Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dies ist die Originalanweisung. Die deutsche Sprache ist verbindlich.
Sollten Sprachen fehlen, können diese angefordert werden. Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestellen-Falt-
blatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung.
Webasto Thermo & Comfort SE
Postfach 1410
82199 Gilching
Germany
Firmenadresse:
Friedrichshafener Str. 9
82205 Gilching
Germany
Technical Extranet: https://dealers.webasto.com
Nur innerhalb von Deutschland
Tel: 0395 5592 444
Mail: technikcenter@webasto.com
Webasto Live
Einbauanweisung
9
...................................................................................
Installation Instructions
...................................................................
29
Montagehandleiding
..........................................................................
48
www.webasto.com
WCH000015A
Istruzioni di montaggio
68
.....................................................................
Instrucciones de montaje
................................................................
88
1
1
4
3
2
5
WCH000016A
2
2
1
5
WCH000017A
WCH000018A
3
18
5
7
22 kW
11 kW
WCH000020A
18
WCH000018A
4
6
8
3
4
WCH000021A
WCH000022A
WCH000006A
9
11
WCH000013A
WCH000022A
WCH000024A
10
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Webasto Live

  • Seite 1 Dies ist die Originalanweisung. Die deutsche Sprache ist verbindlich. Sollten Sprachen fehlen, können diese angefordert werden. Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestellen-Falt- blatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung. Webasto Live WCH000015A Einbauanweisung Istruzioni di montaggio ...................
  • Seite 2 WCH000025A WCH000026A...
  • Seite 3 Webasto Live Einbauanweisung Istruzioni di montaggio ............................Installation Instructions Instrucciones de montaje ........................Montagehandleiding ..............
  • Seite 4 WCH000015A WCH000017A WCH000018A 22 kW 11 kW WCH000020A WCH000016A WCH000018A...
  • Seite 5 WCH000022A WCH000021A WCH000006A WCH000013A WCH000022A WCH000024A...
  • Seite 6 WCH000025A...
  • Seite 7 WCH000026A...
  • Seite 8 Dies ist die Originalanweisung. Die deutsche Sprache ist verbindlich. Sollten Sprachen fehlen, können diese angefordert werden. Die Telefonnummer des jeweiligen Landes entnehmen Sie bitte dem Webasto Servicestellen-Falt- blatt oder der Webseite Ihrer jeweiligen Webasto Landesvertretung. Webasto Thermo & Comfort SE...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise für den elektrischen Authentifizierung an der Ladestation....23 Anschluss............13 Weitere Funktionen......... 24 Sicherheitshinweise für die Inbetriebnahme..14 Transport und Lagerung......24 Gerätebeschreibung........14 Anschlussbeschreibung Datenschnittstellen..14 Außerbetriebnahme des Produkts..... 24 Anschlussbeschreibung Energieschnittstellen... 15 Energiezähler........... 15 Lieferumfang..........15 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 10 Wartung, Reinigung und Reparatur.... 24 10.1 Wartung............24 10.2 Reinigung............24 10.3 Reparatur............24 Entsorgung..........24 Konformitätserklärung........ 25 Montage............. 25 Technische Daten........25 Checkliste für die Installation der Webasto Ladestation..........27 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 11: Allgemeines

    – Verwendung Das Signalwort bezeichnet eine Ge- Webasto fährdung mit einem niedrigen Risiko- Die Webasto Live Ladestation ist für das La- Installation und Inbetriebnahme durch – grad, die, wenn sie nicht vermieden den von Elektro- und Hybridfahrzeugen ge- unqualifiziertes Personal (keine Elektro- wird, eine geringfügige oder mäßige...
  • Seite 12: Sicherheit

    Schmutz und Chemikalien schützen. Die Abdeckung des Installationsbe- – oder des Geräts beeinträchtigen, sind sofort reichs während des Betriebs nicht ent- Die Ladestation Webasto Live zählt für – von einer Elektrofachkraft nach den national fernen. Servicezwecke die Steckzyklen der La- geltenden Regeln beheben zu lassen.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Die Installation

    – Leitungsschutzschalter in der An- Bereichen ohne Zugangsbeschrän- al verwenden. schlussinstallation geschützt werden. kung geeignet. Das Webasto Live Sicherheitskonzept Siehe "Kriterien für den elektrischen – Die Ladestation vor direkter Sonnen- – basiert auf einer geerdeten Netzform, Anschluss auf Seite 16".
  • Seite 14: Sicherheitshinweise Für Die Inbetriebnahme

    3.1.3 SIM-Karteneinschub für – onsanweisung beschriebenen Ladestation schlusskabel für den elektrischen Netz- Modem handelt es sich um die Webasto Live. Die ge- anschluss verwendet wird. Wenn der Wechsel des GSM-Providers erfor- naue Gerätebeschreibung ist auf dem Typ- Die Ladestation nicht mit geöffneter derlich ist, dann kann am SIM Karte-slot die –...
  • Seite 15: Steuerleitung (Control Pilot)

    Datenleitung, welche als Energiezähler kann eine Energieverbrauchs- Schraube (6,5 x 25 mm, T25) zur CP (Control Pilot)-Leitung bezeichnet wird. messung beim Laden mit der Webasto Live – Befestigung der Zugentlastungs- Diese Leitung (Schwarz – Weiß) wird am durchgeführt werden.
  • Seite 16: Erforderliche Werkzeuge

    Torx-Schraubendreher Tx10 ben. Bei der Auswahl des Installationsortes der Drehmomentschlüssel (Bereich erfasst Für einen optimalen und störungsfreien – Webasto Live müssen folgende Punkte be- 5-6 Nm, für Tx25) Betrieb vor direkter Sonneneinstrahlung rücksichtigt werden: Drehmomentschlüssel (Bereich erfasst und Regen geschützt.
  • Seite 17: Installation

    Sehen Sie dazu auch Abb. 5 von: DFS 4 A EV der Firma Doepke. Der Bemessungsfehlerstrom darf nicht grö- der maximalen Leistungsverfügbarkeit des – Hausanschlusses. ßer als 30 mA sein. Wenn eine Ladestation mit einem Typ B Fehlerstromschutzschalter der Leitungslänge. – 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 18 Gewinde schneidende Torxschrau- dekabel schieben. Gelb-Grün ben (6,5 x 25 mm) montieren und 5,5 Nm Ladekabel durch die bereits vormontierte anziehen. (Achtung: Schrauben nicht Schwarz- Steuerleitung (CP) Dichtklemme führen. Weiß überdrehen). Die Zugentlastungsklemme muss im fest angeschraubten Zustand plan aufliegen. 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 19: Der Elektrische Anschluss

    Stecken Sie die Datenleitung in den dafür Schieben Sie die Kabeldurchführungstülle vorgesehenen Anschluss im Interfacebe- Schlitzschraubendrehers (3,5 mm) die über die Zuleitung (Hinweis: Achten Sie reich. einzelnen Leitungsenden entsprechend darauf, dass sich die Einführhilfe der Tülle der Vorgabe im Bild auf dem linken 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 20: Erstinbetriebnahme

    6 Nach bestandener Prüfung verschließen Startsequenz wird aktiviert (Dauer bis zu – Messungen die Auslösezeit [ms] und der Sie den Anschlussbereich mit der dafür 60 s). Auslösefehlerstrom [mA] dokumentiert wird. vorgesehenen Abdeckung. Verwenden Sie dafür die Schrauben 3 x 20 mm. 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 21: Reset

    LED leuchtet 1 s gelb und 2 s grün: Gelb Temperatur begrenzung Kurzschlussstrom des Leitungsschutzschal- Die Ladestation ist stark erwärmt und ters in Zuge von Phase 2 mit durchzuführen 7.1.1 Betriebszustände lädt das Fahrzeug mit reduzierter Leis- und zu dokumentieren. Sehen Sie dazu auch Abb. 8 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 22: Kommunikationszustände

    Tab. 4: zeug an die Ladestation erfolgt sein. vom Fahrzeug abziehen. 7.1.3 Kommunikationszustände LED blinkt im 0,5 Sekundentakt Grün: Kontaktieren Sie die Webasto Ansteigender State of Charge (SOC) Sehen Sie dazu auch Abb. 10 Charging Hotline unter bei verfügbarer Verbindung über ISO 00800-24274464.
  • Seite 23: Ladevorgang Starten

    Mit der erfolgreichen RFID-Autorisierung si- ser halten LED blinkt grün und geht lang- gle an Kar- gnalisiert die Ladestation dies akustisch und sam über in blau tenleser visuell mit Anzeigemuster C6. Siehe "Kom- halten munikationszustände auf Seite 22" 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 24: Weitere Funktionen

    Wartung nur durch eine Elektrofachkraft Weitere Funktionen durchführen gemäß den lokalen Bestimmun- Das Symbol des durchgestrichenen gen. Die weiteren Funktionen der Webasto Live Mülleimers besagt, dass dieses Elektro- wie z. B. Lastmanagement, Konnektivität, 10.2 Reinigung bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Le- ISO 15118 etc.
  • Seite 25: Konformitätserklärung

    1907/2006 REACH Verordnung – Verfügung. Eine Übersicht über die vorhan- IT (1P + N + PE): P zu N = 230V AC Die Webasto Live wurde gemäß den zuvor denen Sammelstellen erhalten Sie auf fol- Ausgangs- 230 / 400 (Europa; siehe Netzformen...
  • Seite 26 Plug & ISO 15118-1 / ISO 15118-2 flexibel (min.-max) mit Ade- – Luftfeuch- Anschluss- Charge rendhülse: 2,5 – 10 tigkeit [%] leitung Lokales bis zu 250 Ladepunkte, dynamisch, Höhenlage max. 2.000 (über Meeresspiegel) Lastmana- phasengenaue Ausregelung gement 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 27: Checkliste Für Die Installation Der Webasto Ladestation

    MHz) / - 101 dBm (10m) B20 (Rx: mechanischen Gefährdungen geschützt. 791-821 MHz, Tx: 832-862 MHz) / - Dem Kunden/Anwender wurde erklärt, wur- 102,5 dBm (10m) de erklärt wie die Webasto Live mit den in- [< 200 mW] stallationsseitigen Schutzeinrichtungen span- nungsfrei geschaltet wird. 5110326C_OI-II_Webasto Live...
  • Seite 28 Anforderungen an die Ladestation: Bei der Installation sind die Kabeltüllen für das Stromkabel und Datenkabel (nur bei Live) eingebaut. Der Knickschutz des Ladekabels ist an der La- destation verschraubt und das Dichtgummi ist im Knickschutz korrekt eingesetzt. Bei der Installation ist das passende Ladekabel (11 kW oder 22 kW) zur Ladestation (gem.
  • Seite 109 Puede encontrar el número de teléfono del país correspondiente en el folleto de centros de servicio de Webasto o en la página web del representante de Webasto en su país.

Inhaltsverzeichnis