Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technical Data - Scheppach DP3000 Originalbetriebsanleitung

Motorbetriebener muldenkipper
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DP3000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Electrical residual risks
Electrical contact
Touching the spark plug may cause an electrical shock.
– Never touch the spark plug while the engine is run-
ning.
Thermal residual risks
burns, chilblains
Touching of the exhaust/ case may cause burns.
– allow motor driven machines to cool.
Danger from noise
hearing damage
Prelonged unprotected work with the device may cause
hearing damage.
– Always wear ear-muffs
Danger caused by materials and other substances
Contact, inhalation
The emissions of the machine may cause damages to
health.
– Only use the motor driven machine outdoors.
Fire, explosion
m Fuel is flammable.
– During work and refuelling smoking and open flames
are prohibited.
In case of emergency
In case of a possibly occuring accident take the neces-
sary first aid steps as appropriate and obtain qualified
medical aid as quickly as possible.
If you obtain aid please give the following informa-
tions:
1.
Where did it happen
2.
What happend
3.
How many injured
4.
Type of injury
5.
Who is reporting!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58

6. Technical data

Engine
Transmission
Load capacity
Box Length
Box width
Box Depth
Weight
Engine Type
Idle speed
maximum RPM
Motor Starters
Unleaded fuel octane num-
Fuel
ber 90 and max. ethanol of
5%
Fuel tank capacity
Required engine oil
max. slope
Max. Oil tank capac-
ity
Subject to techcnical modifications!
Information concerning noise emission measured ac-
cording to relevant standards:
Sound pressure L
= 84,7 dB(A)
pA
Sound power L
= 100 dB(A)
wA
Uncertainty K
= 3,0 dB(A)
pA
Wear ear-muffs.
The impact of noise can cause damage to hearing.
Vibration Left Steering Lever A
Vibration Right Steering Lever A
Uncertainty K
= 1,5 m/s
2
PA
The specified vibration emission value has been meas-
ured according to a standardised testing procedure and
can be used for comparison of one electric
tool with another.
The specified vibration emission value can also be
used for an initial assessment of the load.
m WARNING
The vibration emission value can vary from the spec-
ified value during the actual use of the electric tool,
depending on the type and the manner in which the
electric tool is used. Try to minimise stress from vibra-
tions as low as possible. Some examples of means for
reducing the vibration stress are wearing gloves while
using the tool and limiting work time. In the process all
parts of the operating cycle must be taken into account
(such as times in which the electric tool is switched off
or time in which it is switched on, but is not running un-
der a load).
Limit the noise and vibration to a minimum!
• Use only faultless device.
• Maintain and clean the unit regularly.
• Customize the way you work on the equipment.
• Do not overload the device.
• If you unsure, bring the device to a service station
• Switch off the unit if you do not use it.
6,5 PS
3F+1R
300 kg
912 mm
650 mm
560 mm
160 kg
4-stroke engine
1400 1/min.
3600 1/min.
Recoil starter
3,6 l
SAE 10W-30
12°
0,6 l
= 3,92 m/s
2
hv
= 9,92 m/s
2
hv
25 I 108

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

5908802903

Inhaltsverzeichnis