Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR450F 2004 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 407

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR450F 2004:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3.
Courber la languette de la ron-
delle-frein 1.
4.
Monter:
Disque de friction 1
G
Disque d'embrayage 2
G
N.B.:
Installer les disques d'embrayage et les
G
disques de friction en alternance sur la
noix d'embrayage, en commençant par
un disque de friction et terminant par un
disque de friction.
Appliquer de l'huile moteur sur les
G
disques de friction et les disques
d'embrayage.
5.
Monter:
Roulement 1
G
Rondelle ordinaire 2
G
Circlip 3
New
G
Sur
le
champignon
débrayage 1 4.
N.B.:
Appliquer de l'huile moteur sur le roule-
ment et la rondelle ordinaire.
6.
Monter:
Champignon de débrayage 2
G
1
Bille 2
G
Champignon de débrayage 1
G
3
N.B.:
Appliquer de la graisse de savon au
lithium sur le champignon de débrayage
1, 2 et la bille.
7.
Monter:
Plaque de pression 1
G
3.
Die Lasche der Sicherungs-
scheibe 1 umbiegen.
4.
Montieren:
Reibscheiben 1
G
Kupplungsscheiben 2
G
HINWEIS:
Die Kupplungsplatten und Reib-
G
scheiben abwechselnd auf der
Kupplungsbüchse einbauen, be-
ginnend mit einer Reibscheibe und
einer Reibplatte.
Motoröl auf den Reib- und Kupp-
G
lungsscheiben auftragen.
5.
Montieren:
Lager 1
G
Beilagscheibe 2
G
Sicherungsring 3
G
de
(an Druckstange 1 4)
HINWEIS:
Motoröl auf Lager und Beilagscheibe
auftragen.
6.
Montieren:
Druckstange 2 1
G
Kugel 2
G
Druckstange 1 3
G
HINWEIS:
Lithiumfett auf Druckstangen 1 und 2
und Kugel auftragen.
7.
Montieren:
Druckplatte 1
G
4 - 53
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
EMBRAGUE
3.
Doble la lengüeta de la arandela
de freno 1.
4.
Instalar:
Disco de fricción 1
G
Discos de embrague 2
G
NOTA:
Instalar los discos del embrague y los
G
discos de fricción alternativamente en
el buje del embrague, comenzando
con un disco de fricción y terminando
con un disco de fricción.
Aplique aceite de motor a los discos
G
de fricción y discos de embrague.
5.
Instalar:
Cojinete 1
G
Arandela plana 2
G
Circlip 3
New
G
A la varilla de empuje 1 4.
NOTA:
Aplique el aceite de motor en el cojinete
y la arandela plana.
6.
Instalar:
Varilla de empuje 2 1
G
Bola 2
G
Varilla de empuje 1 3
G
NOTA:
Aplique aceite de motor en las varillas
de empuje 1 y 2, y a la bola.
7.
Instalar:
Plato de presión 1
G
ENG
New

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr450fs 2004

Inhaltsverzeichnis