Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zipro Dream Bedienungsanleitung

Zipro Dream Bedienungsanleitung

Trainings-laufband
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dream:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Dream
PL Bieżnia treningowa
EN Treadmill
DE Trainings-Laufband
RU Тренинговая беговая дорожка
RO Bandă pentru antrenament
LT Bėgimo takelis
PL Producent: Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
EN Manufacturer: Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
RU Производитель - ООО Morele.net, ул. Фабрычна, 20A, 31-553 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Lenkija
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zipro Dream

  • Seite 2 Podręcznik użytkowania Str. 3 Zachowaj podręcznik użytkowania. User Manual Page 24 Keep the User Manual for future use. Bedienungsanleitung S. 44 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Руководство к пользованию Стр. 65 Сохраните руководство к пользованию. Manual de utilizare Pag 86 Păstraţi manualul de utilizare.
  • Seite 44: Technische Daten

    Lieber Nutzer, lesen Sie bitte vor Beginn der Montage und der ersten Nutzung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu der Sicherheit des Nutzers und der Wartung des Trainingsgeräts. Bewahren Sie sie auf, um auf die Informationen zur der Wartung zurückgreifen zu können oder Ersatzteile zu bestellen.
  • Seite 45: Schutzleitung

    Strahlung emittieren (z. B. Mobiltelefone), können einige Werte (wie z. B. Herzfrequenz) falsche Werte anzeigen.  ACHTUNG! Führen Sie niemals eigenständig änderungen am elektrischen Netz aus. Es wird empfohlen, dass die Ausführung solcher Änderungen einem Fachmann anvertraut wird.  ACHTUNG! Denken Sie daran, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden muss, bevor Sie Reparaturen, Wartungen oder Reinigungen des Geräts vornehmen.
  • Seite 46: Handhabungs-Symbole Auf Transportverpackungen

    RESTRISIKO  Nach der Einschränkung des Risikos gehören nur 13 von über 230 Ursachen zu den „allgemein akzeptierten“.  In der Situation, wenn der Schutz gegen Sturz nicht angewandt oder unsachgemäß angewandt wird, besteht ein Restrisiko, also der Sturz der Person, der zu Schürfwunden auf der Haut, Blutergüssen, Knochenbrüchen oder im schlimmsten Fall zum Tode führen kann.
  • Seite 47: Bedienung

    BEDIENUNG Vergewissern Sie sich, bevor Sie mit dem Training beginnen, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert ist.  Machen Sie sich vor Beginn des ersten Trainings mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.  Das Gerät verfügt über Bauteile, die anfällig gegen Korrosion sein können. Aus diesem Grund ist es nicht empfehlenswert, das Trainingsgerät in einem feuchten Raum aufzubewahren.
  • Seite 48 UMWELT Das Trainingsgerät wird zwecks Schutz vor eventuellen Beschädigungen während des Transports in einer Verpackung geliefert. Das Verpackungsmaterial besteht unverarbeiteten Rohstoffen und kann recycelt werden. Entsorgen Sie diese Materialien in den entsprechenden, farbigen Behältern zur getrennten Müllsammlung. Schützen Sie die Umwelt und entsorgen Sie verbrauchte Batterien nicht im Hausmüll. Bringen Sie sie zum Kaufort zurück oder entsorgen Sie sie an einen separaten Sammelpunkt.
  • Seite 49 TEILLISTE Beschreibung Menge Beschreibung Menge Unterer Rahmen Hauptrahmenblende Hauptrahmen Sechskantschraube M10x55 Laufband-Säule Sechskantschraube M10x50 Oberer Rahmen Sechskantschraube M10x40 Neigungsrahmen Sechskantschraube M10x15 Verstärkungs-Querbalken Sechskantschraube M8x50 Transportrad-Stütze Sechskantschraube M8x45 Handlauf-Stütze Sechskantschraube M8x40 Vordere Rolle Sechskantschraube M8x15 Hintere Rolle Sechskantschraube M8x55 Zylinder Sechskantschraube M8x35 12 L/R Lautsprecher-Metallgitter Mutter M8x18...
  • Seite 50 36 L/R Untere Schutzabdeckung der Säule Nylonmutter M6 links/rechts Motorabdeckung Mutter M3 Verkleidung der Motorabdeckung Mutter φ8 links a Verkleidung der Motorabdeckung 101L/R Abdeckung der vorderen Rolle links b links/rechts Verkleidung der Motorabdeckung Leiterplatte rechts a Verkleidung der Motorabdeckung Computerleitung rechts b Hauptrahmenabdeckung Obere Verlängerung der Leitung des...
  • Seite 51 MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG! Befolgen Sie bei der Montage die unten angegebenen Schritte und verwenden Sie die dem Gerät beigefügten Werkzeuge. Bereiten Sie genügend Platz für die Montage des Geräts vor. Aufgrund des hohen Gewichts einiger Elemente wird empfohlen, die Montage mit zwei Personen durchzuführen.
  • Seite 52 Schritt 4 Legen Sie den Teil der rechten Stütze des Handlaufs (8) der mit dem Buchstaben “B”' gekennzeichnet ist in die Öffnung mit dem Buchstaben “C” die sich auf der rechten Säule befindet (3). Legen Sie den Teil der rechten Stütze des Handlaufs (8) der mit dem Buchstaben “A”...
  • Seite 53: Anweisung Für Das Auf- Und Zuklappen Des Laufbandes

    Schritt 6 Legen Sie den Sicherheitsschlüssel (30) in den Computer ein, um das Laufband zu starten. Ohne ihn kann das das Gerät nicht laufen. ACHTUNG! Der Sicherheitsschlüssel dienst dazu, einen sofortigen Nothalt des Laufbandes durchzuführen. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, den Schlüssel bei jedem Training an der Kleidung zu befestigen.
  • Seite 54: Einstellung Der Bandspannung

    EINSTELLUNG DER BANDSPANNUNG WANN MUSS DAS BAND ANGESPANNT WERDEN? Aufgrund der permanenten Nutzung des Laufbandes kann es erforderlich werden, dass das Laufband angespannt werden muss.  Ein Laufband, das zu locker gespannt ist, kann bei laufendem Motor anhalten.  Das Laufband darf ebenfalls nicht zu fest angespannt werden, da dies zu Fehlfunktionen führen kann, unter anderem des Motor, der Welle oder der Lager.
  • Seite 55: Wartung

    WARTUNG Um die maximale Sicherheit des Laufbandgebrauchs zu gewährleisten, wird empfohlen, es regelmäßig auf Abnutzungen zu überprüfen. Dies betrifft die Überprüfung der Sitzes und des Zustandes der Muttern, Schrauben, beweglichen Teilen, Hülsen usw. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und warmen Ort. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
  • Seite 56 linken Fußes auf den rechten Oberschenkel. Strecken Sie Ihre rechte Hand so weit wie möglich zu den Zehen des rechten Beines. Halten Sie diese Position für 15 Sekunden. Wiederholen Sie die Übung für das linke Bein.  KOPFDREHUNGEN Halten Sie den Kopf gerade und schauen Sie nach vorne. Drehen Sie den Kopf nach rechts, ohne dabei die Schultern zu bewegen, drehen Sie den Kopf wieder nach vorne und drehen Sie ihn dann nach links und danach nach vorne.
  • Seite 57: Energiesparfunktion

    BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN TRAININGSCOMPUTER START/HALT Das Gerät nimmt den Betrieb nach 5 nach der Betätigung der Taste START/STOP auf. ENERGIESPARFUNKTION Der Computer des Laufbandes wechselt automatisch in den Energiesparmodus, wenn innerhalb von 10 Minuten kein Vorgang ausgeführt wird. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das System neu zu starten. NOTHALT DES TRAININGSGERÄTS ACHTUNG! Der Sicherheitsschlüssel ist während jedes Trainings an der Kleidung zu befestigen.
  • Seite 58 BESCHREIBUNG DER TASTEN  START – dient zur Inbetriebnahme des Laufbands im manuellen Modus oder eines ausgewählten Programms.  STOP – dient zum Anhalten des laufenden Laufbandes. Nach dem Drücken werden außerdem die Einstellungen zurückgesetzt. Nach dem Neustart beginnt das Gerät den Betrieb im manuellen Modus. ...
  • Seite 59 PULSMESSFUNKTION Halten Sie nach dem Einschalten des Laufbandes beide Hände auf dem Pulsmesssensor. Nach 30 Sekunden wird auf dem Bildschirm der aktuelle Puls angezeigt. Während der Messung wird auf dem Computer ein herzförmiges Piktogramm angezeigt. ACHTUNG! Die Puls-Messung dient ausschließlich zu sportlichen Zwecken (eine medizinische Anwendung wird ausgeschlossen).
  • Seite 60: Body Fat Test Programm (Messung Des Körperfetts)

    COUNTDOWN-MODUS Wählen Sie einen von 3 Countdown-Modi, durch Drücken der Taste MODE (M).  Für die Einstellung des abgezählten Werts, verwenden Sie die Tasten SPEED , INCLINE  Die Inbetriebnahme des Laufbands und das Abzählen beginnen nach dem Drücken der Taste START. COUNTDOWN-PARAMETER: ...
  • Seite 61: Mögliche Schäden Und Reparaturtechniken

    MÖGLICHE SCHÄDEN UND REPARATURTECHNIKEN ACHTUNG! Das Öffnen des Gehäuses des Geräts ohne vorherige Kontaktaufnahme mit dem Herstellerservice führt zum Erlöschen der Garantie. Wenn ein Fehler auftritt, der das Öffnen des Gehäuses erfordert, wenden Sie sich bitte an die Serviceabteilung des Herstellers. Fehlerbeschreibung Mögliche Ursachen Lösung des Problems...
  • Seite 62 Der Strom liegt über dem Nennwert Stellen Sie sicher, dass das Gewicht des Nutzers nicht das maximalen Nutzergewicht für dieses Gerät überschreitet. Explosionsschutz. Falsche Die Spannung der Stromversorgung ist Schließen Sie das Gerät an die richtige Stromversorgung zu gering. Spannung an. Kurzschluss Kontaktieren Sie die Serviceabteilung des Herstellers.
  • Seite 63: Garantiebedingungen

    GARANTIE Der Verkäufer gewährt im Namen des Garantiegebers eine Garantie auf dem Gebiet der Republik Polen für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Verkaufsdatum. Die Garantie für die verkauften Waren schließt die Rechte des Käufers gemäß dem Gesetz über Verbraucherrechte nicht aus, beschränkt diese nicht und setzt sie nicht aus.
  • Seite 64: Garantiekarte

    GARANTIEKARTE Artikelname EAN-Code Datum des Verkaufs (Stempel und Unterschrift des Verkäufers) (Nicht anwendbar im Fall des Fernkaufs. Siehe Garantiebedingungen Punkt 2) Informationen über erworbenes Gerät, das von Morele.net Sp. z o.o., Krakau, Polen, Fabryczna 20A, in das polnische Staatsgebiet importiert wurde. Das Gewicht des Geräts wird auf der Verpackung angegeben.
  • Seite 126 PROGRAMY TRENINGOWE Ustawiony czas treningu dzielony jest proporcjonalnie na 20 etapów. Tabela przedstawia zestawienie etapów i odpowiadającym im prędkości dla każdego programu treningowego. TRAINING PROGRAMMES The set training time is proportionally divided into 20 stages. The table shows a list of the stages and relevant speeds for each training programme.
  • Seite 127 SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE...

Inhaltsverzeichnis