Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach RS400 Original Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RS400:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
42030000
AusgabeNr.
42030850
Rev.Nr.
25/03/2019
RS400
Rollsieb
DE
Originalbedienungsanleitung
Rotating sieve
GB
Translation of original instruction manual
Tamis à rouleaux
FR
Traduction des instructions d'origine
Setaccio a rullo
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Rolzeef
NL
Vertaling van originele handleiding
Criba de ruedas
ES
Traducción de la instrucción de original
Peneira rotativa
PT
Tradução do manual de instruções original
Rullesigte
DK
Oversættelse fra den originale brugervejledningual
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Rullesikt
NO
4
Oversettelse fra original brukermanual
Pyöröseula
FI
14
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Rullsil
SE
23
Översättning av original-bruksanvisning
Valjast Sejalec
SI
33
Prevod iz originalnih navodil za uporabo
Przesiewacz obrotowy
PL
43
Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji
Forgó kerti szita
HU
53
Az eredeti útmutató fordítása
Válcové síto
CZ
63
Překlad originálního návodu k obsluze
Rotačné sito
SK
73
Preklad originálneho návodu na obsluhu
82
91
100
109
118
128
138
147
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach RS400

  • Seite 1 Art.Nr. 42030000 AusgabeNr. 42030850 Rev.Nr. 25/03/2019 RS400 Rollsieb Rullesikt Originalbedienungsanleitung Oversettelse fra original brukermanual Rotating sieve Pyöröseula Translation of original instruction manual Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta Tamis à rouleaux Rullsil Traduction des instructions d’origine Översättning av original-bruksanvisning Setaccio a rullo Valjast Sejalec Traduzione dalle istruzioni d’uso originali...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 Fig. 11 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Risiken und können korrekte Massnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Achtung - Bedienungsanleitung lesen In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit m Achtung! diesem Zeichen versehen 4 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Zusätzliche Sicherheitshinweise Technische Daten Auspacken Montage / Vor Inbetriebnahme In Betrieb nehmen Reinigung Transport Lagerung Wartung Entsorgung & Wiederverwertung Störungsabhilfe Disposal and recycling DE | 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Einleitung

    Ihres Landes sind die für den Betrieb von wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehen- baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. nischen Regeln zu beachten. 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    1. Arbeitsplatzsicherheit vermindert das Risiko eines elektrischen Schla- a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und ges. gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8 Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keien Elektrowerkezug vertraut sind. sichere Bedienung und Kontrolle des Elektro- Achtloses Handel kann binnen Sekundenbruch- werkezugs in unverhergesehenen Situationen. teilen zu schweren Verletzungn führen. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Wiederinbetriebnahme die Maschine wieder ord- nungsgemäß an das Netz anschließen. • Beim Beschicken mit Erdreich die Schaufel oder Gartengabel nicht in die laufende Siebtrommel ein- führen. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Auspacken

    3 Fächerscheiben A8,3 6 Sechskantmuttern je 3 Sechskantmuttern Beachten Sie die richtige Holmstellung-Schrägschnitt Die beiden Trommelleisten an den mit Filzstift mar- kierten Punkten wieder montieren. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: In Betrieb Nehmen

    • Isolationsschäden durch Herausreißen aus der zogenem Netzstecker ausführen. Wandsteckdose. • Risse durch Alterung der Isolation. Sorgen Sie beim Transport der Maschine in Kraft- fahrzeugen für eine gute Ladungssicherung. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Lagerung

    Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Ver- brauchsmaterialien benötigt werden. Verschleißteile*: Antriebsriemen, Siebeinsätze, Mit- nahmeleisten, Auffangmatte * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Störungsabhilfe

    Siebgut verklumpt und/oder zu feucht Zerkleiner Sie das Siebmaterial vor und/oder Siebgut wird nicht komplett warten Sie bis das Siebmaterial trockener ist. durchgesiebt Siebtrommelneigung zu steil Verringern Sie die Neigung der Siebtrommel DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 156  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 157  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 158  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 159: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 25.07.2018 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2018 Documents registar: Thomas Schuster Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 160  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Inhaltsverzeichnis