Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Power One AURORA PVI-10.0-I-OUTD-400 Installations- Und Bedienungshandbuch

Power One AURORA PVI-10.0-I-OUTD-400 Installations- Und Bedienungshandbuch

Photovoltaik-wechselrichter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.power-one.com
Aurora
®
Power Service
USA
Aurora
Power Service
France
®
Aurora
Power Service
Germany
®
Aurora
Power Service
Italy
®
Aurora
®
Power Service
Spain
Aurora
®
Power Service
Middle East
Aurora
®
Power Service
Australia
Aurora
®
Power Service
China
Aurora
®
Power Service
Singapore
Aurora
®
Power Service
Malaysia
R
v e
1 .
3 .
-
A
u
o r
a r
®
is a trademark by Power-One - Product is subject to technical improvements
BCB.00034.1
877-261-1374
00 800 00 28 76 72
0800-2200211
00 800 00 28 76 72
00 800 00 28 76 72
00 800 00 28 76 72
+61 2 9735 3111
+86 755 2988 5888
+65 6896 3363
+603-8025 9963
INSTALLATION AND CONFIGURATION MANUAL
MANUALE D'INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
INSTALLATIONS UND KONFIGURATIONSMANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
Mod Number:
PVI-10.0-I-OUTD-400
PVI-10.0-I-OUTD-S-400
PVI-12.0-I-OUTD-400
PVI-12.0-I-OUTD-S-400

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Power One AURORA PVI-10.0-I-OUTD-400

  • Seite 1 www.power-one.com Aurora ® Power Service 877-261-1374 Aurora Power Service France 00 800 00 28 76 72 ® Aurora Power Service Germany 0800-2200211 ® Aurora Power Service Italy 00 800 00 28 76 72 ® Aurora ® Power Service Spain 00 800 00 28 76 72 Aurora ®...
  • Seite 2 ® AURORA Photovoltaic Inverters INSTALLATION AND OPERATING MANUAL Model number: PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev. 1.3...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) TABLE OF CHANGES Revision of Author Date Description of Changes Document Mastronardi F. 2011/06/01 First release Ferrini P. 2011/06/27 Various changes Statuti A. 2011/07/13 Various changes Statuti A. 2012/06/15 Various changes KEEP THESE INSTRUCTIONS! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS POWER-ONE: The total or partial reproduction of this document by any means is forbidden without the authorization of Power-One.
  • Seite 4: How To Use This Manual

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) HOW TO USE THIS MANUAL This manual contains important instructions regarding safety and operation, which must be understood and carefully followed during the installation and maintenance of the equipment. In order to reduce the risk of electric shock and to be sure that the equipment is correctly installed and ready to operate, special safety symbols are used in this manual to highlight potential safety risks or useful information.
  • Seite 5 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) USEFUL INFORMATION AND SAFETY REGULATIONS FOREWORD The installation of AURORA must be performed in compliance with national and local regulations. AURORA has no spare parts. For all kinds of maintenance or repair, please contact the authorized repair centre closest to you.
  • Seite 6 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) GENERAL When the inverter is operating, there can be parts that are live, or non-isolated, and in some cases also moving or rotating, and, in addition, some surfaces may become hot. Unauthorized removal of required protections, improper use, faulty installation or incorrect operation may cause serious damage to persons and things.
  • Seite 7 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) OPERATION The system in which the inverters are installed must be equipped with further control and protection devices, in accordance with the relative applicable safety standards, e.g. compliance with technical equipment, accident-prevention regulations, etc. Calibration variations are possible through the use of the operational software.
  • Seite 8 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 This documentation is only valid for the aforementioned versions of the inverter. Example of product name plate The name plate affixed to the inverter contains the following information: 1) Manufacturer code 2) Model code 3) Serial number 4) Week/Year of production...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) CONTENTS: INTRODUCTION ..................11 PHOTOVOLTAIC ENERGY ............... 11 DESCRIPTION OF THE SYSTEM ............12 : “STRINGS” UNDAMENTAL ELEMENTS OF A PHOTOVOLTAIC SYSTEM “ARRAYS” ....................14 ..........16 ATA TRANSMISSION AND MONITORING AURORA ..........16 ECHNICAL DESCRIPTION OF ..................
  • Seite 10 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) COMMISSIONING AND SWITCHING OFF THE INVERTER ....41 ..............41 OMMISSIONING PROCEDURE ............43 TART UP USING THE SIDE BUTTON ............... 43 DOWN PROCEDURE USER INTERFACE; MONITORING AND DATA TRANSMISSION ..44 ................44 SER INTERFACE MODE ................
  • Seite 11 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) AURORA C ....77 UTOTEST PROCEDURE BY USING OMMUNICATOR DATA CHECK AND COMMUNICATION ..........82 RS-485 RJ45 ..82 ONNECTION THROUGH SERIAL PORT OR CONNECTORS 6.1.1 RS-485 serial port ................. 82 6.1.2 RJ45 connectors ................... 83 6.1.3 Daisy chain ..................
  • Seite 12: Introduction

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INTRODUCTION This document is a technical description of the AURORA photovoltaic inverter; the aim of this document is to provide the installer and user with the necessary information regarding the installation, operation and use of AURORA. PHOTOVOLTAIC ENERGY In the energy transformation process, industrial companies (the greatest energy consumers) have for many years now, been experimenting with ways of saving...
  • Seite 13: Description Of The System

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DESCRIPTION OF THE SYSTEM AURORA is an inverter which is capable of feeding the power supply distribution grid with energy obtained from photovoltaic panels. The photovoltaic panels transform energy radiated by the sun into electrical energy in the form of direct current, or DC (through a photovoltaic field, also known as a PV generator);...
  • Seite 14 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) The models whose code end in -xx are equipped with an integrated DC switch 600V, 32 A, as shown in Fig. 1. Fig. 1 - Block diagram of inverter with integrated Dc switch...
  • Seite 15: Arrays

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fundamental elements of a photovoltaic system: “STRINGS” and “ARRAYS” In order to significantly reduce the costs of installing the photovoltaic system, costs linked especially to the wiring problem of the inverter DC side, and to the subsequent distribution on the AC side, the STRING technology was developed.
  • Seite 16 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) WARNING: To prevent damage to equipment, the string voltage must never exceed 520 Vdc. Due to the negative thermal coefficient of the open circuit voltage of the photovoltaic module, maximum voltage is obtained in conditions of minimum ambient temperature. It is advised to check the configuration of the photovoltaic generator by means of the AURORA Designer dimensioning software.
  • Seite 17: Data Transmission And Monitoring

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) AC disconnector DC disconnector Fig. 3 - Simplified diagram of a photovoltaic system Data transmission and monitoring If more than one inverter is used, they may be monitored, even remotely, by using an advanced communication system which is based on the RS-485 serial interface. The AURORA Easy-Control system is also available as an option, and allows the remote monitoring of the system via the Internet or a GSM modem.
  • Seite 18: Protections

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) The block diagram shows the AURORA PVI-10.0/12.0-I-OUTD-S-400 model with two independent converters on DC-DC input. Each of these converters is dedicated to a separate array with an independent Maximum Power Point Tracking (MPPT) control. This means that the two arrays can be installed in different positions, facing in different directions.
  • Seite 19: Brand And Model Of Photovoltaic Panels

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 2.4.2 Brand and model of photovoltaic panels WARNING: In some cases, national and local regulations make it obligatory for one of the DC input terminals to be connected to the system ground. Carefully refer to the national standard in order to ground the inverter input correctly.
  • Seite 20: Installation

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INSTALLATION WARNING: the electrical installation of AURORA must be performed in compliance with the applicable local and national standards and laws. WARNING: connecting AURORA to the electrical distribution grid may only occur after having received authorization by the power supply provider.
  • Seite 21: Inspecting The Package Contents

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Inspecting the package contents Description Quantity (No.) AURORA Inverter Bag containing: 5 screws 6.3x70, 5 anchors SX10, 5 washers M6, 1 cable gland M20, 1 cable gland M40, 1 gasket type 36A3M20, 1 cylinder TGM58, 1 key Torx20, 1 nut 1143M40N, 4 counterparts MULTICONTACT Male, 4 counterparts...
  • Seite 22 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 150mm (6”) 150mm .(6”) 50mm (2”) 200mm (8”) Fig. 4 - Installation location - Minimum clearances around AURORA RECOMMENDED POSITIONING Fig. 5 - Recommended installation of AURORA inverters NOTE: Although titled mounting is possible (see Fig. 6), please note that this may reduce performance (Derating), due to a reduction in heat dissipation.
  • Seite 23 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NO Derating Derating 0° -5° 5° Derating Derating Fig. 6 - Titled mounting AURORA must be mounted vertically. Follow the information contained in the following paragraphs in order to mount the device correctly. NOTE.
  • Seite 24: Wall Mounting

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.3.1 Wall mounting AURORA must be mounted vertically, as shown in Fig Included in the shipping package is a kit containing 5 steel screws 6.3x70 (with 4 M6 washers) and 4 SX10 anchors, necessary for attaching the metal bracket to a concrete wall.
  • Seite 25 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Part.A Part.B FRONT OF AURORA REAR OF AURORA Part.A Part.B Fig. 7 - Wall mounting of AURORA Part.D Part.D Part.C Part.C...
  • Seite 26: Preliminary Operations For Electrical Connection

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Preliminary operations for electrical connection WARNING: The electrical connection can only be made after AURORA has been firmly fixed to the wall. WARNING: The connection of AURORA to the power supply distribution grid must only be performed by qualified personnel, and only after authorisation has been received from the power supply provider managing the distribution grid.
  • Seite 27: Procedure Of Connection / Disconnection

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.1 Procedure of CONNECTION / DISCONNECTION WARNING: CAREFULLY FOLLOW THE STEPS OF THIS PROCEDURE in order to avoid damaging property, damaging the inverter, or injury to people. The AURORA inverter has very high operational voltages which can be extremely dangerous if all precautions are not observed.
  • Seite 28: Procedure For Accessing The Internal Terminal Blocks By Removing The Front Cover

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) WARNING: To avoid the risk of electric shock, wait for at least 5 minutes after disconnecting the AC and DC switches before opening the inverter front panel. WARNING: When selecting cables, several factors have to be considered, as they must be in compliance with the national regulations: nominal voltage, isolation rating, maximum operating temperature, current rating, and flammability rating.
  • Seite 29: Ac And Dc Cable Selection

