Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M DBI-SALA Nano-Lok XL Bedienungsanleitung Seite 59

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
5.3
VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO: la vida útil de los Dispositivos autorretráctiles de 3M se determina según las condiciones
de uso y mantenimiento. El producto podrá seguir utilizándose siempre que cumpla los criterios de inspección (dentro de
la vida útil máxima del producto). La vida máxima del producto del SRD con cabo salvavidas de cincha textil no es más de
10 años a partir de la fecha de fabricación.
6.0 MANTENIMIENTO, REPARACIONES y ALMACENAMIENTO
6.1
LIMPIEZA: los procedimientos de limpieza para el SRD son los siguientes:
Limpie periódicamente el exterior del SRD con agua y una solución jabonosa suave. Coloque el SRD de modo que se
drene fácilmente el exceso de agua. Limpie las etiquetas cuando sea necesario.
Limpie el cabo salvavidas con agua y una solución jabonosa suave. Enjuague y seque completamente al aire. No
acelere el secado con calor. El cabo salvavidas debe estar seco antes de dejar que se retraiga dentro de la carcasa. La
acumulación excesiva de suciedad, pintura, etc., podría impedir la retracción completa del cabo salvavidas dentro de
la carcasa, y así ocasionar un riesgo de caída libre.
6.2
SERVICIO: SRDno se pueden reparar. Si el SRD se ha sometido a una fuerza de caída o la inspección revela unas
condiciones inseguras o defectos, retire el SRD del servicio y deséchelo (consulte el apartado "Eliminación").
6.3
ALMACENAMIENTO/TRANSPORTE: transporte y almacene los SRD en un lugar frío, seco y limpio, y alejado de la luz
directa del sol. Evite las zonas donde pueda haber vapores químicos. Inspeccione cuidadosamente los SRD después de
cualquier período de almacenamiento prolongado.
6.4
ELIMINACIÓN: deseche la unidad SRD si se ha sometido a una fuerza de caída o se detecta en una inspección que
presenta defectos o su uso no es seguro. Antes de desechar la unidad SRD, corte el cabo salvavidas por la mitad
o simplemente deseche el SRD para evitar que algún usuario lo vuelva a usar por equivocación.
;
Retire todas las etiquetas de RFID adjuntas antes de desechar este producto. Las etiquetas de RFID deben
eliminarse de acuerdo con las restricciones especificadas en el apartado 7.
7.0 Etiqueta de RFID
7.1
UBICACIÓN: el producto 3M al que se hace referencia en estas instrucciones del usuario está equipado con una etiqueta
de identificación por radiofrecuencia (RFID). Las etiquetas de RFID se pueden usar en coordinación con un escáner de
etiquetas de RFID para registrar los resultados de la inspección del producto. Consulte la Figura 9 para ver dónde se
encuentra su etiqueta de RFID.
7.2
ELIMINACIÓN: antes de desechar este producto, quite la etiqueta de RFID y recicle/deseche de acuerdo con la
normativa local. Si necesita más información sobre cómo quitar la etiqueta de RFID, consulte la página web mediante el
siguiente enlace:
No elimine este producto como basura municipal sin clasificar. El símbolo del contenedor con ruedas tachado
indica que todos los AEE (aparatos eléctricos y electrónicos) se deben eliminar de acuerdo con las leyes locales,
por medio de los sistemas de devolución y recogida disponibles. Para obtener más información póngase en
contacto con su distribuidor local o su representante de 3M.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web: http://www.3M.com/FallProtection/RFID
8.0 Etiquetas
La Figura 14 ilustra las etiquetas de Dispositivos autorretráctiles y sus ubicaciones. Todas las etiquetas de los SRD deben estar
presentes. Si falta alguna etiqueta o no es totalmente legible, debe reemplazarla. La información de las etiquetas es la siguiente:
Etiqueta de identificación
A
1) Inspeccione el dispositivo antes de usarlo.
B
2) Inspeccione el bloqueo del SRD antes de usarlo.
3) Asegure una conexión adecuada a su arnés de cuerpo completo.
4) Solo para uso aéreo. 140 kg (310 lbs) máximo.
5) Intervalo de temperatura de uso: de -40 °C a 60 °C (de -40 °F a 140 °F)
6) Capacidad máxima: 1 usuario, 140 kg (310 lb) de peso combinado (incluidas herramientas, ropa, etc.)
7) Permita siempre que el cabo salvavidas se repliegue en el SRD de forma controlada.
8) No intente reparar, modificar ni desmontar este dispositivo.
9) Transporte y almacene los SRD en un lugar frío, seco y limpio, y alejado de la luz directa del sol.
10) No use este dispositivo sobre bordes afilados o superficies abrasivas. Consulte el apartado 1.4.
11) No pase el cabo salvavidas sobre bordes afilados o superficies abrasivas. Consulte el apartado 1.4.
12) No quite las etiquetas.
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis