Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maintenance And Storage - Sabo 53-M VARIO Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
If the stopping time of the blade is longer, stop using the device and
take it to an authorised workshop.
Measuring the stopping time
After starting the combustion engine, the blade rotates and a wind
noise can be heard.
The stopping time corresponds to the duration of the wind noise after
the combustion engine has been switched off; it can be measured
with a stopwatch.
The function of the safety control bar must never be put out of
operation.
It is important to make sure that the safety control bar functions
correctly. If this is not the case, have it repaired by an authorised
specialist workshop.
Pos: 13.8.2 8 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Schu tzei nricht ungen sind: @ 28\mod_ 138 493 7914 417 _6.do cx @ 21 8434 @ @ 1
The protective devices include (see chapter "Description of components"):
Pos: 13.8.2 9 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Schu tzei nricht ungen – Gehä use, Spritzschu tz (12) @ 44\mod_ 147 012 9689 320 _6.do cx @ 50 9720 @ @ 1
Housing, splash guard (10)
These protective devices protect against injuries from objects that
are thrown upwards.
The device must not be operated with a damaged housing or without
correctly attached splash guard.
Pos: 13.8.3 0 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Schu tzei nricht ungen – Gehä use @ 6\mod _11 961 5604 491 4_6.d ocx @ 4 1832 @ @ 1
Housing
This protective device protects against injuries through contact with
the rotating cutter bar.
The device must not be operated with a damaged housing.
Ensure that your hands and feet do not get under the housing.
Pos: 13.8.3 1 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Schu tzei nricht ungen – Ab deckun gen des Rieme ntriebs (1 1), Motorab deckun gen (5) @ 19\mo d_13 463 081 5377 8_6. docx @ 1 516 10 @ @ 1
Belt drive covers (9), engine covers (5)
These protective devices protect against injuries through
moving parts.
The device must not be operated with damaged covers or
without correctly attached covers.
Pos: 13.8.3 2 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Schu tzei nricht ungen – Auspuff schu tzg itte r (10) @ 2 0\mod_1 3463 150 955 22_6. docx @ 1541 87 @ @ 1
Exhaust protection grill (8)
The engine/exhaust becomes very hot. The protection grill protects
the user against burns.
Do not operate the device without the exhaust protection grill.
Pos: 13.8.3 3 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Schu tzei nricht ungen ... nic ht verä ndern @ 0\mod_ 112 012 2936 481 _6.do cx @ 85 7 @ @ 1
The protective devices must not be modified.
Pos: 13.8.3 4 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Grun dein stell ung de s Motors ni cht än dern @ 0\mod_ 1115 127 339 593_ 6.docx @ 209 @ @ 1
Do not change the basic settings of the engine or operate the engine at
excessive speed.
Pos: 13.8.3 5 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Beim Startvorga ng Ant rieb n ich t eins chal ten @ 0\mod _11 1512 742 825 0_6.do cx @ 21 1 @ @ 1
During the starting process, do not switch on the drive, if present.
Pos: 13.8.3 6 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Inbet riebna hme ... Füße ... Siche rhei tsab stand zum Sch neidwerk zeug ... @ 0\mod_1 115 1275 484 37_ 6.docx @ 213 @ @ 1
When you start the machine, make sure that your feet are at a sufficiently
safe distance away from the cutting tool.
Pos: 13.8.3 7 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Mas chine nic ht hoc hgekante t werden ... seitl iche r Auswu rf ... ni cht vo r Au swurfka nal ste hen @ 3 8\mod_1 439 902 0436 10_ 6.docx @ 407 289 @ @ 1
When the engine is started, the machine must not be tilted on end,
if necessary it must be tilted by pressing the guide bar down so that
the cutting tool is pointing in the direction away from the user, but
only as far as absolutely necessary. As long as the device has not
been lowered to the ground again, both of your hands must be on
the top part of the bar.
Do not start the engine when people or animals are standing in front of
the mower.
For devices with side ejection, do not start the engine when you are
standing in front of the ejection channel or there are other people or
animals in the ejection area.
Pos: 13.8.3 8 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Hän de oder Füße nic ht in d ie Nähe von d rehen den Teile n Mäher (He ck+Sei te) @ 0\mod_ 111 512 8631 906 _6.do cx @ 21 7 @ @ 1
Never put your hands or feet near or under revolving parts. Always
make sure that your hands or feet do not get under the housing. For
devices with lateral ejection, always stay away from the ejection
opening.
Pos: 13.8.3 9 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Kerzenste cker ab ziehen, Zü nds chlü ssel ab ziehe n (wenn vorha nden) Mähe r, kein Zünd sch lüs selsymb ol @ 4 2\mod_1 460 5415 255 80_ 6.docx @ 4355 89 @ @ 1
Stop the engine by releasing the engine stop bar, disconnect the plug
connector, make sure that all moving parts have come to a complete
standstill and the ignition key, if there is one, has been removed:
if you intend to leave the machine;
before you inspect, clean or carry out work on the machine;
before unblocking jams or removing blockages in the ejection
channel;
if a foreign body has been encountered.
when the machine starts to vibrate strangely.
Pos: 13.8.4 0 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Frem dkörpe r: du rch Fach händle r p rüfen la ssen @ 0\mod_ 1115 129 6959 21_ 6.docx @ 223 @ @ 1
If a foreign object has been encountered or if the machine becomes blocked,
e.g. by driving onto an obstacle, an authorised workshop must check whether parts
of the device have been damaged or deformed. Always have any necessary
repairs done by an authorised workshop too.
Pos: 13.8.4 1 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/s tarke Vib ratio n: durch Fach händle r übe rprüfen @ 2 4\mod_1 376 572 0971 76_ 6.docx @ 182 607 @ @ 1
If the machine starts to vibrate unusually heavily or to make unusual noises,
please have it checked immediately by an authorised workshop.
Heavy vibrations on your hands can damage your health. Please contact an
authorised workshop immediately if heavy vibrations occur.
Pos: 13.8.4 2 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Bedien ungsa nleit ung ... Geräu sch pegel ... Schwi ngun gen ... Höc hstwe rte @ 2 8\mod_1 386 060 4561 10_ 6.docx @ 220 091 @ @ 1
WARNING
The noise and vibration levels shown in these operating instructions are the
maximum levels for use of the machine.
The use of unbalanced cutting tools, excessive speed of movement, or insufficient
maintenance have a significant influence on noise emissions and vibrations.
Consequently, it is necessary to take preventive steps to eliminate possible
damage due to high levels of noise and stress from vibration.
Maintain the machine well, wear ear protection devices, and take breaks while
working.
Adhere to the maintenance work listed in this operating manual and have the
device checked and serviced regularly by an authorised workshop.
Pos: 13.8.4 3 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/Moto r abs tellen wen n ...Be nzi nmäher, Mulc hmähe r, Zünds chlü ssel (wenn vo rh.) (kein Symbol) @ 42\mod_ 146 400 4542 448 _6.do cx @ 49 6942 @ @ 1
Stop the engine by releasing the engine stop bar, make sure that all
moving parts have come to a complete standstill and the ignition key, if
there is one, has been removed:
when you have to lift or tilt the mower e.g. for transportation;
when you need to transport the machine to and from the area to be
mown;
when driving off the lawn;
if you have to leave the machine for a short time;
if you want to adjust the cutting height;
before you fill it with fuel. Only refill when the engine is cold!
Pos: 13.8.4 4 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Ha ndhab ung/ Benzinabs perrhahn sch ließen Mähe r @ 0\mod_1 1151 301 200 93_6. docx @ 2 29 @ @ 1
If the engine is equipped with a petrol shut-off valve, this should be closed
after mowing.
Pos: 13.9.1 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/1 .1 Wa rtun g und Lage rung @ 0\mod_1 115 184 2598 75_ 6.docx @ 243 @ 2 @ 1

Maintenance and storage

Pos: 13.9.2 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/U ngenüge nde Wa rtun g ..... si cherheit sreleva nten Mänge ln. @ 25\mod_ 1377 160 559 113_ 6.docx @ 186 917 @ @ 1
Insufficient device maintenance will lead to safety-related faults.
Pos: 13.9.3 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/ Sch rau bverbi ndun gen fest ... sic here r Arbei tszu stan d ... @ 0\mod _111 518 435 2828 _6.do cx @ 24 5 @ @ 1
Ensure that all screws have been tightened securely and that the device is in a
safe working condition.
Pos: 13.9.4 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/Ex plos ionsgefa hr, Gerät nich t mit gef üll tem Tank in ge sch losse nen Räumen auf bewahren @ 0\mod_ 111 5184 483 468_ 6.docx @ 247 @ @ 1
If the tank still contains petrol, never store a machine inside a building
where petrol fumes may come into contact with naked flames or sparks or
where they may ignite.
Pos: 13.9.5 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/ Vorsic ht, he iß @ 0\mod _111 518 499 9140 _6.do cx @ 24 9 @ @ 1
The engine and exhaust reach very high temperatures during operation.
Allow the machine to cool down for at least 15 minutes before starting any
maintenance or cleaning work.
Pos: 13.9.6 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/ Bra ndgefah r verme iden (Be im Hoc hkippe n oder auf d ie Se ite legen) @ 43\mod_ 146 667 3650 401 _6.do cx @ 49 9609 @ @ 1
To avoid a fire hazard, keep the engine, muffler (exhaust) and fuel tank free of
grass, leaves or escaping oil (grease).
When tilting the machine upwards or placing it on its side, make sure no oil or
petrol escapes. Fire hazard!
Allow the engine to cool down before you store the machine in closed rooms.
Do not store the machine near open flames or sources of fire such as boilers or
heating systems.
Pos: 13.9.7 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/vo r jedem Mähen ... Zu stand ...Me sse r(kupplu ng) prüfen Mähe r Ben zin mäher @ 19\mod _134 630 909 2301 _6.do cx @ 15 164 4 @ @ 1
Before using the machine, always check the condition and firm seating of
the blade. The blade fastening screw must always be tightened by an
authorised workshop. If the blade screw is tightened excessively or
insufficiently, blade coupling and cutter bar may be damaged or get loose,
which can lead to serious injuries. A worn or damaged blade must
imperatively be replaced.
Pos: 13.9.8 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/ Auswe chsel n, Nac hsc hleifen ... Au swuch ten ...Messe r(kupp lung) Benzinmähe r neu @ 10\mod _125 058 361 7106 _6.do cx @ 86 709 @ @ 1
The replacement, regrinding and balancing of the blade must be carried
out by an authorised workshop.
Due to an incorrectly assembled blade coupling, the cutter bar may
become loose, which can lead to serious injuries.
An incorrectly ground and unbalanced blade can cause strong vibrations
and damage the lawn mower.
Pos: 13.9.9 / Innen teil/ Sic herhe itsvo rs chriften/Wa rtu ng und Lage rung/ Bes chädig te Teile e rset zen @ 0\mo d_11 151 860 7009 3_6. docx @ 2 61 @ @ 1
For reasons of safety, always replace worn or damaged parts.
Pos: 13.9.1 0 /Inne ntei l/Si cherheit svors ch riften/Wa rt ung un d Lage run g/Schut zhand sch uhe t ragen @ 0\mod_1 115 1861 954 68_ 6.docx @ 263 @ @ 1
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis