ADESIVE PER LA SICUREZZA
WORKER INFORMATION
LABELS WITH SAFETY INSTRUCTIONS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
INFORMATIONS POUR L'OPÉRATEUR
ADHÉSIFS POUR LA SÉCURITÉ
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
INFORMACIONES PARA EL OPERARIO
ADHESIVOS PARA LA SEGURIDAD
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
INHALT
HINWEISE FÜR DEN BEDIENER
SICHERHEITSSELBSTKLEBER
TECHNISCHE MERKMALE
ANHÄNGUNG DER MASCHINE AN DEN
TRAKTOR
INDICE
INDEX
INDEX
INDICE
"
6
"
7
GIRI PRESA DI FORZA (PdF) / VELOCITA' Di
AVANZAMENTO
"
9
POSIZIONE DI TRASPORTO E CIRCOLAZIONE
" 11
SU STRADA
" 13
CIRCOLAZIONE IN PASSAGGI STRETTI
" 15
(solo TSB)
" 19
DISTACCO DELLA MACCHINA DAL TRATTORE
" 19
MANUTENZIONE E CONTROLLI PERIODICI
" 21
page 4
"
6
"
7
POWER TAKEOFF (PTO) REVOLUTIONS /
DRIVE SPEED
"
9
TRANSPORT AND ON-ROAD DRIVING
" 11
POSITION
" 13
DRIVING IN NARROW SPACE
" 15
DETACHING THE MOWER FROM THE
" 19
TRACTOR
" 19
MAINTENANCE AND PERIODIC CHECKS
" 21
page 4
"
6
"
7
"
9
POSITION DE TRANSPORT ET CIRCOLATION
" 11
SUR ROUTE
" 13
CIRCULATION DANS DES PASSAGES ÉTROITS
" 15
(seulément TSB)
" 19
DÉTELAGE DE LA MACHINE DU TRACTEUR
" 19
ENTRETIEN ET CONTRÔLES PÉRIODIQUES
" 21
"
6
REGULACIÓN DEL CILINDRO DE IZADO
"
7
"
9
POSICION DE TRANSPORTE Y CIRCULATION
" 11
" 13
" 15
" 19
" 19
" 21
Seite 4
"
6
EINSTELLUNG DER HUBZYLINDERS
"
7
DREHZAHL ZAPFWELLE(PdF) / VORSCHUB-
GESCHWINDIGKEIT
"
9
TRANSPORTPOSITION UND FAHRSTELLUNG
" 11
AUF STRAßEN
" 13
FAHRT DURCH ENGE DURCHFAHRTEN
(nür TSB)
" 15
AUSHÄNGEN DER MASCHINE AUS DER TRAK-
" 19
TORKUPPLUNG
" 19
REGELMÄßIGE WARTUNG UND KONTROLLEN
" 21
2
"
23
"
25
"
27
"
29
"
31
"
33
page 23
"
23
"
25
"
27
"
29
"
31
"
33
page 23
"
23
"
25
"
27
"
29
"
31
"
33
"
23
"
25
"
27
"
29
"
31
"
33
Seite 23
"
23
"
25
"
27
"
29
"
31
"
33