Seite 1
Jogger PL Bieżnia treningowa EN Treadmill DE Trainings-Laufband RU Тренинговая беговая дорожка RO Bandă pentru antrenament LT Bėgimo takelis Podręcznik użytkowania Str. 2 Zachowaj podręcznik użytkowania. User Manual Page 20 Keep the User Manual for future use. Bedienungsanleitung S. 38 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
Lieber Nutzer, lesen Sie bitte vor Beginn der Montage und der ersten Nutzung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu der Sicherheit des Nutzers und der Wartung des Trainingsgeräts. Bewahren Sie sie auf, um auf die Informationen zur der Wartung zurückgreifen zu können oder Ersatzteile zu bestellen.
ACHTUNG! Denken Sie daran, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden muss, bevor Sie Reparaturen, Wartungen oder Reinigungen des Geräts vornehmen. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel für den Anschluss des Geräts. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
BEDIENUNG Vergewissern Sie sich, bevor Sie mit dem Training beginnen, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert ist. Machen Sie sich vor Beginn des ersten Trainings mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut. Das Gerät verfügt über Bauteile, die anfällig gegen Korrosion sein können. Aus diesem Grund ist es nicht empfehlenswert, das Trainingsgerät in einem feuchten Raum aufzubewahren.
Seite 41
Der Hersteller behält sich das Recht vor, einige Elemente vorzumontieren. ACHTUNG! Die Montage von Ersatzteilen, die aus einer anderen Quelle bezogen wurden als dem Hersteller, führt zum Erlöschen der Garantie. Die Montage von Ersatzteilen, die aus einer anderen Quelle bezogen wurden, ist nach dem Ablauf der Gewährleistungsfrist zulässig. UMWELT Das Trainingsgerät wird zwecks Schutz vor eventuellen Beschädigungen während des Transports in einer Verpackung geliefert.
Seite 42
TEILLISTE Beschreibung Menge Beschreibung Menge Hauptrahmen Schraube M8*15 02L / Linke und rechte Säule 1 / 1 Schraube ST4.2*12 Handgriff Puffer 69*42*42 Ständer für Mobilgeräte Pulssensor Vordere Rolle Pulssensor Hintere Rolle Konsole Aufkleber EVA 260*131*2.0 Sicherheitsschlüssel 950mm Obere Monitor-Abdeckung Motor Laufband-Deck t15*530*1155 Switch 250V/15A 13X28MM Laufband-Band t1.4*450*2570...
Seite 43
MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG! Befolgen Sie bei der Montage die unten angegebenen Schritte und verwenden Sie die dem Gerät beigefügten Werkzeuge. Bereiten Sie genügend Platz für die Montage des Geräts vor. Schritt 1 Karton öffnen, alle Teile herausnehmen und waagerecht auf dem Boden auflegen. Drehknöpfe für das Zusammenlegen der Säulen (22) lösen, gegen den Uhrzeigersinn drehend, und danach Säulen senkrecht...
Seite 44
Schritt 4 Legen Sie den Sicherheitsschlüssel (35) in den Computer ein, um das Laufband zu starten. Ohne ihn kann das das Gerät nicht laufen. ACHTUNG! Der Sicherheitsschlüssel dient dazu, einen sofortigen Nothalt des Laufbandes durchzuführen. Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, den Schlüssel bei jedem Training an der Kleidung zu befestigen.
ANWEISUNG FÜR DAS AUF- UND ZUKLAPPEN DES LAUFBANDES ACHTUNG! Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zuklappen beginnen, ob alle Schrauben fest angezogen sind. Schritt 1 Schritt 2 Handgriff (03) in die senkrechte Position Beide Drehregler zum Zusammenlegen der anheben. Säulen (22) lösen, gegen den Uhrzeigersinn drehend, um die Säulenscharniere zu lockern.
ERHÖHUNG DER BANDSPANNUNG Im Satz der mitgelieferten Teile finden Sie einen Spezialschlüssel. Setzen Sie ihn in die linke Schraube für die Laufbandeinstellung ein, die sich im hinteren Teil des Laufbandes befindet. Drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn um 90°. Auf diese Weise ziehen Sie die hintere Rolle an und erhöhen die Bandspannung.
