MEI
Schraube
Screw
MCI
Xl
Schraube
Motor
cables
Motorkabel
Cäbles
du moteur
ESC.
ESC
Motor
Fahrregler
Moteur
Variateur
Blue
Blue
Blau
Blau
Bleu
Yellow
Yellow
Gelb
Gelb
Jaune
Jaune
Orange
Orange
*Connect
cables firmly.
*Die
Kabel fest zusammenstecken.
*Connecter
fermement
les cåbles.
*Secure cables using nylon band.
*Kabel mit Nylonband zusammenbinden.
*Maintenir
les cåbles
en place
avec un
collier en nylon.
*Cut off excess portion using side cutters.
* Überstand mit Seitenschneider
abschneiden.
*Enlever
la partie excédentaire
avec des
pinces coupantes.
47
*See
the separate sheet when
dust-proofing.
Separates
Blatt beim Abdichten
beachten.
*Voir
le feuillet séparé pour
étanchéifier
la poussiére.
A5
3X14m*ßhEÄ
Screw
Schraube
MB2
Vis
Screw
Schraube
MEI
Screw
Schraube
MA3
XI
Vis
Connecting
motor cables
Anschließen
der Motorkabel
Connection
des cåbles
moteurs
See the separate sheet when dust-proofing.
*Separates
Blatt beim Abdichten beachten.
Voir le feuillet séparé pour étanchéifier
poussiöre.
MCI
Securing cables
Fixierung
der Kabel
NOTICE
Fixation
des cåbles
0
47
Attaching
battery covers
Anbau der Batterieabdeckung
Fixation
des couvercles
de batterie
Double-sided
tape
Doppelklebeband
Bande adhésive
double face
MB2
*Receiver
switch
* Em pfänger-Schalter
3X14m
*Interrupteur
du récepteur
A18
*Connect
referring to the loft.
*Für Verbindung siehe links.
*Connecter
en se référant å la gauche.
la
*Ensure cables do not obstruct propeller shaft.
*Sicherstellen,
daß die Kabel nicht an der Antriebswelle schleifen.
*S'assurer que lescåbles n'entraventpas le cardan.
o
o
Nylon band
Nylonband
Collier en nylon
MEI
Caution
sticker
Vorsicht
Sticker
MCI
Sticker
de
3 XIOM
precaution
21
MEI
*Connect
the sensor cable to the ESC.
*Das
Sensorkabel
mit dem EFR verbinden.
*Connecter
le cåble du capteur au variateur.
Securing
sensor cable
O
Sensorkabel
Sichem
Fixation du cåble du capteur
(i)
c
MB2
3 X14m
A18
MCI
3X10m
MCI
Schraube
A6
*Use
to enhance battery pack
stability, if required.
*Nutzen,
um die Stabilitåt
des
Accupacks zu ver-bessem,falls nötig.
*Utiliser pour améliorerla stabilité
du pack si nécessaire.
58707 XV-02 PRO Chassis (11057582)