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Once the cover has been reassembled, ensure to tighten the screws at a torque of at least 1.5Nm (13.2 in-lbs) to ensure the cover is watertight. 3.4.3 AC and DC cable selection The following tables will help the installer to select AC and DC cables PVI-10.0-I AWG 167°F AWG 194°F (90°C)
  • Seite 30: Installation Of The Aurora Inverter

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.4 Installation of the AURORA inverter. WARNING: The maximum DC input current to each of the two MPPT circuits should not exceed 24Adc for PVI-10.0-I, and 25Adc for PVI- 12.0-I, under any condition. WARNING: Follow the procedures step-by-step in order to avoid damage to things and injury to people.
  • Seite 31: Possible Configurations Of Input Channels

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5 Possible configurations of input channels WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. The inverter models referred to in this manual are supplied with two input channels, “1” and “2” (thus with a double maximum power point tracker, MPPT) which are configured in parallel.
  • Seite 32: Connection With Independent Channels

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5.1 Connection with independent channels WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. WARNING: The conditions which are NECESSARY to put in operation the two MPPT in the indipendent modality are the following: The photovoltaic generator connected to each of two inputs, must provide the current (24 Adc for PVI-10.-OUTD, 25 for PVI-12.0-I- OUTD) and the maximum power LESS than the limit of current and...
  • Seite 33 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 10 –Connection of channels in parallel Check that the jumpers are inserted, and that the selector switch in Fig. 11 is in the "PAR" position. Fig. 11– Parallel/independent configuration switch...
  • Seite 34: Connection To The Ac Grid

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.6 Connection to the AC grid WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. Step 1: Remove the front cover of the inverter as shown in section 3.4.2. Step 2: Lay down the AC cables from the inverter terminal box to the AC disconnector.
  • Seite 35: Selection Of Grid Standard

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Step 1: Remove the front cover of the inverter as shown in section 3.4.2. Step 2: Pass the alarm or signal cables from the inverter terminal box outside, by passing them through one of the holes on the bottom of the inverter. Step 3: Connect the cables by following the serigraphy on the signal connector.
  • Seite 36 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Select the standard based on the following table: LEFT RIGHT GRID STANDARD COUNTRY LANGUAGE SELECTOR SELECTOR N.A. N.A. English DIN V VDE V 0126-1-1 GERMANY German Guida per le connessioni alla rete ITALY Italian elettrica di ENEL Distribuzione El real decreto RD1663/2000...
  • Seite 37: Grounding Of Dc Inputs

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 13 – Standard selector switches for grid and grounding connector 3.4.9 Grounding of DC inputs WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. These inverter models are equipped with a special connector for grounding one of the input terminals.
  • Seite 38 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 14A - Negative grounding Fig. 14B - Positive grounding The connection can be made in two ways: a) Grounding of the negative DC terminal. b) Grounding of the positive DC terminal. WARNING: Option ‘b’ is only available when the inputs are configured in parallel.
  • Seite 39: Cr2032 Lithium Battery Replacement

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) CR2032 Lithium Battery Replacement WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. Inside AURORA, there is a CR2032 lithium battery. When the battery is at its end- of-life, a message will be shown on the LCD display indicating the battery state. The battery can easily be seen once the front panel has been removed (see paragraph 3.4.2).
  • Seite 40: Replacement Of The Memory

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Replacement of the memory WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. All historical data relative to the system energy production are stored in this memory. If the inverter must be replaced, the memory can simply be removed from the old unit, and reinserted into the new one.
  • Seite 41: Replacement Of Rs485 Communication Board

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Replacement of RS485 communication board WARNING: Before carrying operation, follow connection/disconnection procedure detailed in paragraph 3.4.1. It is possible to replace the RS485 communication board. Fig. 17 - RS485 Board WARNING: This element must be replaced by qualified personnel only.
  • Seite 42: Commissioning And Switching Off The Inverter

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) COMMISSIONING SWITCHING INVERTER WARNING: Do not place any items of any sort on top of AURORA during operation. WARNING: do not touch the heat sink when the inverter is operating as some parts can be extremely hot. Commissioning procedure To start-up the inverter and interact with the display, using the keypad, supply a minimum voltage of 130Vdc to at least one of the DC INPUTS.
  • Seite 43 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Set the DC disconnector (for the photovoltaic panels) to the ON position NOTE: The DC disconnector for the panels may be integrated into the inverter, depending on the chosen model. Set the external AC disconnector (related to the grid) to the ON position. The two disconnectors can be closed in any order, without the need to give priority to one over the other.
  • Seite 44: Start-Up Using The Side Button

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Start-up using the side button If DC voltage is not present but the AC grid is properly connected and you wish to start the inverter, press the side button shown in Fig. 18 for more than 2 seconds. A beep indicates that the system has acknowledged the input given by pressing the button.
  • Seite 45: User Interface; Monitoring And Data Transmission

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) USER INTERFACE; MONITORING AND DATA TRANSMISSION User interface mode Normally, the AURORA inverter operates automatically, and does not require any particular controls. When solar radiation is sufficient to generate power to be input into the grid (for example, at night), AURORA automatically disconnects itself, entering into stand-by mode.
  • Seite 46 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 19 - Data Transmission Options...
  • Seite 47: Data Types Available

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Data types available AURORA supplies two types of data, which can be read through the appropriate interface software. 5.2.1 Real-time operational data Real-time operational data can be transmitted on demand through the communication lines, and will not be internally registered inside the inverter. For transmitting data to a PC, the free AURORA Communicator software can be used.
  • Seite 48: Data Stored Inside The Inverter

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.2.2 Data stored inside the inverter AURORA stores the following data internally: Total meter for grid connection time Total meter for energy transferred to the grid Energy partial meter (uses the same start time as the time partial meter) Daily energy meter Weekly energy meter Monthly energy meter...
  • Seite 49: Led Indicators

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) LED indicators At the side of the display, there are three LEDs. The first from the left (POWER) indicates the proper functioning of the inverter; the central LED (FAULT) indicates the presence of an anomaly; and the right-hand LED (GFI) indicates a ground fault.
  • Seite 50: Led Status

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) The following table shows all the possible combinations of LED activation, with reference to the operational state of AURORA. Key: LED on LED flashing LED off Any of the above conditions OPERATIONAL LED STATUS NOTES STATUS green:...
  • Seite 51 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) green: Anomaly in internal This condition indicates an yellow: ventilation anomaly in the system red: internal ventilation. green: Disconnection from the Indicates that the grid is yellow: grid missing red: NOTE: In correspondence with each of the inverter states, signaled via the constant or intermittent lighting up of the relevant LED, a message identifying the operation which is being performed or the fault/defect detected will also be displayed on AURORA LCD display (see the...
  • Seite 52 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) the experience or qualifications necessary to work safely on the system. What to do after an isolation fault has been detected When the red LED turns on, try to reset the fault indication by using the multifunctional ESC button at the side of the LCD display.
  • Seite 53: Messages And Error Codes

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Messages and error codes The system status will be identified by message or error signals, shown on the LCD display. The tables below summarized the two types of signals which may be displayed. The MESSAGES indicate AURORA current status, they do not caused by faults, and do not involve any action;...
  • Seite 54 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DC/DC Fail E012 Internal error Wrong Mode E013 Wrong Input setting (Single instead of dual) Wrong setting of inputs (single channel instead of 2 channels) Over Temp. E014 Overtemperature Internal temperature too high Cap.
  • Seite 55: Lcd Display

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) LCD display 5.5.1 Connection of the system to the grid The two-line LCD display is located on the front panel, and shows the following: The operating status of the inverter, and statistical data; Service messages for the operator;...
  • Seite 56: Error Messages

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) If the system is ungrounded (neither of the two poles is connected to the ground), then the first screen will be as follows Next grid check: secs After the first check, the following screens alternate between one another Vgrid 223.8 V Fgrid...
  • Seite 57: First Phase - Electric Parameter Check

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.3 First phase - Electric parameter check GENERAL QUESTIONS RELATING TO THE USE OF DISPLAY KEYS: During regular operation, the display will cycle through available data. The screens change every 5 seconds, or can be alternated manually by pressing the UP (2 from display) and DOWN (3 key from display) keys.
  • Seite 58 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) E-tot : Total energy produced since installation E-par Partial energy produced during the period selected by us P-out 0 W T-boost1 - °C P-out : measured instant output power value In the second line of the display, only the higher of the two temperatures is shown: T-boost1: booster channel 1 switching device temperature T-boost2: booster channel 2 switching device temperature Ppk W...
  • Seite 59 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Vin1 0 V I in1 0.0 A Vin1: input instant voltage value measured at channel 1 input Iin1 : input instant current value measured at channel 1 input Vin2 0 V I in2 0.0 A Vin2: input instant voltage value measured at channel 2 input Iin2 : input instant current value measured at channel 2 input Vin 0 V...
  • Seite 60 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Riso 20 Mohm Vgnd 200V Riso: measured isolation resistance value (values above 20Mohm are should be considered to be outside of reading range). Vgnd: measured voltage value at negative ground input. This screen is only shown in the case of configuration without grounding, when channels are in parallel.
  • Seite 61: Main Menu

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.4 Main menu Once the previous grid connection phases and electrical parameter checks have been completed, other screens become available which allows us to monitor the inverter operation from various viewpoints. By pressing the ESC key (1st key from display), 3 new screens become accessible: Statistics Settings Information...
  • Seite 62 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.1 Total By selecting Total, you can access the following information: Time E-tot Val. Time: Total operation time E-tot: Total energy produced Val. : Economic gain CO2: CO2 saving compared to fossil fuels 5.5.5.2 Partial By selecting Partial, you can access the following information:...
  • Seite 63: Today

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.3 Today By selecting Today, you can access the following information: E-day Ppeak Val. E-tod: Total energy produced during the current day Ppeak: peak power value reached during the day Val. : Economic gain during the current day CO2 saving for the current day compared to fossil fuels 5.5.5.4 Last 7 days...
  • Seite 64: Last 30 Days

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.6 Last 30 days By selecting Last 30 days, you can access the following information: E-30d Val. E-30d: Total energy produced over the last 30 days Val. : Economic gain over the last 30 days CO2: CO2 saving over the last 30 days compared to fossil fuels.
  • Seite 65: Settings

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) To set the days: Use DOWN to scroll through the numbers in descending order (from 31 to 1) Use UP to scroll through the numbers in ascending order (from 1 to 31) To set the months: Use DOWN to scroll through the months from December to January Use UP to scroll through the months from January to December If an invalid date is entered, the display will show the following:...
  • Seite 66: Address

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Address Display settings Service New Password Currency Date/Time Language Vstart Autotests Alarm Remote control UV Prot.time MPPT Alarm Message The display only shows 2 lines, so to scroll through the entries and access each of the submenus, use the side buttons as described in paragraph GENERAL QUESTIONS REGARDING READING THE DISPLAY.
  • Seite 67: Imp. Display

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.2 Imp. Display This function allows you to set the display characteristics: Light Contrast Buzzer 1) Light: display light setting: Mode Intensity - With the MODE key, it is possible to control the display backlighting. After selecting the Mode entry with the arrow and pressing ENTER, you will access the following submenu.
  • Seite 68: Service

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.3 Service Only installation staff may access this function. A dedicated password, only supplied by Power-One is necessary to gain access. 5.5.6.4 New password This function is used to change the default password, 0000. To enter your own personal code, the display keys must be used in the following way: Use ENTER to scroll from one digit to another (from left to right)
  • Seite 69: Start-Up Voltage

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.8 START-UP Voltage The start-up voltage for both input channels can be independently adjusted (if they have been configured independently) to suit the needs of the system. The voltage range is from 120V to 350V. The default setting for AURORA is 200V. This parameter may be varied by using the display keys.
  • Seite 70 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) OV Test (PH. R,S,T) During this test, the limit set for the maximum grid voltage (AC) is reduced gradually until reaching the threshold for which the disconnection of the inverter from the distribution grid occurs. The test is performed on a single phase, which can be selected by the user from R, S, or T.
  • Seite 71 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) During this test, the limit set for the maximum grid frequency (AC) is reduced gradually until reaching the threshold for which the disconnection of the inverter from the distribution grid occurs. Performing test ………………..
  • Seite 72: Alarm

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) If the inverter is not connected to the distribution grid, when you attempt to perform one of these tests the following message will appear: Inv.not tied Test impossible! 5.5.6.10 Alarm The inverter is equipped with an alarm system which allows for the switchover of a relay contact (available both as a contact normally set open - N.O.
  • Seite 73 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) For example, if the N.O. (or N.C.) contact is chosen, the contact will remain open (closed) until the inverter is connected to the grid; once the inverter is connected and begins to transfer power, the relay will switch its status to closed (open). When the inverter disconnects itself from the grid, the relay contact returns to its rest position, i.e.
  • Seite 74: Remote Control

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.11 Remote Control This control is used to enable / disable the inverter remote switch-off function by using the correct control signal (on the signal terminal box): Fig. 23 – Remote signal terminal box OFF (+R / -R) If you choose to enable this option, it will be possible to control AURORA ON/OFF by connecting a relay contact or switch between the two contacts +R and –R.
  • Seite 75: Uv Prot.time

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.12 UV Prot.time Using this function it is possible to set the length of time for which the inverter will remain connected, after input voltage drops below the Under Voltage limit fixed at 70% of Vstart value.
  • Seite 76: Alarm Message

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.14 Alarm Message Follow the procedure described below in order to program the error message that will be shown on the display: Alarm Message Pressing the ENTER key will allow you to access the relevant submenu Enable / Disable Enable message Compose message...
  • Seite 77: Information

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.7 Information From this menu, you can display all the data identifying the AURORA inverter, and display the grid standard and chosen language through the specific selectors. The menu is organized according to the tree below: Product ID (part number) Serial No.
  • Seite 78: Autotest Procedure By Using Aurora Communicator

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Autotest procedure by using AURORA Communicator The Autotest procedure can be carried out by using the AURORA Communicator software, included in the CD provided. To carry out autotests, follow the procedure below: Install the AURORA Communicator software on your PC. Connect the inverter to the PC by using the RS485/UBS converter Start-up the AURORA Communicator software The following will be shown on the start-up screen:...
  • Seite 79 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • In the “Configure inverter” window, click on “Scan”: all the connected inverters will be shown under “Inverter list”. Select the inverter upon which the test is to be performed and press “OK”. •...
  • Seite 80 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • Select the test or tests of interest (check max voltage, check min voltage, check max frequency, check min frequency), checking off the corresponding check boxes and clicking on the start button to launch the tests.
  • Seite 81 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • At the end of each test, the “wait grid” screen will appear, while awaiting the inverter to re-connect to the grid.
  • Seite 82 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • When AURORA Communicator has completed all of the requested tests, a summary screen will appear reporting the results of the various tests. NOTE: Click on the Export button to export the test results onto your PC in .csv and .txt format.
  • Seite 83: Data Check And Communication

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DATA CHECK AND COMMUNICATION Connection through RS-485 serial port or RJ45 connectors 6.1.1 RS-485 serial port The RS-485 serial port uses a three-wire cable: two for signals, and a third for ground connection. The cable should be passed through the holes located on the bottom of the inverter, closed with airtight plugs (see Fig 24).
  • Seite 84 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Termination RJ45 No.1 RJ45 No.2 resiostor Fig. 25 - Terminals for connection to RS-485 serial line and S2 switch 6.1.2 RJ45 connectors Alternatively, the RS485 serial connection of the inverters, whether as single units or a daisy chain, can be performed by means of RJ45 connectors (see Fig.
  • Seite 85: Rj45 Connectors

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) RJ45 connectors Signal Description Name Not Used Not Used + Data Line RS485 communication Remote OFF Remote control (see chapter 5.5.6.10 for details). - Data Line RS485 communication Not Used Signal Return Common ground for logical signals Not Used 6.1.3 Daisy chain...
  • Seite 86 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) For this purpose, other equivalent devices found on the market may also be used, however, since they have never been specifically tested, Power-One does not guarantee the correct operation of the connection. Please note that these devices may also require an external termination impedance, which is not necessary for the AURORA PVI-USB-485_232.
  • Seite 87: Accuracy Of Measured Values

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Accuracy of measured values Every measurement is subject to errors. The tables below outline the following information for each measurement: units of measurement; range; resolution. Name of Unit of Resolution Nominal measured measur precision variable ement...
  • Seite 88 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Name of Unit of Resolution Nominal measured measur precision Display Value variable ement Accumulated energy Energy 1 Wh 4% (*) Time meter Lifetime hh:mm:ss Partial Partial time meter hh:mm:ss Time (*) On an annual basis...
  • Seite 89: Troubleshooting

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) TROUBLESHOOTING The AURORA inverters conform to the standards predefined for their operation in connection with a grid, for safety, and electromagnetic compatibility. Before the product is delivered, several tests are successfully performed to check the operation, protection devices, performance, and durability of the equipment.
  • Seite 90 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Before contacting the help service, we ask you to have to following information close to hand in order to maximize the efficiency of the operation: INFORMATION ON AURORA NOTE: Information available directly from the LCD display AURORA model? Serial number? Week of production?
  • Seite 91: Technical Specifications

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) TECHNICAL SPECIFICATIONS Input values WARNING: the photovoltaic field and system wiring must be configured in such a way that the PV input voltage is less than the maximum upper limit, independent of the model, number and operating conditions of the chosen photovoltaic panels.
  • Seite 92 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 36 cells panels 48 cells panels 60 cells panels 72 cells panels 21.6 28.8 36.0 43.2 22.0 29.4 36.7 44.0 22.4 29.9 37.4 44.9 22.8 30.5 38.1 45.7 23.3 31.0 38.8 46.5 23.7 31.6 39.5 47.3...
  • Seite 93 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Value Value Description PVI-10.0-I PVI-12.0-I Max. recommended DC 11500 W 13500 W power Rated DC power 10500 W 12300 W Rated input voltage 330 Vdc Max. input direct voltage 520 Vdc Input voltage, MPPT from 90 Vdc to 520 Vdc operating range Input voltage, MPPT...
  • Seite 94: Output Values

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NOTE If the photovoltaic field connected to the inverter supplies an input current which is greater than the maximum usable value, the inverter will not be damaged as long as the input voltage is within the permitted range.
  • Seite 95: General Characteristics

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) General characteristics Value Value Description PVI-10.0-I PVI-12.0-I Maximum efficiency 97.3% 97.3% Internal consumption < 8 W in stand-by mode Internal consumption < 2 W at night Operating ambient from -25°C to +60°C (*) temperature Level of casing IP65 / Nema 4X...
  • Seite 96 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 280V 350V 430V 100% Fig. 27- Efficiency curve PVI-10.0-I 98,00 96,00 94,00 92,00 280V 350V 90,00 430V 88,00 86,00 84,00 0,00% 20,00% 40,00% 60,00% 80,00% 100,00% Fig. 28 - Efficiency curve PVI-12.0-I...
  • Seite 97: Power Derating

    Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Power Derating In order to ensure inverter operation in safe thermal and electrical conditions, the unit automatically reduces power input to the grid. Power derating may occur in two cases: 8.5.1 Reduction in power due to environmental conditions The degree of power reduction, and the temperature at which it starts occurring, also depend, besides ambient temperature, on many operating parameters, including, for example, input voltage, grid voltage, and power available from the...
  • Seite 98 Use and installation manual Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 8000 7000 6000 5000 4000 PVI-10.0 & PVI-12.0 3000 2000 1000 Input voltage (V) Fig. 30 - Derating curve for single input channel NOTE: The curves show a zone of non operation up to 90V; a linear derating zone up to 220V (PVI-10.0-I), and 250V (PVI-12.0-I);...
  • Seite 99 ® AURORA Inverter Fotovoltaici MANUALE INSTALLAZIONE E OPERATORE Model number: PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev. 1.3...
  • Seite 100: Conservare Queste Istruzioni

    Manuale d’uso e installazione Pagina 2 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) TABELLA MODIFICHE Revisione Autore Data Descrizione Modifica Documento Mastronardi F. 01/06/2011 Prima emissione Ferrini P. 27/06/2011 Modifiche varie Statuti A. 13/07/2011 Modifiche varie Statuti A. 2012/06/15 Modifiche varie CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI ! ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI POWER-ONE: E’...
  • Seite 101 Manuale d’uso e installazione Pagina 3 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ISTRUZIONI PER LA LETTURA DEL MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni relative alla sicurezza ed al funzionamento, che devono essere comprese e accuratamente seguite durante l’installazione e la manutenzione dell’equipaggiamento. Al fine di ridurre i rischi da shock elettrico, ed avere la sicurezza che l’apparecchiatura è...
  • Seite 102 Manuale d’uso e installazione Pagina 4 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INFORMAZIONI UTILI E NORMATIVA SULLA SICUREZZA PREMESSE L’installazione di inverter AURORA dovrà essere eseguita in ottemperanza alle normative nazionali e locali. L’inverter AURORA non ha parti di scorta. Per ogni tipo di manutenzione o riparazione si prega di contattare il più vicino centro di riparazione autorizzato.
  • Seite 103 Manuale d’uso e installazione Pagina 5 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) GENERALE Durante il funzionamento dell’inverter possono esserci parti sotto tensione, parti non isolate, in alcuni casi anche movibili o rotanti come pure superfici calde. La rimozione non autorizzata delle protezioni richieste, l’uso improprio, l’errata installazione o l’errato azionamento, provocano il rischio di gravi danni a persone o a cose.
  • Seite 104 Manuale d’uso e installazione Pagina 6 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) FUNZIONAMENTO I sistemi dove sono installati gli inverter devono essere equipaggiati di ulteriori dispositivi di controllo e di protezione in accordo con le relative norme di sicurezza valide, p.e. agire nel rispetto degli equipaggiamenti tecnici, regolamenti antinfortunistici, ecc.
  • Seite 105 Manuale d’uso e installazione Pagina 7 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Questa documentazione è valida solo per gli inverter delle versioni sopra indicate Esempio di etichetta del prodotto La targhetta di identificazione applicata all’inverter contiene i seguenti dati: 1) Codice del produttore 2) Codice del modello 3) Numero di serie 4) Settimana/Anno di produzione...
  • Seite 106 Manuale d’uso e installazione Pagina 8 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) SOMMARIO: INTRODUZIONE ..................11 L’ENERGIA FOTOVOLTAICA ............11 DESCRIZIONE DEL SISTEMA ..............12 LEMENTI FONDAMENTALI DI UN IMPIANTO FOTOVOLTAICO “STRINGHE” “ARRAY” ................14 ............16 RASMISSIONE DATI E CONTROLLO AURORA ............. 16 ESCRIZIONE ECNICA DI ..................
  • Seite 107 Manuale d’uso e installazione Pagina 9 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INTERFACCIA UTENTE, MONITORAGGIO E TRASMISSIONE DATI ......................44 ............44 ODALITÀ DI INTERFACCIA UTENTE ............... 46 IPI DI DATO DISPONIBILI 5.2.1 Dati di funzionamento in tempo reale ............ 46 5.2.2 Dati memorizzati internamente .............. 47 LED ...................
  • Seite 108 Manuale d’uso e installazione Pagina 10 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) CONTROLLO E COMUNICAZIONE DATI ....... 82 RS-485 OLLEGAMENTO TRAMITE PORTA SERIALE O CON CONNETTORI RJ45 ......................82 6.1.1 Porta seriale RS-485 ................82 6.1.2 Connettori RJ45 ................... 83 6.1.3 Catena daisy chain ................84 ............
  • Seite 109: Introduzione

    Manuale d’uso e installazione Pagina 11 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INTRODUZIONE Il presente documento è una descrizione tecnica dell’inverter fotovoltaico AURORA; scopo del documento è fornire all’installatore ed all’utente le necessarie informazioni riguardanti l’installazione, il funzionamento e l’utilizzo degli inverter fotovoltaici AURORA. L’ENERGIA FOTOVOLTAICA Nel processo di trasformazione dell’energia, le società...
  • Seite 110: Descrizione Del Sistema

    Manuale d’uso e installazione Pagina 12 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DESCRIZIONE DEL SISTEMA AURORA è un inverter capace di immettere nella rete di distribuzione elettrica l’energia ricavata dai pannelli fotovoltaici. I pannelli fotovoltaici trasformano l’energia irradiata dal sole in energia elettrica di tipo continua “DC”...
  • Seite 111 Manuale d’uso e installazione Pagina 13 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) I modelli con sigla finale -S vengono forniti con interruttore DC integrato 600 V, 32 A come riportato in Fig. 1 Fig. 1 - Schema funzionale inverter con DC switch integrato...
  • Seite 112: Elementi Fondamentali Di Un Impianto Fotovoltaico: "Stringhe" E "Array

    Manuale d’uso e installazione Pagina 14 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Elementi fondamentali di un impianto fotovoltaico: “STRINGHE” e “ARRAY” Al fine di ridurre sensibilmente i costi di installazione dell’impianto fotovoltaico, legato soprattutto al problema del cablaggio sul lato DC dell’inverter e la successiva distribuzione sul lato AC, è...
  • Seite 113 Manuale d’uso e installazione Pagina 15 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ATTENZIONE: In nessun caso la tensione della stringa deve superare i 520 Vdc per evitare danneggiamenti all’apparecchiatura. A causa del coefficiente termico negativo della tensione a circuito aperto dei moduli fotovoltaici, la massima tensione si ha in condizioni di minima temperatura ambiente.
  • Seite 114: Trasmissione Dati E Controllo

    Manuale d’uso e installazione Pagina 16 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 3 - Diagramma semplificato di un sistema fotovoltaico Trasmissione dati e controllo Nel caso vengano impiegati più inverter, essi possono essere monitorizzati anche a distanza attraverso un avanzato sistema di comunicazione basato su un’interfaccia seriale RS-485.
  • Seite 115: Protezioni

    Manuale d’uso e installazione Pagina 17 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ed esportazione di energia. AURORA è fornito di tutte le protezioni necessarie per un funzionamento sicuro e nel rispetto delle norme come descritto nel paragrafo relativo alle protezioni. Il diagramma a blocchi mostra il modello AURORA PVI-10.0/12.0-I-OUTD-S- 400 con i suoi due convertitori indipendenti in ingresso Dc-Dc dove ciascuno di essi è...
  • Seite 116: Guasto Verso Terra Dei Pannelli Fotovoltaici

    Manuale d’uso e installazione Pagina 18 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 2.4.2 Guasto verso terra dei pannelli fotovoltaici ATTENZIONE: Le normative nazionali e locali obbligano, in alcuni casi, ad eseguire la connessione di uno dei terminali di ingresso DC alla terra di impianto. Valutare attentamente lo standard nazionale per eseguire correttamente il grounding in ingresso dell’inverter.
  • Seite 117: Installazione

    Manuale d’uso e installazione Pagina 19 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INSTALLAZIONE ATTENZIONE: l’installazione elettrica degli inverter AURORA deve essere eseguita in accordo con norme e leggi locali e nazionali in materia. ATTENZIONE: il collegamento degli inverter AURORA alla rete di distribuzione elettrica deve essere effettuato esclusivamente dopo avere ricevuto l’autorizzazione dall’utenza che gestisce la rete.
  • Seite 118: Controllo Del Contenuto Della Confezione

    Manuale d’uso e installazione Pagina 20 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Controllo del contenuto della confezione Descrizione Quantità nr. Inverter AURORA Busta con: 5 viti 6,3x70, 5 tasselli SX10, 5 rondelle M6, 1 passacavo M20, 1 passacavo M40, 1 guarnizione tipo 36A3M20, 1 cilindro TGM58, 1 chiave Torx20, 1 dado 1143M40N, 4 controparti MULTICONTACT Maschio, 4 controparti...
  • Seite 119 Manuale d’uso e installazione Pagina 21 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 150mm (6”) 150mm 50mm .(6”) (2”) 200mm (8”) Fig. 4 - Luogo di installazione - Spazio minimo intorno all’inverter POSIZIONAMENTO CONSIGLIATO Fig. 5 - Installazione consigliata degli inverter AURORA NOTA: Sebbene sia possibile montare l’unità anche in posizione inclinata (vedi Fig.
  • Seite 120 Manuale d’uso e installazione Pagina 22 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NO Derating Derating 0° -5° 5° Derating Derating Fig. 6 - Montaggio in posizione inclinata AURORA deve essere montato in posizione verticale. Seguire le informazioni dei prossimi paragrafi per una corretta installazione a parete. NOTA.
  • Seite 121: Montaggio A Muro

    Manuale d’uso e installazione Pagina 23 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.3.1 Montaggio a muro AURORA deve essere montato in posizione verticale come mostrato in Fig. 6. Nella confezione vengono fornite un kit di nr.5 viti in acciaio 6,3x70 (con nr.4 rondelle M6) e i nr.4 tasselli SX10 necessari per il fissaggio della staffa metallica su una parete in muratura.
  • Seite 122 Manuale d’uso e installazione Pagina 24 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Part.A Part.B FRONTALE AURORA RETRO AURORA Part.A Part.B Fig. 7 - Montaggio a parete di AURORA Part.D Part.D Part.C Part.C...
  • Seite 123: Allacciamento Elettrico

    Manuale d’uso e installazione Pagina 25 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Operazioni preliminari all’allacciamento elettrico ATTENZIONE: L’allacciamento elettrico può essere effettuato solo dopo che AURORA è saldamente fissato alla parete. ATTENZIONE: Il collegamento di AURORA alla rete elettrica di distribuzione deve essere eseguito solo da operatori qualificati e solo dopo aver ricevuto l’autorizzazione dall’ente distributore di energia che gestisce la rete.
  • Seite 124: Procedura Di Connessione / Disconnessione

    Manuale d’uso e installazione Pagina 26 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.1 Procedura di CONNESSIONE / DISCONNESSIONE ATTENZIONE: SEGUIRE ACCURATAMENTE I PASSI DI QUESTA PROCEDURA per evitare danni a cose o persone o danneggiamento dell’inverter. L’inverter AURORA ha tensioni di lavoro molto alte e estremamente pericolose se non si osservano tutte le precauzioni.
  • Seite 125: Procedura Di Accesso Alle Morsettiere Interne Mediante Rimozione Dello Sportello Frontale

    Manuale d’uso e installazione Pagina 27 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ATTENZIONE: Per evitare il rischio di shock elettrico attendere almeno 5 minuti dalla disconnessione degli interruttori AC e DC prima di aprire il frontale dell’inverter. ATTENZIONE: La scelta dei cablaggi va eseguita tenendo presente le tensioni nominali, il rating di isolamento, la temperature massima di esercizio, il rating di corrente e quello di infiammabilità...
  • Seite 126: Selezione Dei Cavi Ac E Dc

    Manuale d’uso e installazione Pagina 28 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Un volta rimontato lo sportello assicurarsi di stringere le viti con una coppia di serraggio di almeno 1.5Nm (13.2 in-lbs) per garantire la tenuta stagna. 3.4.3 Selezione dei cavi AC e DC Le tabelle seguenti aiutano l’installatore per la scelta dei cavi AC e DC.
  • Seite 127: Installazione Di Inverter Aurora

    Manuale d’uso e installazione Pagina 29 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.4 Installazione di Inverter AURORA. ATTENZIONE: La corrente Dc massima in ingresso a ciascuno dei due circuiti MPPT è limitata a 24Adc per PVI-10.0-I, 25Adc per PVI-12.0-I in qualsiasi condizione ATTENZIONE: Seguire la procedure passo passo per evitare danni a persone o cose.
  • Seite 128: Possibili Configurazioni Dei Canali Di Ingresso

    Manuale d’uso e installazione Pagina 30 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5 Possibili configurazioni dei canali di ingresso ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. I modelli di inverter a cui fa riferimento questo manuale sono dotati di due canali di ingresso “1”...
  • Seite 129: Connessione A Canali Indipendenti

    Manuale d’uso e installazione Pagina 31 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5.1 Connessione a canali indipendenti ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. ATTENZIONE: Le condizioni NECESSARIE affinchè i due MPPT possano essere utilizzati in modalità indipendenti sono le seguenti: Il generatore fotovoltaico collegato a ciascuno dei due ingressi deve fornire una corrente (24Adc per PVI-10.0-I-OUTD, 25Adc per PVI- 12.0-I-OUTD) ed una potenza massima INFERIORE al limite di...
  • Seite 130 Manuale d’uso e installazione Pagina 32 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 10 – Connessione dei canali in parallelo Verificare che i ponticelli siano inseriti e che il selettore di Fig. 11 sia in posizione “PAR”. Fig. 11 – Switch di configurazione paralleli / indipendenti...
  • Seite 131: Connessione Alla Rete Ac

    Manuale d’uso e installazione Pagina 33 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.6 Connessione alla rete AC ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. Passo 1: Rimuovere la cover frontale dell’inverter come mostrato nella sezione 3.4.2.
  • Seite 132: Selezione Dello Standard Di Rete

    Manuale d’uso e installazione Pagina 34 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Passo 1: Rimuovere la cover frontale dell’inverter come mostrato nella sezione 3.4.2. Passo 2: Posizionare i cavi di allarme o di segnale dalla morsettiera dell’inverter all’esterno passando per uno dei fori previsti sul fondo dell’inverter. Passo 3: Collegare i cablaggi seguendo le serigrafie poste sul connettore di segnale.
  • Seite 133 Manuale d’uso e installazione Pagina 35 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Scegliere lo standard in base alla seguente tabella: SELETTORE SELETTORE STANDARD DI RETE PAESE LINGUA N.A. N.A. Inglese DIN V VDE V 0126-1-1 GERMANIA Tedesco Guida per le connessioni alla rete ITALIA Italiano elettrica di ENEL Distribuzione...
  • Seite 134: Grounding Degli Ingressi Dc

    Manuale d’uso e installazione Pagina 36 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 13 - Selettori standard di rete e connettore grounding 3.4.9 Grounding degli ingressi DC ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. Questi modelli di inverter sono dotati di un apposito connettore per la messa a terra di uno dei terminali di ingresso.
  • Seite 135 Manuale d’uso e installazione Pagina 37 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 14A – Grounding negativo Fig. 14B – Grounding positivo E’ possibile effettuare la connessione in due modi: a) Connessione del terminale DC negativo a terra. b) Connessione del terminale DC positivo a terra. ATTENZIONE: L’opzione ‘B’...
  • Seite 136: Sostituzione Batteria Al Litio Tipo Cr2032

    Manuale d’uso e installazione Pagina 38 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Sostituzione batteria al litio tipo CR2032 ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. AURORA ha al suo interno una batteria al litio tipo CR2032. Al momento in cui la sua autonomia sta per cessare, è...
  • Seite 137: Sostituzione Della Memoria

    Manuale d’uso e installazione Pagina 39 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Sostituzione della memoria ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. Tutti i dati storici relativi alla produzione di energia dell’impianto, sono memorizzati in questa memoria. In caso in cui dobbiamo sostituire l’inverter, la memoria può...
  • Seite 138: Sostituzione Della Scheda Di Comunicazione

    Manuale d’uso e installazione Pagina 40 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Sostituzione della scheda di comunicazione RS485 ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi operazione seguire la procedura di connessione/disconnessione dei paragrafi 3.4.1. Esiste la possibilità di sostituzione della scheda che permette la comunicazione RS485.
  • Seite 139: Messa In Funzione E Spegnimento Dell'inverter

    Manuale d’uso e installazione Pagina 41 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) MESSA IN FUNZIONE E SPEGNIMENTO DELL’INVERTER ATTENZIONE: ricordarsi di non appoggiare oggetti di alcun genere sopra AURORA durante il funzionamento. ATTENZIONE: non toccare il dissipatore durante il funzionamento dell’inverter, perché alcune parti potrebbero essere molto calde. Procedura di messa in funzione Per accendere l’inverter e poter interagire col display, attraverso il tastierino, occorre fornire una tensione di minimo 130Vdc su almeno uno degli ingressi DC...
  • Seite 140 Manuale d’uso e installazione Pagina 42 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) La procedura per mettere in servizio AURORA è la seguente: Portare il dispositivo di sezionamento DC (relativo ai pannelli fotovoltaici) in posizione ON. NOTA: Il dispositivo di sezionamento della DC dei pannelli può essere o meno integrato nell’inverter a seconda del modello scelto.
  • Seite 141: Accensione Mediante Tasto Laterale

    Manuale d’uso e installazione Pagina 43 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Accensione mediante tasto laterale Nel caso in cui la tensione DC non sia presente ma si voglia comunque accendere l’inverter, con una rete AC collegata e presente, è sufficiente premere per più di 2 secondi il tasto laterale mostrato in Fig 18.
  • Seite 142: Interfaccia Utente, Monitoraggio Etrasmissione Dati

    Manuale d’uso e installazione Pagina 44 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INTERFACCIA UTENTE, MONITORAGGIO E TRASMISSIONE DATI Modalità di interfaccia utente L’inverter AURORA generalmente lavora automaticamente e non necessita di particolari controlli. Quando la radiazione solare non è sufficiente a fornire potenza per essere esportata alla rete, (esempio, durante la notte) AURORA si disconnette automaticamente, entrando in modalità...
  • Seite 143 Manuale d’uso e installazione Pagina 45 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 19 - Data Transmission Options...
  • Seite 144: Tipi Di Dato Disponibili

    Manuale d’uso e installazione Pagina 46 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Tipi di dato disponibili AURORA fornisce due tipi di dati, che sono fruibili attraverso l’apposito software di interfaccia. 5.2.1 Dati di funzionamento in tempo reale I dati di funzionamento in tempo reale possono essere trasmessi su richiesta attraverso le linee di comunicazione e non vengono registrati internamente all’inverter.
  • Seite 145: Dati Memorizzati Internamente

    Manuale d’uso e installazione Pagina 47 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.2.2 Dati memorizzati internamente AURORA memorizza internamente i seguenti dati: Contatore totale del tempo di collegamento rete Contatore totale dell’energia trasferita alla rete Contatore parziale di energia (utilizza lo stesso tempo di inizio del contatore di tempo parziale) Contatore energia giornaliera Contatore energia settimanale...
  • Seite 146: Indicatori Led

    Manuale d’uso e installazione Pagina 48 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Indicatori LED A fianco del display ci sono tre LED: il primo a sinistra (POWER) indica che l’inverter funziona in maniera regolare, quello centrale (FAULT) la presenza di un’anomalia, mentre quello a destra (GFI) indica un guasto verso terra. 1.
  • Seite 147 Manuale d’uso e installazione Pagina 49 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Legenda: LED acceso LED lampeggiante LED spento Una qualsiasi delle condizioni sopra descritte STATO DEI STATO DI NOTE FUNZIONAMENTO verde: Auto-disinserimento di Tensione in ingresso minore gialla: AURORA del 70% della tensione di rossa: start-up impostata per entrambi gli ingressi...
  • Seite 148 Manuale d’uso e installazione Pagina 50 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) verde: Disconnessione della Indica che viene a mancare gialla: rete la rete rossa: NOTA: In corrispondenza ad ogni stato dell’inverter segnalato attraverso l’accensione costante o intermittente dell’apposito LED, viene anche visualizzato sul display LCD di AURORA un messaggio identificativo dell’operazione compiendo...
  • Seite 149 Manuale d’uso e installazione Pagina 51 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ATTENZIONE: è estremamente pericoloso intervenire personalmente cercando di eliminare il difetto. Le istruzioni sotto riportate sono da seguire in maniera scrupolosa; qualora non si possieda l’esperienza e la qualifica necessaria per operare in sicurezza si prega di contattare uno specialista.
  • Seite 150: Messaggi E Codici Errore

    Manuale d’uso e installazione Pagina 52 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Messaggi e codici errore Lo stato del sistema viene identificato tramite segnalazioni di messaggi o errori visualizzati sul display LCD. Le tabelle che seguono riassumono le due tipologie di segnalazioni che possono venire visualizzate.
  • Seite 151 Manuale d’uso e installazione Pagina 53 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Messaggio Avviso di Tipo di Descrizione errore errore DC/DC Fail E012 Internal error Wrong Mode E013 Wrong Input setting (Single instead of dual) Errato settaggio degli ingressi (singolo invece che 2 canali) Over Temp.
  • Seite 152: Display Lcd

    Manuale d’uso e installazione Pagina 54 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Display LCD 5.5.1 Connessione del sistema alla rete Il display LCD a due righe è localizzato sul pannello frontale e mostra: Lo stato di funzionamento dell’inverter e i dati statistici; I messaggi di servizio per l’operatore;...
  • Seite 153: Messaggi Di Errore

    Manuale d’uso e installazione Pagina 55 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Se invece il sistema è ungrounded (nessuno dei due poli riferito a terra) la prima schermata è quella sotto Controllo rete : sec. Dopo il primo controllo si alternano tra loro le schermate seguenti Vgrid 223,8 V Fgrid...
  • Seite 154: Prima Fase, Controllo Dei Vari Parametri Elettrici

    Manuale d’uso e installazione Pagina 56 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.3 Prima fase, controllo dei vari parametri elettrici QUESTIONI GENERALI RELATIVE ALL’USO DEI TASTI DEL DISPLAY: Durante il normale funzionamento, i dati sono mostrati ciclicamente. Le schermate cambiano ogni 5 secondi, oppure possono essere variate manualmente premendo i tasti UP (2°tasto rispetto al display), e DOWN (3°tasto rispetto al display).
  • Seite 155 Manuale d’uso e installazione Pagina 57 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) E-tot ------------- E-par 0 KWh EUR E-tot : Energia totale prodotta dal momento dell’installazione E-par Energia parziale prodotta dal periodo da noi selezionato P-out T-boost1 - °C P-out : valore istantaneo di potenza di uscita misurato Nella seconda riga del display è...
  • Seite 156 Manuale d’uso e installazione Pagina 58 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Vin1: valore istantaneo della tensione di ingresso misurato, all’ingresso del canale1 Iin1 : valore istantaneo della corrente di ingresso misurato all’ingresso del canale1 Vin2 I in2 0.0 A Vin2: valore istantaneo della tensione di ingresso misurato, all’ingresso del canale2 Iin2 : valore istantaneo della corrente di ingresso misurato all’ingresso del canale2 Oppure: I in...
  • Seite 157 Manuale d’uso e installazione Pagina 59 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Oppure: Riso Vgnd 200V Riso: valore della resistenza di isolamento misurata (valori superiori a 20Mohm sono da considerarsi fuori range di lettura) Vgnd: valore della tensione misurata tra l’ingresso negativo terra. Questa schermata viene visualizzata solamente nel caso di configurazione senza grounding collegato e a canali in parallelo.
  • Seite 158: Main Menù

    Manuale d’uso e installazione Pagina 60 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.4 Main menù Concluse le precedenti fasi di connessione del sistema alla rete e di verifica di tutti i parametri elettrici, possiamo ora accedere a nuove schermate che ci permettono di monitorare il funzionamento dell’inverter da vari punti di vista.
  • Seite 159: Totale

    Manuale d’uso e installazione Pagina 61 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.1 Totale Selezionando Totale, sono disponibili le seguenti informazioni: Tempo E-tot Val. Time: Tempo totale di funzionamento E-tot: Energia totale prodotta Val. : Soldi guadagnati CO2: Quantità di CO2 risparmiato rispetto ai combustibili fossili 5.5.5.2 Parziale Selezionando Parziale, sono disponibili le seguenti informazioni:...
  • Seite 160: Oggi

    Manuale d’uso e installazione Pagina 62 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.3 Oggi Selezionando Oggi, sono disponibili le seguenti informazioni: E-day P-peak Val. E-tod: Energia totale prodotta la giornata in corso Ppeak: valore della potenza di picco raggiunto nella giornata Val. : Soldi guadagnati la giornata in corso CO2: Quantità...
  • Seite 161: Ultimi 30 Gg

    Manuale d’uso e installazione Pagina 63 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.6 Ultimi 30 gg Selezionando Ultimi 30 gg, sono disponibili le seguenti informazioni: E-30d Val. E-30d: Energia totale prodotta negli ultimi 30 giorni Val. : Soldi guadagnati negli ultimi 30 giorni CO2: Quantità...
  • Seite 162: Impostazioni

    Manuale d’uso e installazione Pagina 64 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Per impostare la data di inizio e di fine del periodo prescelto, dobbiamo sempre utilizzare i tasti del display: Con ENTER si scorre da un campo all’altro (da sinistra verso destra) Con ESC si torna al campo precedente (da destra verso sinistra) Digitando più...
  • Seite 163: Indirizzo

    Manuale d’uso e installazione Pagina 65 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Indirizzo Imp. display Servizio Nuova Password Valuta Data/Ora Lingua Vstart Autotest Allarme Controllo Remoto T Protez. UV MPPT Msg Allarme Il display visualizza solo 2 righe, perciò per scorrere le voci o accedere a ciascuno dei sottomenù...
  • Seite 164: Imp. Display

    Manuale d’uso e installazione Pagina 66 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.2 Imp. Display Con questa funzione, si impostano le caratteristiche del display: Luce Contrasto Buzzer 1) Light: impostazione della luce del display: Modalità Intensità - Con il tasto MODALITA’ si regola la luce di retro illuminazione del display. Dopo aver selezionato con la freccia la voce Mode, e premendo ENTER, si entra nel suo sotto menu.
  • Seite 165: Servizio

    Manuale d’uso e installazione Pagina 67 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.3 Servizio È una funzione alla quale possono accedere solo gli installatori. Occorre possedere una dedicata password che verrà fornita da Power-One. 5.5.6.4 Nuova password Si utilizza questa funzione per variare la password inserita di default 0000. Per impostare il proprio personale codice, devono essere usati i tasti del display nella seguente maniera: Con ENTER si scorre da un digit all’altro (da sinistra verso destra)
  • Seite 166: Tensione Di Start

    Manuale d’uso e installazione Pagina 68 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.8 Tensione di START La tensione di start up può essere regolata, anche separatamente per i due canali (se sono configurati come indipendenti), per adeguarla alle esigenze dell’impianto. Set VStart 200V Il range di tensione può...
  • Seite 167 Manuale d’uso e installazione Pagina 69 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) OV Test (PH. R,S,T) Durante questo test il limite impostato per la massima tensione di rete (AC) viene ridotto in maniera graduale fino al raggiungimento della soglia per cui avviene la disconnessione dell’inverter dalla rete di distribuzione.
  • Seite 168 Manuale d’uso e installazione Pagina 70 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) OF Test Durante questo test il limite impostato per la massima frequenza di rete (AC) viene ridotto in maniera graduale fino al raggiungimento della soglia per cui avviene la disconnessione dell’inverter dalla rete di distribuzione. Performing test ………………..
  • Seite 169: Allarme

    Manuale d’uso e installazione Pagina 71 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Le precedenti schermate del display rimarranno tali fino alla pressione di uno qualunque dei tasti. Nel caso in cui l’inverter non sia collegato alla rete di distribuzione il tentativo di effettuare uno dei test precedenti porterà...
  • Seite 170 Manuale d’uso e installazione Pagina 72 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) PRODUZIONE: il relè commuta quando l’inverter si connette alla rete. Ad esempio se viene scelto il contatto N.O. (ovvero N.C.), il contatto rimarrà aperto (chiuso) fintantochè l’inverter non è connesso in rete; una volta che l’inverter si connette alla rete ed inizia ad esportare potenza, il relè...
  • Seite 171: Controllo Remoto

    Manuale d’uso e installazione Pagina 73 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.11 Controllo Remoto Questo settaggio serve per abilitare / disabilitare la funzione di spegnimento remoto dell’inverter attraverso l’apposito segnale di controllo (sulla morsettiera segnali): Fig. 23 - Morsettiera segnale REMote OFF (+R / -R) Se si sceglie di abilitare questa opzione sarà...
  • Seite 172: Uv Prot.time

    Manuale d’uso e installazione Pagina 74 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.12 UV Prot.time Con questa funzione, si imposta il tempo in cui l’inverter resta connesso, dopo che la tensione di ingresso scende sotto il limite di Under Voltage, fissato al 70% della Vstart.
  • Seite 173: Msg Allarme

    Manuale d’uso e installazione Pagina 75 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.14 Msg Allarme La programmazione del messaggio di errore da evidenziare sul display avviene seguendo la seguente procedura: Msg Allarme Premendo il tasto ENTER si accede ai sotto menu Abil. / Disab. Abilita Msg Composiz.
  • Seite 174: Informazioni

    Manuale d’uso e installazione Pagina 76 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.7 Informazioni Da questo menù possiamo accedere a visualizzare tutti i dati identificativi dell’AURORA e visualizzare lo standard di rete e la lingua scelta tramite gli appositi selettori. Il menu è organizzato nell’albero descritto sotto: Id.
  • Seite 175: Procedura Di Autotest Attraverso Aurora Communicator

    Manuale d’uso e installazione Pagina 77 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Procedura di Autotest attraverso AURORA Communicator La procedura di Autotest può essere eseguita attraverso il software AURORA Communicator incluso nel CD in corredo alla confezione. Per eseguire l’autotest attenersi alla seguente procedura: Installare il software AURORA Communicator su PC.
  • Seite 176 Manuale d’uso e installazione Pagina 78 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • Nella finestra di “Configura inverter” cliccare su “Scansione”: tutti gli inverter collegati verrano mostrati sotto “Lista inverter”. Selezionare quindi l’inverter su cui deve essere effettuato l’Autotest e premere “OK” •...
  • Seite 177 Manuale d’uso e installazione Pagina 79 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • Selezionare il test o i test di interesse (verifica max. Tensione, verifica min. Tensione, verifica max frequenza, verifica min frequenza) spuntando le check box corrispondenti e cliccare sul pulsante start per avviare. •...
  • Seite 178 Manuale d’uso e installazione Pagina 80 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • Alla fine di ogni test apparirà la schermata di attesa riconnessione dell’inverter in rete (wait grid). • Quando AURORA Communicator avrà completato tutti i test richiesti, verrà mostrata una schermata riassuntiva con i risultati dei vari test.
  • Seite 179 Manuale d’uso e installazione Pagina 81 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NOTA Cliccando sul pulsante Esporta sarà possibile esportare i risultati del test sul proprio PC in formato .csv e .txt...
  • Seite 180: Controllo E Comunicazione Dati

    Manuale d’uso e installazione Pagina 82 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) CONTROLLO E COMUNICAZIONE DATI Collegamento tramite porta seriale RS-485 o con connettori RJ45 6.1.1 Porta seriale RS-485 La porta seriale RS-485 utilizza un cavo a tre fili: due per i segnali più un terzo per il collegamento di massa.
  • Seite 181: Connettori Rj45

    Manuale d’uso e installazione Pagina 83 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Terminazione RJ45 Nr.1 RJ45 Nr.2 Fig. 25 - Morsetti di collegamento alla linea seriale RS-485 e interruttore S2 6.1.2 Connettori RJ45 In alternativa il collegamento seriale RS485 degli inverter, sia come singole unità, che in catena daisy chain, può...
  • Seite 182: Catena Daisy Chain

    Manuale d’uso e installazione Pagina 84 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) RJ45 connectors Signal Description Name Not Used Not Used + Data Line Comunicazione RS485 Remote OFF Controllo remoto (vedi paragrafo 5.5.6.10 per dettagli). - Data Line Comunicazione RS485 Not Used Signal Return Massa commune per I segnali logici Not Used...
  • Seite 183 Manuale d’uso e installazione Pagina 85 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Al fine di realizzare la miglior comunicazione sulla linea RS485, Power-One raccomanda di connettere il suo adattatore PVI-USB-RS485_232 fra la prima unità della daisy-chain e il computer. Vedere Fig. 26 per dettagli. (Convertitore RS485-USB) Per lo stesso scopo, possono essere utilizzati anche dispositivi equivalenti che si trovano in commercio, ma tenendo conto che non sono mai stati provati specificatamente, la Power-One non garantisce il corretto funzionamento della connessione.
  • Seite 184: Precisione Dei Valori Misurati

    Manuale d’uso e installazione Pagina 86 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) riportare in posizione OFF il commutatore dell’inverter che in precedenza era l’ultimo del sistema. Precisione dei valori misurati Ogni rilevamento dei valori misurati è affetto da errore. Le tabelle sotto riportano per ogni grandezza misurata le seguenti informazioni: le unità...
  • Seite 185 Manuale d’uso e installazione Pagina 87 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Nome Unità Risoluzione Precisione variabile nominale Display Misura misurata misura 0,1% Frequenza Freq 0,01 0,01 Energia accumulata Energy 1 Wh 4% (*) Contatore tempo Lifetime hh:mm:ss Contatore tempo Partial hh:mm:ss parziale Time (*) Su base annua...
  • Seite 186: Aiuto Alla Soluzione Dei Problemi

    Manuale d’uso e installazione Pagina 88 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) AIUTO ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Gli inverter AURORA sono conformi agli standard predefiniti per il funzionamento in rete, la sicurezza e la compatibilità elettromagnetica. Prima che il prodotto venga spedito vengono eseguiti con successo diversi test per controllare: funzionamento, dispositivi di protezione, prestazioni e una prova di durata.
  • Seite 187 Manuale d’uso e installazione Pagina 89 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INFO AURORA NOTA: Informazioni reperibili direttamente dal display LCD Modello AURORA ? Numero di serie ? Settimana di produzione ? Quale LED lampeggia ? Luce intermittente o costante ? Quale segnalazione viene visualizzata sul display ? Sintetica descrizione del malfunzionamento ? Ha notato se il malfunzionamento è...
  • Seite 188: Caratteristiche Tecniche

    Manuale d’uso e installazione Pagina 90 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) CARATTERISTICHE TECNICHE Valori d’ingresso ATTENZIONE: il campo fotovoltaico e il cablaggio del sistema devono essere configurati in modo tale che la tensione in ingresso PV sia inferiore al limite massimo superiore indipendentemente dal modello, dal numero e dalla condizioni di funzionamento dei pannelli fotovoltaici scelti.
  • Seite 189 Manuale d’uso e installazione Pagina 91 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Pannelli a 36 Pannelli a 48 Pannelli a 60 Pannelli a 72 celle celle celle celle 21.6 28.8 36.0 43.2 22.0 29.4 36.7 44.0 22.4 29.9 37.4 44.9 22.8 30.5 38.1 45.7 23.3...
  • Seite 190 Manuale d’uso e installazione Pagina 92 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Valore Valore Descrizione PVI–10.0-I PVI–12.0-I Potenza DC massima 11500 W 13500 W raccomandata Potenza DC nominale 10500 W 12300 W Tensione nominale in 330 Vdc ingresso Max. tensione in 520 Vdc ingresso continuativa Tensione in ingresso, da 90 Vdc a 520 Vdc...
  • Seite 191: Valori Di Uscita

    Manuale d’uso e installazione Pagina 93 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NOTA Se il campo fotovoltaico connesso all’inverter fornisce una corrente in ingresso superiore a quella massima utilizzabile l’inverter non subisce danni se la tensione d’ingresso si trova all’interno del range consentito. Valori di uscita Valore Valore...
  • Seite 192: Caratteristiche Generali

    Manuale d’uso e installazione Pagina 94 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Caratteristiche generali Valore Valore Descrizione PVI–10.0-I PVI–12.0-I Efficienza massima 97.3% 97.3% Consumo interno in < 8 W stand-by Consumo interno durante < 2 W la notte Temperatura ambiente di da -25°C a +60°C (*) funzionamento Livello di protezione del IP65 / Nema 4X...
  • Seite 193 Manuale d’uso e installazione Pagina 95 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 27 - Curve di efficienza PVI-10.0-I Fig. 28 - Curve di efficienza PVI-12.0-I...
  • Seite 194: Limitazione Di Potenza (Power Derating)

    Manuale d’uso e installazione Pagina 96 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Limitazione di potenza (Power Derating) Al fine di consentire il funzionamento dell’inverter in condizioni di sicurezza sia termica che elettrica, l’unità provvede in modo automatico a ridurre il valore della potenza immessa in rete.
  • Seite 195 Manuale d’uso e installazione Pagina 97 di 97 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 30 - Curve di derating per singolo canale in ingresso NOTA: Le curve presentano una zona di non funzionamento fino a 90V, una zona di derating lineare fino ai 220V (PVI-10.0-I), 250V (PVI-12.0- I), una zona di potenza nominale costante ed un derating alle alte tensioni a partire dai 470V.
  • Seite 196 ® AURORA Photovoltaik-Wechselrichter INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSHANDBUCH Model number: PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev. 1.3...
  • Seite 197: Bewahren Sie Diese Anleitung Sorgfältig Auf

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 2 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ÄNDERUNGSTABELLE Revision Verfasser Datum Beschreibung der Änderung Dokument Mastronardi F. 01/06/2011 Erste Ausgabe Ferrini P. 27/06/2011 Verschiedene Änderungen Statuti A. 13/07/2011 Verschiedene Änderungen Statuti A. 2012/06/15 Verschiedene Änderungen BEWAHREN DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF! WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE POWER-ONE: Die...
  • Seite 198: Anleitungen Zur Handbuchkonsultation

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 3 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ANLEITUNGEN ZUR HANDBUCHKONSULTATION Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum Betrieb, die verstanden und bei der Installation und der Wartung der Ausrüstung streng befolgt werden müssen. Um die Gefahr von Stromschlag zu reduzieren und um sicher zu sein, dass die Anlage richtig installiert und betriebsbereit ist, werden im Handbuch spezielle Sicherheitssymbole verwendet, um eventuelle Sicherheitsrisiken oder nützliche Informationen hervorzuheben.
  • Seite 199: Einführung

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 4 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NÜTZLICHE INFORMATIONEN UND SICHERHEITSRICHTLINIEN EINFÜHRUNG Die Installation von AURORA muss in Übereinstimmung mit den nationalen und lokalen Richtlinien erfolgen. AURORA verfügt über keine Ersatzteile. Für jede Art von Instandhaltung oder Reparatur bitten wir Sie, sich an den nächsten Kundenservice zu wenden.
  • Seite 200 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 5 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ALLGEMEINES Während des Betriebs des Wechselrichters können Teile unter Spannung stehen, wie nicht isolierte Teile, in einigen Fällen auch bewegliche und rotierende Teile, ebenso wie heiße Oberflächen. Das nicht genehmigte Entfernen von Schutzvorrichtungen, ein unsachgemäßer Einsatz sowie eine falsche Installation oder Inbetriebnahme können zu schweren Personen- und Sachschäden führen.
  • Seite 201: Betrieb

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 6 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) BETRIEB Die Systeme, an denen die Wechselrichter installiert werden, müssen mit zusätzlichen Kontroll- und Schutzvorrichtungen im Einklang mit den geltenden Sicherheitsvorschriften ausgerüstet werden, z. B. gegenüber den technischen Ausrüstungskomponenten, Bestimmungen Unfallverhütung usw.
  • Seite 202 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 7 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Diese Dokumentation ist nur für die Wechselrichter in den o.g. Versionen gültig. Beispiel eines Geräteschilds Wechselrichter angebrachte Geräteschild beinhaltet folgende Informationen: 1) Code des Herstellers 2) Code des Modells 3) Seriennummer 4) Produktionswoche/-jahr...
  • Seite 203 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 8 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INHALTSVERZEICHNIS: EINLEITUNG....................11 PHOTOVOLTAIKENERGIE ............... 11 SYSTEMBESCHREIBUNG ................ 12 PV-A : "STRING" ARRAY . 14 RUNDLEGENDE LEMENTE EINER NLAGE ..........16 ATENÜBERTRAGUNG UND ONTROLLE AURORA ......... 16 ECHNISCHE ESCHREIBUNG VON ..............17 CHUTZVORRICHTUNGEN 2.4.1 Anti-Islanding ..................
  • Seite 204 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 9 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5 BENUTZERSCHNITTSTELLE, ÜBERWACHUNG UND DATENÜBERTRAGUNG .................... 45 ..............45 ENUTZERSCHNITTSTELLE ................47 ERFÜGBARE ATEN 5.2.1 Betriebsdaten in Echtzeit ............... 47 5.2.2 Intern gespeicherte Daten ..............48 LED-A ..................49 NZEIGEN ............53 ELDUNGEN UND EHLERCODES LCD-D...
  • Seite 205 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 10 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DATENÜBERTRAGUNG UND KONTROLLE ........85 RS-485 RJ45- NSCHLUSS ÜBER EINE SERIELLE CHNITTSTELLE ODER MIT ....................85 TECKERN 6.1.1 Serielle Schnittstelle RS-485..............85 6.1.2 RJ45-Stecker ..................86 6.1.3 Daisy chain-Kette ................. 87 .............
  • Seite 206: Einleitung

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 11 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) EINLEITUNG Das vorliegende Handbuch enthält eine technische Beschreibung des Photovoltaik- Wechselrichters AURORA. Zweck des Handbuches ist es, dem Installateur und dem Benutzer alle zur Installation, der Funktionsweise und dem Einsatz von AURORA notwendigen Informationen zu übermitteln.
  • Seite 207: Systembeschreibung

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 12 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) SYSTEMBESCHREIBUNG AURORA ist ein Wechselrichter, der die von PV-Anlagen erzeugte elektrische Energie in das Stromnetz einspeist. Die Solarmodule wandeln Sonnenlicht in Gleichstrom um (über den so genannten PV-Generator); um die Energie in das Stromnetz einspeisen zu können, muss Gleichstrom in Wechselstrom umgewandelt werden.
  • Seite 208 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 13 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Die Modelle mit der Endung S werden mit einem integrierten DC-Schalter 600 V, 32 A, wie in Abb. 1 angegeben, geliefert. Abb. 1 - Funktionsschema eines Wechselrichters mit integriertem DC- Schalter...
  • Seite 209: Grundlegende Elemente Einer Pv-Anlage : "String" Und Array

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 14 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Grundlegende Elemente einer PV-Anlage: "STRING" und "ARRAY Um die Installationskosten einer PV-Anlage spürbar zu senken, die vor allem mit dem Problem der Verkabelung auf der DC-Seite des Wechselrichters und der anschließenden Verteilung auf der AC-Seite verbunden sind, wurde die String- Bauweise entwickelt.
  • Seite 210 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 15 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Die String-Spannung darf auf keinen Fall 520 Vdc übersteigen, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Aufgrund eines negativen Temperaturkoeffizienten der Spannung bei offenem Stromkreis der PV- Module erreicht man die maximale Spannung bei minimaler Umgebungstemperatur.
  • Seite 211: Datenübertragung Und Kontrolle

