Seite 4
W (SA322020) W (SA322120) Y (SA322020) Y (SA322120)
Seite 5
Deutsch Originalbetriebsanleitung Français Mode d'emploi d'origine English Original Instructions Nederlands Originele gebruiksaanwijzing Español Manual del operador original Italiano Manuale d'uso originale Betriebsanleitu ng Livret d'entret i en O perator's ma nual Bedieningshand leidi n g Manual del o perador Manuale del l 'operatore Rasenmäher Tondeuse à...
Schallleistungspegel ..................13 Einführung ......................2 Schwingungen ....................13 Erklärung des auf der Maschine angebrachten Typenschildes ....... 2 Schalldruckpegel ....................13 Erklärung der Piktogramme ................2 20 Original-Ersatzteile und Zubehör ..............13 Erklärung der Symbole ..................2 Konformitätserklärung ......... siehe hinten, nach der letzten Sprache Bestimmungsgemässer Gebrauch..............
Nähe sind. WARNUNG Diese Betriebsanleitung gilt für folgende Modelle: Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv. 53-PRO M VARIO (SA322020): Mulchmäher mit zuschaltbarem VARIO-Antrieb mit Auslaufendes Benzin und Öl auf dem heißen Motor ist leicht Geschwindigkeitsreglung und Yamaha-Motor, MA190V entflammbar.
– beim Fahren außerhalb des Rasens auf Wegen oder Straßen; WARNUNG – wenn die Maschine für kurze Zeit unbeaufsichtigt bleibt; Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv. – bevor die Schnitthöhe eingestellt wird; Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und – vor dem Nachtanken.
gequetscht noch überstreckt werden. Ein beschädigtes Kabel kann zu einem abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht müssen technischen Defekt des Gerätes führen. abgenutzte oder beschädigte Messer und Befestigungsschrauben von einer autorisierten Fachwerkstatt ausgetauscht werden. Vorbereitende Maßnahmen • Der Zustand der Piktogramme ist bei jedem Einsatz zu prüfen. Abgenutzte oder •...
• Heben oder tragen Sie niemals eine Maschine mit laufendem Motor. Gehäuse kommen. Bei Geräten mit seitlichem Auswurf halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung. • Benutzen Sie niemals die Maschine mit beschädigten oder fehlenden Sicherheits- und Schutzeinrichtungen. Stellen Sie den Motor ab durch Loslassen des Bügels Motorstopp, ziehen Fehlende oder beschädigte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen gefährden Ihre Sie den Kerzenstecker ab, vergewissern Sie sich, dass alle bewegten Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen.
Prüfen Sie vor jedem Mähen den Zustand und festen Sitz des Messers. 7 BESCHREIBUNG DER BAUTEILE Die Messerbefestigungsschraube muss immer von einer autorisierten Fachwerkstatt angezogen werden. Wenn die Messerschraube zu fest oder SA322020 zu locker angezogen wird, können Messerkupplung und Messerbalken beschädigt werden oder sich lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
Sollte wider Erwarten ein Teil fehlen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in VORSICHT Verbindung. Beim Einstellen der Schnitthöhe den Stellhebel wie in Abbildung I1 dargestellt, anfassen. Dadurch wird verhindert, dass die Hand beim Einstellen abrutscht und ACHTUNG Verletzungen auftreten. Vor Montage des Holms und des Starterseilhalters immer den Zündkerzenstecker abziehen! Nach erfolgter Montage, spätestens vor dem Starten des Motors den HINWEIS...
Öl einfüllen (Abbildung Y1 ) SA322020 – Kraftstoffhahn (1) öffnen A . Sicherheitshinweis! – Den Sicherheitsschaltbügel (2) auf das Holm-Oberteil (3) drücken und festhalten Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2 WICHTIG – Das Starterseil (4) langsam herausziehen bis ein Widerstand spürbar wird. Schäden vermeiden! Der Motor wird ohne Öl geliefert.
Bei Blockierung des Mähwerks, z.B. durch Auffahren auf ein Hindernis, durch eine 14 MÄHBETRIEB autorisierte Fachwerkstatt prüfen lassen, ob Teile des Mähers beschädigt oder verformt sind. Auch die möglicherweise notwendigen Reparaturen immer von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen. Sicherheitshinweis! Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2 Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.
