Herunterladen Diese Seite drucken

Tractel Tralift Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 123

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tralift:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
26. Jos laiteyksikkö puretaan osiin tai siihen
tehdään korjauksia TRACTELin valvonnan
ulkopuolelle, TRACTEL vapautuu kyseisistä
toimenpiteistä
aiheutuviin
liittyvästä vastuusta. Tämä koskee erityisesti
muiden
kuin
alkuperäisosien
korvaavina osina.
27. TRACTEL ei takaa taljan toimintaa, ellei sitä
ole varustettu alkuperäisillä TRACTELin
nosto-
ja
käsiohjausketjuilla
käyttöoppaassa määritellyllä tavalla.
28. Laiteyksikön
tarkastus
säännöllisesti
asentajalla tässä käyttöoppaassa ilmoitetulla
tavalla.
29. Huoltokäsikirjaa on ylläpidettävä tämän
käyttöoppaan lopussa olevan esimerkin
mukaisesti.
30. Kun laiteyksikkö ei ole käytössä, se tulisi
varastoida paikkaan, jossa se ei ole sen
käyttöluvattomien henkilöiden ulottuvilla.
31. Kun laiteyksikön lopullinen käytöstä poisto
tulee ajankohtaiseksi, hävitä se sillä tavoin,
ettei sitä pystytä käyttämään. Hävittämisen
yhteydessä
on
soveltuvia ympäristönsuojelumääräyksiä.
32. Taljan asennuksen ja käytön on tapahduttava
vain sellaisissa paikoissa, joissa käyttäjä on
koko ajan poissa kuorman tieltä.
33. Talja
tulee
asentaa
kuormaketjun pituus sallii koukun asettua
maahan
tai
alimmalle
kuormakin asettuu.
HUOMAA: Ammattikäyttökohteissa, etenkin
laiteyksikön
tulessa
käyttöön, on varmistettava, että kaikkia
laitteiden
asennusta,
käyttöä koskevia työturvallisuusmääräyksiä
sekä
erityisesti
vaadittuja
noudatetaan:
tarkastus
ensimmäisen
käyttöönoton
purkamisen
tai
määräaikaistarkastukset.
1. Määritelmiä
Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia
termejä:
seurauksiin
käyttöä
tässä
on
teetettävä
valtuutetulla
Tractel-
noudatettava
maan
paikkaan,
jossa
tasolle,
johon
työntekijöiden
kunnossapitoa
tarkastuksia,
käyttäjän
yhteydessä,
korjauksen
jälkeiset
"Käyttäjä": Henkilö tai osasto, joka on vastuussa
tuotteesta n tarkoitetulla tavalla.
"Asentaja": Henkilö tai osasto, joka on vastuussa
vastaanotetun
kokoamisesta, tuotteen asentamisesta niin,
että se on käyttövalmis, tuotteen purkamisesta,
asennuksen
kuljettamisesta varastoon ja itse varastoinnista.
"Teknikko": Pätevä ja laiteyksikön hyvin tunteva
henkilö, joka on vastuussa tässä käyttöoppaassa
kuvatuista kunnossapitotoimista.
"Myynninjälkeinen huolto- ja varaosapalvelu":
Tractel-konserniin
valtuuttama yritys tai osasto, joka tarjoaa
myynninjälkeistä
tuotekorjauksia.
2. Taljojen kuvaus
Tralift- on Tralift Duratech -talja ovat laiteyksiköitä,
jotka on suunniteltu ketjuun ripustetun kuorman
nostamiseen tai laskemiseen (kuormaketju)
panemalla
toisen
liikkeelle.
Niitä
kuorman paikoillaan pitämiseen.
Tralift- ja Tralift Duratech -taljat kiinnitetään
kiinteään ankkurointipisteeseen tai liikkuvaan
vaunuun. Taljansiirtovaunuja koskevia tietoja
saa pyynnöstä TRACTEL ilta.
Tralift- ja Tralift Duratech -taljat ovat kestäviä
laitteita, jotka on valmistettu korkealaatuisista
materiaaleista. Sen rakenne on kompakti, kevyt,
kannettava ja helppo asentaa.
ja
Tralift- ja Tralift Duratech -taljojen varusteisiin
kuuluvat kuormaketju (tuote 1, kuva 1) ja
käsiohjausketju (kohta 7, kuva 1), jotka ovat
yhdenmukaisia 3 m:n vakionostokorkeuden
kanssa.
Tralift-taljojen
kuormaketju
on
valmistettu
pintasuojaus, kun taas Tralift Duratech -taljojen
vastaavat on valmistettu ruostumattomasta
teräksestä.
Kuormaketju koostuu yhdestä tai useammasta
kannasta (katso §3 "Tekniset ominaisuudet").
tuotteen
komponenttien
purkamisesta,
tuotteen
kuuluvan
yrityksen
palvelua
tai
suorittaa
ketjun
(käsiohjausketju)
käytetään
myös
riippuvan
ja
nostokoukku
seosteräksestä,
jossa
FI
on
123

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tralift duratech