WARTUNG Um die maximale Sicherheit des Laufbandgebrauchs zu gewährleisten, wird empfohlen, es regelmäßig auf Abnutzungen zu überprüfen. Dies betrifft die Überprüfung der Sitzes und des Zustandes der Muttern, Schrauben, beweglichen Teilen, Hülsen usw. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und warmen Ort. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Seite 48
ratsam, mehrere Dehnübungen, wie unten gezeigt, durchzuführen. Wenn Sie Schmerzen verspüren, beenden Sie das Training oder reduzieren Sie die Intensität der Bewegung. DEHNÜBUNGEN: DEHNUNG DER INNEREN OBERSCHENKELMUSKELN Setzen Sie sich mit gebeugten Beinen und Knien, die nach außen gerichtet sind, auf eine flache Oberfläche.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN TRAININGSCOMPUTER START/HALT Das Gerät nimmt den Betrieb nach 5 nach der Betätigung der Taste START/STOP auf. PROGRAMME Der Trainingscomputer ist mit 12 automatischen, gespeicherten Trainingsprogrammen, 3 Abzählungs-Modi (Dauer, Kalorien, Distanz) sowie einer Funktion zur Körperfettmessung (Body Fat) ausgestattet. NOTHALT DES TRAININGSGERÄTS Ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel, indem Sie an der Schnur ziehen.
FUNKTIONEN (SPEZIFIKATION): TIME Zeigt die Gesamtzeit des Trainings von dessen Beginn bis zum 00:00-99:59 min Abschluss an. SPEED Zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an. 1-16 km/h DISTANCE Zeigt die gesamte Distanz von dem Beginn des Trainings bis zu 0,0-99,9 km dessen Abschluss an. CALORIES Zeigt den gesamten Kalorienverbrauch von dem Beginn des 0,0-999 kcal...
TIME Eingestellte Zeit /20 MODE SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED SPEED COUNTDOWN-MODUS Wählen Sie einen von 3 Countdown-Modi, durch Drücken der Taste PROGRAM (P) / MODE (M). Für die Einstellung des abgezählten Werts, verwenden Sie die Tasten SPEED +/- . ...
Das korrekte Ergebnis sollte zwischen 20-25 liegen. Ein Wert unter 20 bedeutet Untergewicht, 26-29 - Übergewicht und über 29 - Fettleibigkeit. ACHTUNG! Erhaltene Ergebnisse können unter keinen Umständen die Grundlage der Behandlung sein oder für medizinische Zwecke berücksichtigt werden. ENERGIESPARFUNKTION Der Computer des Laufbandes wechselt automatisch in den Energiesparmodus, wenn innerhalb von 10 Minuten kein Vorgang ausgeführt wird.
MÖGLICHE SCHÄDEN UND REPARATURTECHNIKEN ACHTUNG! Das Öffnen des Gehäuses des Geräts ohne vorherige Kontaktaufnahme mit dem Herstellerservice führt zum Erlöschen der Garantie. Wenn ein Fehler auftritt, der das Öffnen des Gehäuses erfordert, wenden Sie sich bitte an die Serviceabteilung des Herstellers. Fehlerbeschreibung Mögliche Ursachen Lösung des Problems...
Seite 54
Der Strom liegt über dem Nennwert Stellen Sie sicher, dass das Gewicht des Nutzers nicht das maximalen Nutzergewicht für dieses Gerät überschreitet. Explosionsschutz. Falsche Die Spannung der Stromversorgung ist Schließen Sie das Gerät an die richtige Stromversorgung zu gering. Spannung an. Kurzschluss Kontaktieren Sie die Serviceabteilung des Herstellers.
GARANTIE Der Verkäufer gewährt im Namen des Garantiegebers eine Garantie auf dem Gebiet der Republik Polen für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Verkaufsdatum. Die Garantie für die verkauften Waren schließt die Rechte des Käufers gemäß dem Gesetz über Verbraucherrechte nicht aus, beschränkt diese nicht und setzt sie nicht aus.
GARANTIEKARTE Artikelname EAN-Code Datum des Verkaufs (Stempel und Unterschrift des Verkäufers) (Nicht anwendbar im Fall des Fernkaufs. Siehe Garantiebedingungen Punkt 2) Informationen über erworbenes Gerät, das von Morele.net Sp. z o.o., Krakau, Polen, Fabryczna 20A, in das polnische Staatsgebiet importiert wurde. Das Gewicht des Geräts wird auf der Verpackung angegeben.