• Die Messerschraube prüfen und gegebenenfalls von einer autorisierten ACHTUNG Fachwerkstatt festziehen lassen. Beim Hochkippen oder auf die Seite legen darauf achten, dass kein Öl oder Benzin austritt. Feuergefahr! • Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Motorstopp einwandfrei funktioniert. • Prüfen, ob der Fahrantriebsschaltbügel einwandfrei funktioniert. Schmutz und Grasreste direkt nach dem Mähen entfernen.
führen kann. Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer muss unbedingt ersetzt WICHTIG werden. Zu Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer den Kraftstoffhahn schließen A (SA322020), den Mäher vorne hochkippen O (Zündkerze nach Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q ) oben). Sollte es notwendig sein, den Mäher doch mal auf die Seite zu legen, dann WARNUNG auf die Auspuffseite legen und in keinem Fall auf die Vergaserseite, da sonst Das Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens muss von einer...
sauberem Wasser ausspülen, überschüssiges Wasser ausdrücken und an der Luft Kraftstofftank leer. Sauberen und frischen gründlich trocknen lassen. Den Vorfilter nicht einölen. Kraftstoff nachtanken. – Nach dem Reinigen bzw. Austausch das Filterelement in die Luftfilterplatte Zündkerzenstecker lose. Kerzenstecker aufdrücken einsetzen, den Vorfilter in die Abdeckung einsetzen und mit dem Gitter fixieren. oder von einer autorisierten –...
Schallleistungspegel Mähbahnen nicht Bei hohem Gras müssen die genügend überlappt. Mähbahnen u. U. weiter Garantierter Schallleistungspegel; gemessen nach 2000/14/EG = 96 dB(A) überlappen. Größere Schnitthöhe Schwingungen Gras ist feucht. einstellen I . Schwingungen am Führungsholm; = 2,5 m/s Rasen trocknen lassen. gemessen nach EN ISO 5395-2 Bei Störungen und Defekten, die hier nicht angeführt sind, wenden Sie sich bitte an die Messunsicherheiten;...
Seite 88
EG Konformitätserklärung / CE Déclaration de conformité / EC Declaration of Conformity / CE Verklaring van conformiteit / Declaración de conformidad CE / Dichiarazione di conformità CE SABO-Maschinenfabrik GmbH, Auf dem Höchsten 22, D-51645 Gummersbach Deutschland / Allemagne / Germany / Duitsland / Alemania / Germania Die nachstehend genannte Person erklärt, dass / La personne nommée ci-dessous a déclaré...
Seite 89
53-PRO M VARIO walk-behind maaier, maaibreedte 53 cm Cortacésped de empuje 53-PRO M VARIO, anchura de corte 53 cm Falciatrice con conducente a piedi 53-PRO M VARIO, larghezza taglio 53 cm Garantierter Schallleistungspegel / Niveau de puissance acoustique assuré / Guaranteed Sound Power Level / Gegarandeerd geluidssterkteniveau / Nivel de potencia acústica garantizado / Livello di potenza sonora garantito...
Seite 90
EG Konformitätserklärung / CE Déclaration de conformité / EC Declaration of Conformity / CE Verklaring van conformiteit / Declaración de conformidad CE / Dichiarazione di conformità CE SABO-Maschinenfabrik GmbH, Auf dem Höchsten 22, D-51645 Gummersbach Deutschland / Allemagne / Germany / Duitsland / Alemania / Germania Die nachstehend genannte Person erklärt, dass / La personne nommée ci-dessous a déclaré...
Seite 91
53-PRO M VARIO walk-behind maaier, maaibreedte 53 cm Cortacésped de empuje 53-PRO M VARIO, anchura de corte 53 cm Falciatrice con conducente a piedi 53-PRO M VARIO, larghezza taglio 53 cm Garantierter Schallleistungspegel / Niveau de puissance acoustique assuré / Guaranteed Sound Power Level / Gegarandeerd geluidssterkteniveau / Nivel de potencia acústica garantizado / Livello di potenza sonora garantito...
Seite 92
SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 D-51645 Gummersbach Tel. +49 (0) 22 61 704-0 Fax +49 (0) 22 61 704-104 post@sabo-online.com sabo-online.com shop.sabo-online.de facebook.de/SABO 09/2020...