Herunterladen Diese Seite drucken

Zipro Jogger Bedienungsanleitung Seite 96

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Jogger:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
47
Tornillo M8*25 S6
48
Tornillo ST4.2*16
49
Tornillo ST4.2*25
50
Tornillo M6*35 S4
51
Tornillo M6*25 S4
52
Tornillo M8*40 S6
53
Tornillo ST2.9*12
54
Tornillo M8*12 S6
55
Arandela Φ9* Φ16*t1.5
56
Arandela elástica D8
57
Arandela Φ 5.2* Φ 10*t1
58
Tornillo ST3.5*10
59
Tuerca antideslizante M8 S13
60
Arandela plana Φ10.5* Φ20*t2.0
61
Alambre inferior
62
Correas laterales
63
Tapa del asa (izquierda)
64
Tapa del asa (derecha)
65 L/R
Tapa de la columna
MANUAL DE INSTALADOR (→ Ver página 3)
¡ATENCIÓN! Durante el montaje, seguir los pasos indicados y usar
herramientas incluidas en el conjunto.
Preparar espacio libre suficiente para montaje del dispositivo.
Teniendo en cuenta el peso de algunos elementos, se recomienda que
el montaje sea realizado por dos personas.
INSTRUCCIONES DE PLEGADO PARA CINTA DE CORRER
(→ Vedere pag. 6)
MONTAJE DEL DISPOSITIVO
ATTENZIONE! Prima di procedere al montaggio, verificare
attentamente che tutte le viti siano serrate y desconecte el
aparato de la red eléctrica.
ATTENZIONE! Durante il montaggio, porre attenzione a mani e
dita per evitare che vengano schiacciate.
Pliegue las empuñaduras hacia arriba. Desenrosque ambos pomos de
plegado de las columnas girando en sentido antihorario para aflojar la
bisagra. Pliegue las columnas a lo largo de la cinta de rodadura.
Vuelva a girar los pomos para bloquear las columnas.
DESMONTAJE DEL DISPOSITIVO
¡ATENCIÓN! Asegúrese de que no haya terceros ni animales en las
inmediaciones al bajar la cinta de correr.
Desenrosque los dos pomos de plegado de las columnas girándolos
en sentido antihorario para aflojar la bisagra. Coloque las columnas
en posición vertical. Vuelva a girar los pomos para bloquear las
columnas. Despliegue las asas.
AJUSTES
Nivelación del dispositivo
Nivele la máquina desatornillando o apretando las patas niveladoras
en las base trasera.
MANUAL DE USO DEL ORDENADOR
INICIO/FIN
Dentro de los 5 segundos posteriores a pulsar el STRAT/STOP , el
dispositivo comenzará a funcionar.
FUNCIÓN DE AHORRO DE ENERGÍA
El ordenador de la cinta entrará automáticamente en el modo de
ahorro de energía si no se produce ninguna actividad en 10 minutos.
Pulse cualquier tecla para reanudar el sistema.
PARADA DE EMERGENCIA
¡ATENCIÓN! La llave de seguridad debe estar unida a la prenda
durante cada entrenamiento.
Sólo debe utilizarse en situaciones de emergencia y no como botón de
parada normal.
2
La llave de seguridad introducida incorrectamente impide el
arranque de la cinta de correr.
12
7
Compruebe el correcto funcionamiento del sistema antes de
4
utilizar la cinta de correr. Retire la llave de seguridad tirando de la
4
cuerda. Al retirar la llave, la cinta se detendrá con un retardo debido a
4
la velocidad de marcha, y el sistema de elevación de la cinta también
8
se detendrá. Una breve alarma sonora señalará la parada. Todas las
2
ventanas de la pantalla mostrarán "---".
2
Cuando se vuelva a conectar la llave de seguridad, el dispositivo se
2
reiniciará.
1
2
PROGRAMAS
4
El ordenador está equipado con 12 programas automáticos
2
almacenados en memoria, 3 modos de cuenta atrás (tiempo, calorías,
1
distancia) y una función de medición de la grasa corporal (Body Fat).
4
1
ESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES
1
START / STOP - sirve para poner en marcha la cinta en modo
1
manual o el programa seleccionado.
Se utiliza para detener la cinta de correr. Después de pulsar, la
configuración también se restablecerá. Tras el reinicio, la
unidad arrancará en modo manual.
PROGRAM (P) / MODE (M) - se utiliza para seleccionar el
programa de entrenamiento automático (P1-P12) o la función
de grasa corporal antes de poner en marcha la cinta de correr.
Permite seleccionar el modo de cuenta atrás: tiempo, distancia
o calorías.
Los botones SPEED +/- - permiten ajustar (aumentar y
disminuir) la velocidad en incrementos de 0,1 km/h durante el
entrenamiento. Los botones están situados en la consola del
ordenador y en los soportes.
FUNCIONES (ESPECIFICACIÓN)
SPEED
TIME
CALORIES
DISTANCE
PULSE
FUNCIÓN DE MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDÍACA
Cuando ponga en marcha la cinta, mantenga ambas manos en los
sensores de lpulso. Después de 30 segundos, el pulso de corriente
aparecerá en la pantalla. Durante la medición, el ordenador mostrará
un icono en forma de corazón.
¡ATENCIÓN! Medición de la frecuencia cardíaca sólo con fines
deportivos (uso médico excluido).
PROGRAMA MANUAL
El programa manual es el modo de funcionamiento predeterminado
del dispositivo. La cinta de correr comienza a trabajar en ella después
de presionar START, cuando no se selecciona ningún programa de
entrenamiento.
La velocidad predeterminada en modo manual es de 1 km/h.
Los ajustes de velocidad y ángulo pueden modificarse
mediante los botones del ordenador.
Muestra la velocidad actual.
Cuenta el tiempo total de ejercicio
desde el principio hasta el final.
Cuenta el número total de calorías
quemadas desde el inicio hasta el
final del ejercicio.
(La medición es aproximada para
comparar diferentes sesiones de
ejercicio, no puede utilizarse para
el tratamiento).
Cuenta la distancia total desde el
inicio hasta el final del ejercicio.
Muestra el pulso actual.
¡ATENCIÓN! La medición de ritmo
cardiaco se usa solamente con
fines deportivos (se excluye uso
médico).
ES
1-16 km/h
00:00-99:59
min
0,0-999 kcal
0,0-99,9 km
50-200 BPM
96

Werbung

loading