Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sky 20-Serie Originalbetriebsanleitung Seite 33

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
C
b
i
ranChement
SobuS
Votre matériel répond à la norme ISO 11783 appelée
ISOBUS. A ce titre il est nécessaire de connecter sa machine
au tracteur à l'aide du connecteur .
A ce titre votre tracteur doit être équipé de la prise Isobus
destinée à recevoir ce branchement.
Il est nécessaire de s'assurer que votre tracteur répond
bien à la norme ISOBUS (ISO 11-783). Si ce n'est pas le cas,
consultez votre revendeur afin d'équiper votre tracteur par
un système de seconde monte.
- Brancher la prise électrique de signalisation routière .
Console Quartz
- Se référer au manuel du boîtier électronique.
C
i
SobuS ConneCtion
Your equipment meets the ISO 11783 standard called
ISOBUS. Therefore, you must connect its machine to the
tractor with the connector .
This means that your tractor must be equipped with the
Isobus socket
to accommodate this connection.
You must make sure that your tractor meets the ISOBUS
standard (ISO 11-783). If it does not, contact your reseller to
equip your tractor with an after-market system.
- Connect the road lights power plug .
Quartz console
- Refer to the manual of the electronic unit
C
i
-a
SobuS
nSChlüSSe
Ihr Gerät erfüllt die Bestimmungen der Norm ISO 11783,
die auch ISOBUS genannt wird. Aus diesem Grunde ist es
erforderlich, die Maschine mittels des Steckers
anzuschließen.
Um den Anschluss zu ermöglichen, muss der Traktor dafür
mit der ISOBUS-Steckdose
Es ist erforderlich sicherzustellen, dass Ihr Traktor
tatsächlich der ISOBUS-Norm (ISO 11-783) entspricht. Ist
dies nicht der Fall, wenden Sie sich an Ihren Händler, um
Ihren Traktor entsprechend nachzurüsten.
- Den Stecker für die Verkehrssignallichter anschließen .
Quartz Konsole
- Siehe im Bedienungshandbuch der elektronischen
Steuerung.
am Traktor
ausgerüstet sein.
Terminaux du marché
Votre machine est certifiée conforme suivant les tests AEF
pour les fonctionnalités suivantes
.
La compatibilité avec les terminaux du marché peut
être vérifiée via votre revendeur ou via la database AEF
consultable en ligne à l'adresse suivante : www.aef-isobus-
database.org
Market terminals
Your machine is certified compliant according to the AEF
tests for the following functionalities
.
Compatibility with market terminals may be verified
via your reseller or via the AEF database which may be
consulted online at the following address:
www.aef-isobus-database.org
Gängige Terminals
Ihre Maschine ist nach AEF-Tests für folgende
Funktionalitäten zertifiziert
.
Die Kompatibilität mit den marktgängigen Terminals kann
über Ihren Händler oder über die AEF-Datenbank geprüft
werden, die online unter folgender Adresse eingesehen
werden kann: www.aef-isobus-database.org
2
FR
EN
DE
33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Easydrill w 4020Easydrill w 6020

Inhaltsverzeichnis