-Kennzeichnung (mW/cm (W/cm Wert des globalen maximalen Index 0.62 14.36 76.78 (MPa) 1.43 (mW) 5.0707...
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Appendix III: Messgenauigkeit Parameter Bereich Genauigkeit C361-2:19 mm – 324 mm L743-2/E741-: 19 mm – 117 mm Tiefenschärfebereich < ± 4 % des Vollausschlags L761-2:29 mm – 120 mm C611-2:29 mm – 157 mm E611-2:19 mm – 157 mm...
Elektromagnetische Strahlung – für alle GERÄTE und SYSTEME HINWEIS: Zum Schutz vor EMP sollte das DUS 60-System von EMP-Quellen ferngehalten werden. Aus technischen Gründen ist die elektromagnetische Störfestigkeit auf 1 Vrms begrenzt, andernfalls könnten die gekoppelten Bilder Diagnose und Messungen verfälschen.
Seite 198
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Elektromagnetische Immunität – für alle GERÄTE und SYSTEME Anleitung und Erklärung des Herstellers – elektromagnetische Immunität Das DUS Ultraschallsystem ist zur Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung gedacht. Der Kunde bzw. der Benutzer des DUS Ultraschallsystems sollte sicherstellen, dass es nur in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Seite 199
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Elektromagnetische Immunität– für GERÄTE und SYSTEME, die keine LEBENSERHALTENDEN Funktionen haben Anleitung und Erklärung des Herstellers – elektromagnetische Immunität Das DUS Ultraschallsystem ist zur Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung gedacht. Der Kunde bzw. der Benutzer des DUS Ultraschallsystems sollte sicherstellen, dass es nur in einer solchen Umgebung verwendet wird.
Seite 200
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Gegenstände und Menschen beeinflusst. a) Feldstärken von feststehenden Sendern wie Basisstationen für Mobiltelefone (zellular, schnurlos) und Mobilfunkgeräte, Amateurfunk, AM und FM Rundfunksendungen und TV-Sendungen können theoretisch nicht genau vorausberechnet werden. Um die elektromagnetische Umgebung aufgrund von feststehenden HF-Sendern zu bestimmen, sollte eine elektromagnetische Standortüberprüfung in Betracht gezogen werden.
Seite 201
DUS 60 Bedienungsanleitung Digitales Ultraschalldiagnosesystem Empfohlener Abstand zwischen mobilen/stationären RF-Sendern und dem Ultraschallsystem – Für Geräte und Systeme, die nicht LEBENSERHALTEND sind Empfohlener Abstand zwischen mobilen/stationären RF-Sendern und dem Ultraschallsystem Das DUS Ultraschallsystem ist zur Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der die abgestrahlten Hochfrequenzstörungen kontrolliert werden.
Das folgende Zubehör ist verfügbar: WARNUNG Sonden und weiteres Zubehör für das DUS Ultraschallsystem müssen von EDAN geliefert bzw. muss die Verwendung von EDAN autorisiert sein, da bei Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör das System Schaden nehmen kann. Part Name Part Number 12.01.210683...