Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

C) Lever For The Choke Flap; D) Adjusting The Exhaust Manifolds; Fuel Filter - ASP FS400AR Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Démarrer le moteur
Ouvrir complètement la manette des gaz
(éteindre/débrancher le chauffage des bougies !)
Réglage de l'aiguille d'injection
Ouvrir (prudemment !) d'env. 40° en partant du
régime maximum du moteur.
Contrôlez que les 5 cylindres ont tous une
ignition correcte.
Baisser lentement la manette des gaz
Trouver le point mort
(nombre de tours le plus faible auquel le moteur
tou ne encore rond ; régler la télécommande
en conséquence)
Mettre les pleins gaz
(s'assurer que le chauffage des bougies
est vraiment éteint/débranché)
Le régime augmente-t-il doucement ?
oui
Laisser le moteur marcher
pendant env. 5 sec. à plein régime
Réduire lentement le régime jusqu'au ralenti
Laisser le moteur marcher pendant
env. 5 sec. au ralenti
Le moteur cale-t-il ?
non
Mettre les pleins gaz
Le moteur tourne-t-il de façon
irréprochable à pleins gaz ?
oui
Couper les gaz, terminé.
64
Attention!
Eteignez le chauffage des bougies et reti-
rez la batterie/l'accu de démarrage,
quand vous effectuez un réglage du car-
burateur.
Moteur cale
Régler le ralenti un peu plus haut et
recommencer depuis le début
Le moteur ne prend pas bien les gaz,
a des ratés et n'atteint pas le plein régime
Changer le réglage du mélange du ralenti
(n'effectuer les réglages que quand le
moteur est éteint ; ne pas changer le
réglage de l'aiguille d'injection quand
d'autres réglages sont effectués)
Moteur cale
Régler le ralenti un peu plus haut
et recommencer depuis le début
Le moteur ne prend pas bien les gaz,
a des ratés et n'atteint pas le plein régime
Changer le réglage du mélange du ralenti
(n'effectuer les réglages que quand le
moteur est éteint ; ne pas changer le
réglage de l'aiguille d'injection quand
d'autres réglages sont effectués)
c) Lever for the Choke-Flap
The lever for the choke flap can be mounted on the 180° opposite side, if the hexagon nut/scr-
ew are exchanged

d) Adjusting the Exhaust Manifolds

The five exhaust manifolds can easily be turned by loosening the nut with a suitable straddle
wrench. Then turn the exhaust manifold a little into the desired direction and tighten the nut.
e) Fuel Filter
For all engines it is important that the fuel is 100% clean. Therefore it is highly recommended to
use a high-quality fuel filter.
The filter should be cleaned or exchanged from time to time.
If you use an external station (e.g. to be able to fill the fuel per pump directly into the tank, or
suck it from the tank), use an additional filter.
Dismantle and clean all the parts that have contact with the fuel from time to time to pre-
vent the carburettor from getting choked.
Fig. 3
Fig. 4
33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

22 47 26

Inhaltsverzeichnis