Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch EPS 807 Originalbetriebsanleitung Seite 84

Einspritzpumpenprüfstand
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
es
84 | EPS 807 / 815 | Manejo
9. En esta posición se indica en el reloj de medición la
medida de la cerrera previa. Según el tipo de bomba
de inyección, la medida prescrita de la carrera previa
puede ser ajustada mediante un tornillo de regulación,
arandelas distanciadoras de distinto espesor, cambio
de los rodillos o giro del conjunto de elementos.
10. Cuando el comienzo de suministro prescrito está
alcanzado, hay que meter el indicador del transpor-
tador sobre la posición: cero.
11. Cerrar el tornillo de cierre del arco de tubo de
comienzo de transporte. Repetir el proceso en el
cilindro que sigue según el orden de inyección.
La cantidad de grados correspondiente según la
bomba es de:
$
Cada 120 grados en bombas de 3 cilindros
$
Cada 90 grados en bombas de 4 cilindros
$
Cada 72 grados en bombas de 5 cilindros
$
Cada 60 grados en bombas de 6 cilindros
$
Cada 45 grados en bombas de 8 cilindros
$
Cada 36 grados en bombas de 10 cilindros
$
Cada 30 grados en bombas de 12 cilindros
A los grados correspondientes debe estar ubicado el
comienzo de transporte del cilindro en cuestión. Los
grados arriba indicados corresponden al defasaje de la
leva del cilindro correspondiente.
Determinadas bombas de inyección (por ej. ZWM escala II)
requieren el ajuste de carrera previa en cada cilindro.
Terminado el ajuste de la bomba, la alta presión del
aceite de control debe ser conmutada o bien desac-
tivada y se debe conectar la manguera de retorno del
aceite de control.
|
1 689 979 672
2012-06-26
5.6
Control del comienzo de transporte
en bombas de distribución con indi-
cación de carrera previa
El mandril para hacer girar manualmente
el disco volante no debe quedar enchufado
en los agujeros. Antes de accionar el banco
de pruebas, quitar el mandril. No meter las
manos o coger con las manos un objeto en
la zona peligrosa del volante.
1. La alimentación de la válvula electromagnética se
establece mediante los cables de conexión.
2. La instalación de medición de carrera previa se
enrosca en el tornillo de cierre central con la prolon-
gación correspondiente y el reloj de medición.
3. Mediante el perno colocado en el volante, se hace
girar la bomba de inyección de distribución a mano,
hasta que el pistón de distribución se encuentra en
la posición PMI. Luego se pretensiona el reloj de
medición en 4 mm.
4. Girar la bomba de distribución manualmente hasta
que el pistón se vuelve a encontrar en el PMI. Ajustar
el reloj a cero.
5. Mediante la rueda manual de la válvula de regulación,
ajustar la baja presión correspondiente, girando hacia
la derecha. La presión en el conducto de acceso
puede ser leída en el manómetro de baja presión. En
el tubo de rebalse del sistema de medición emana
aceite de control. Girar el eje motriz lentamente en
el sentido de giro, hasta que se llega al comienzo del
transporte, cuando en el tubo de rebalse emana una
gota por segundo. Leer el reloj de medición y compa-
rar con el valor nominal indicado. Eliminar discrepan-
cias mediante la colo cación de arandelas de compen-
sación debajo de la carrera del pistón.
Robert Bosch GmbH

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Eps 815

Inhaltsverzeichnis