Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sky 20-Serie Originalbetriebsanleitung Seite 105

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Utilisation et Réglages de la machine / Machine use and Settings / Bedienung und
Einstellung der Maschine
L
r
'
églage de l
aPPui au Sol
L'utilisation correcte du semoir se fait en utilisant l'essieu
arrière pour absorber une partie de la charge de la machine.
Un jeu de cales
est positionné sur les tiges de vérins
d'essieu.
Il permet de limiter la remontée de l'essieu afin de faire
travailler les pneumatiques basse pression équipant votre
machine de telle sorte que la charge sur les rouleaux
plombeurs ne soit pas excessive.
Dans le cas où les roues ne touchent pas le sol (très faible
profondeur d'enterrage), rajouter une cale supplémentaire
sur chaque vérin.
Selon les cales installées sur l'essieu, il est important
d'ajuster la position du capteur de position basse.
Deux capteurs de position, haut
cependant les vis
sont mobiles et leur position doit être
ajustée
L
a
dJuSting the ground SuPPort
The correct use of the seed drill is done using the rear axle to
absorb a part of the machine's load.
A set of shims
is positioned on the axle's cylinder rods;
This makes it possible to limit the rising of the axle in order
to make the low pressure tyres fitted to your machine work
in such manner that the load on the press wheels is not
excessive.
If the wheels do not touch the ground (very low drilling
depth), add an additional shim on each cylinder.
Depending on the wedges installed on the axle, it is
important to adjust the position of the low position sensor.
Two high
and low
position sensors are set. However,
the screws
are mobile and their position must be adjusted
L
e
b
inStellung der
odenabStützung
Bei korrekter Verwendung der Sämaschine wird die
Hinterachse einen Teil der Last der Maschine absorbieren.
Ein Satz Keile
wird auf dem Gestänge der Achsenzylinder
befestigt.
Dadurch wird das Hochfahren der Achse begrenzt. Auf diese
Weise wird bewirkt, dass durch die Niederdruckreifen der
Maschine die Last auf den Druckwalzen nicht zu groß wird.
Im Fall dass die Räder nicht den Boden berühren
(sehr geringe Tiefe der Saatablage), ist eine weitere
Einstellscheibe auf jeden Zylinder hinzuzufügen.
Je nachdem, wie viele Distanzstücke an der Achse
angebracht sind, muss die Position des unteren Lagesensors
angepasst werden.
Zwei Lagesensoren, ein oberer
montiert. Die Schrauben
muss eingestellt werden.
et bas
sont fixes,
und ein unterer , sind
sind beweglich und ihre Position
Poser la machine au sol, en butée sur les cales .
Rejoindre la page
- Ouvrir la page «maintenance»
Un code utilisateur est alors nécessaire, ce code est là pour
vous protéger d'une mauvaise manipulation. Le code à
inscrire est : «1234».
Depuis la page «diagnostic» selectionner le carré «ECU
Basic».
La ligne
permet de visualiser l'état physique du capteur.
Ajuster enfin la position des vis , afin que le champ
«actif».
= fonction activée (bouton vert).
Place the machine on the ground, against the wedges .
Go back to the
- Open the «maintenance» page
A user code is then needed. This code is used to prevent you
from carrying out any incorrect operations. The code to be
entered is: «1234».
From the «diagnostic» page, select the «ECU Basic» box.
The
line shows the sensor's physical condition.
Finally, adjust the position of the screws , so that the
field is «active».
= function activated (green button)
Die Maschine auf den Boden ablassen, mit Anschlag auf die
Unterlegkeile .
Begeben Sie sich auf die Seite
- Öffnen Sie die Seite «Wartung»
Danach ist ein Benutzercode erforderlich. Dieser Code ist
dazu da, Sie vor missbräuchlicher Verwendung zu schützen.
Folgender Code ist einzugeben: «1234»
Von der Seite «Diagnostic» aus wählen Sie die Schaltfläche
«ECU Basic».
In der Zeile
können Sie sich den physikalischen Zustand
des Sensors anschauen.
Danach die Position der Schrauben
Feld
«aktiv» ist.
= Funktion aktiviert (grüner Knopf)
FR
.
soit
EN
page.
DE
.
einstellen, damit das
5
105

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Easydrill w 4020Easydrill w 6020

Inhaltsverzeichnis