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 16 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abb. 3 - Vereinfachtes Diagramm eines PV-Systems Datenübertragung und Kontrolle Beim Einsatz mehrerer Wechselrichter können diese über ein fortschrittliches Kommunikationssystem mit der Serienschnittstelle RS-485 fernüberwacht werden. Optional steht auch das System Aurora Easy-Control zur Verfügung, das eine Fernüberwachung via Internet oder GSM-Modems ermöglicht.
  • Seite 212: Schutzvorrichtungen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 17 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) notwendigen Schutzvorrichtungen für einen sicheren Norm entsprechenden Betrieb, wie das im entsprechenden Kapitel beschrieben wird. Das Blockdiagramm zeigt das Modell AURORA PVI-10.0/12.0-I-OUTD-S-400 mit seinen beiden unabhängigen DC-DC-Wandlern am Eingang, wobei jeder einem separaten Array mit unabhängigem MPPT-Tracker gewidmet ist.
  • Seite 213: Erdungsfehler Der Pv-Module

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 18 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 2.4.2 Erdungsfehler der PV-Module Die verschiedenen nationalen und lokalen Normen schreiben in einigen Fällen die Erdung eines der DC-Eingänge vor. Informieren Sie sich bitte genau über jeweiligen Standard, Erdung Wechselrichtereingang korrekt auszuführen. Eine Steckvorrichtung ermöglicht die Erdung eines der beiden DC-Eingänge (positiv oder negativ).
  • Seite 214: Installation

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 19 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INSTALLATION ACHTUNG: Der Anschluss von AURORA an das Stromnetz muss im Einklang mit den jeweiligen geltenden staatlichen und lokalen Normen und Gesetzesbestimmungen erfolgen. ACHTUNG: Der Anschluss von AURORA an das Verteilernetz darf erst nach ausdrücklicher Genehmigung von Seiten des Netzbetreibers erfolgen.
  • Seite 215: Kontrolle Des Packungsinhaltes

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 20 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Kontrolle des Packungsinhaltes Beschreibung Menge Wechselrichter AURORA Beutel mit: 5 Schrauben 6,3x70, 5 Dübel SX10, 5 Unterlegscheiben M6, 1 Kabeleinführung M20, 1 Kabeleinführung M40, 1 Dichtung Typ 36A3M20, 1 Zylinder TGM58, 1 Torx-Schlüssel 20, 1 Mutter 1143M40N, 4 Gegenstücke MULTICONTACT Außengewinde, 4 Gegenstücke...
  • Seite 216 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 21 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 150mm (6”) 150mm 50mm .(6”) (2”) 200mm (8”) Abb. 4 - Installationsort - Erforderlicher Mindestfreiraum rund um AURORA EMPFOHLENE POSITIONIERUNG Abb. 5 - Empfohlene Installation der Aurora-Wechselrichter HINWEIS: Obwohl die Einheit auch schräg montiert werden kann (siehe Abb.
  • Seite 217 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 22 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NE Derating Derating 0° -5° 5° Derating Derating Abb. 6 – Schräge Montage AURORA muss senkrecht montiert werden. Die Anleitungen in den nächsten Kapiteln für eine richtige Wandbefestigung befolgen. HINWEIS: Es wird empfohlen, Aurora nicht an Standorten mit direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen aufzustellen, dazu zählen auch andere Aurora-Wechselrichter (siehe Abb.
  • Seite 218: Wandmontage

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 23 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.3.1 Wandmontage AURORA muss den Angaben in der Abb. 6 gemäß in senkrechter Position montiert werden. Im Lieferumfang ist ein Montagesatz mit 5 Stahlschrauben 6,3x70 (mit 4 Unterlegscheiben M6) und 4 Dübeln SX10 zur Befestigung des Metallbügels an der Mauer enthalten.
  • Seite 219 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 24 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Teil A Teil B FRONT DES AURORA RÜCKSEITE DES AURORA Teil A TEIL B Abb. 7 - Wandmontage von AURORA Teil D Teil D Teil C Teil C...
  • Seite 220: Vorbereitungen Für Den Elektrischen Anschluss

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 25 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Vorbereitungen für den elektrischen Anschluss ACHTUNG: Der elektrische Anschluss darf nur durchgeführt werden, nachdem AURORA fest an der Wand befestigt wurde. ACHTUNG: Der Anschluss an das Stromverteilernetz darf nur durch Fachpersonal und nach entsprechender Genehmigung von Seiten der Energieversorgungsgesellschaft erfolgen.
  • Seite 221: Vorgehensweise Anschliessen / Trennen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 26 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.1 Vorgehensweise ANSCHLIESSEN / TRENNEN ACHTUNG: DIE VORGEHENSWEISE GENAU BEFOLGEN, um Personen- oder Sachschäden sowie Schäden am Wechselrichter zu vermeiden. Wechselrichter Aurora sehr hohe Betriebsspannungen, die bei Nichtbeachtung der Vorsichtsmaßnahmen äußerst gefährlich sein können. ACHTUNG: Vor dem Zugriff ins Innere des Wechselrichters MÜSSEN IMMER DIE FOLGENDEN SCHRITTE EINGEHALTEN WERDEN, um Personen- oder Sachschäden zu verhindern.
  • Seite 222: Zugriff Zu Den Inneren Klemmleisten Durch Entfernen Der Frontklappe

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 27 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden, nach der Trennung durch die AC-und DC-Schalter vor dem Öffnen der Frontklappe des Wechselrichters mindestens 5 Minuten warten. ACHTUNG: Kabelauswahl muss Hinblick Nennspannungen, die Isolierklasse, die max. Betriebstemperatur, das Strom-Rating sowie die Entflammbarkeit im Einklang mit den staatlichen Richtlinien erfolgen.
  • Seite 223: Auswahl Der Ac- Und Dc-Kabel

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 28 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Nach dem erneuten Anbringen der Klappe die Schrauben mit einem Drehmoment von mindestens 1.5Nm (13.2 in-lbs) anziehen, um die Dichtheit zu garantieren. 3.4.3 Auswahl der AC- und DC-Kabel Die folgenden Tabellen helfen dem Installateur bei der Auswahl der AC- und DC-Kabel.
  • Seite 224: Installation Des Wechselrichters Aurora

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 29 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.4 Installation des Wechselrichters AURORA ACHTUNG: Der maximale DC-Eingangsstrom an jedem der beiden MPPT-Schaltkreise darf 24Adc (PVI-10.0-I) oder 25 Adc (PVI-12.0-I) unter keinen Bedingungen überschreiten. ACHTUNG: Die Anweisungen Schritt für Schritt befolgen, um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden.
  • Seite 225: Mögliche Konfigurationen Der Eingangskanäle

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 30 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5 Mögliche Konfigurationen der Eingangskanäle ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. Die Wechselrichter, die in diesem Handbuch beschrieben werden, verfügen über die beiden Eingangskanäle „1“ und „2“ (d. h. über einen doppelten Tracking-Point der maximalen Leistung MPPT), die zueinander parallel geschaltet sind, bei der Installation in einfachen Schritten aber auch voneinander unabhängig konfiguriert werden können.
  • Seite 226: Anschluss Mit Unabhängigen Kanälen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 31 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5.1 Anschluss mit unabhängigen Kanälen ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. ACHTUNG: Für die Inbetriebsetzung der beiden MPPT unabhängigen Modus sind die folgenden Voraussetzungen ZWINGEND ERFORDERLICH: Der an jeden der beiden Eingänge angeschlossene Photovoltaik- Generator muss Strom (24 ADC für PVI-10.0-OUTD, 25 für PVI- 12.0-I-OUTD) und maximale Leistung bereitstellen, die UNTER den Grenzwerten für Strom und Leistung des einzelnen Eingangskanals...
  • Seite 227 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 32 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abb. 10 – Parallelanschluss der Kanäle Die Brücken überprüfen, der Wahlschalter in Abb. 11 muss auf “PAR" positioniert sein. Abb. 11 – Schalter der Konfigurationen parallel/unabhängig...
  • Seite 228: Anschluss An Das Ac-Stromnetz

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 33 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.6 Anschluss an das AC-Stromnetz ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. Schritt 1: Die Frontklappe des Wechselrichters wie im Kapitel 3.4.2 beschrieben entfernen. Schritt 2: Die AC-Kabel der Klemmleiste des Wechselrichters am externen AC- Trennschalter anbringen.
  • Seite 229: Anschluss Der Alarmleitungen Und Des Rs485 (Optional)

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 34 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.7 Anschluss der Alarmleitungen und des RS485 (optional) ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. Schritt 1: Die Frontklappe des Wechselrichters wie im Kapitel 3.4.2 beschrieben entfernen. Schritt 2: Die Alarm- oder Signalleitungen von der Klemmleiste des Wechselrichters nach außen über eine der am Boden des Wechselrichters vorgesehenen Bohrungen nach außen führen.
  • Seite 230 Netzanschlusses zu zählen. Vor Ablauf der 24 Stunden können Änderungen am gewählten Standard vorgenommen werden. Nach Ablauf der 24 Stunden hingegen muss von Seiten von Power One ein Authorization Key gesendet werden, der es ermöglicht, den Wechselrichter freizugeben und weitere Änderungen zuzulassen.
  • Seite 231: Erdung Der Dc-Eingänge

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 36 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abb. 13 - Schalter zur Wahl des Netzstandards und Erdungsanschluss 3.4.9 Erdung der DC-Eingänge ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. Diese Wechselrichtermodelle verfügen über einen Anschluss zur Erdung einer der Eingangsklemmen.
  • Seite 232 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 37 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Man kann den Anschluss auf zwei Arten ausführen: a) Erdung der negativen DC-Klemme. b) Erdung der positiven DC-Klemme. ACHTUNG: Die Variante b) kann nur bei Parallelschaltung der Eingänge gewählt werden. Die Variante b) NICHT bei unabhängiger Konfiguration der Eingänge wählen.
  • Seite 233: Austausch Der Lithiumbatterie Vom Typ Cr2032

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 38 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Austausch der Lithiumbatterie vom Typ CR2032 ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. Aurora verfügt über eine intern angeordnete Lithiumbatterie vom Typ CR2032. Sobald ihre Autonomie abzunehmen beginnt, wird auf dem LCD-Display eine entsprechende Meldung angezeigt.
  • Seite 234: Austausch Der Speicherkarte

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 39 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Austausch der Speicherkarte ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. In diesem Speicher befinden sich alle Archivdaten über die Energieproduktion der Anlage. Muss der Wechselrichter ausgetauscht werden, so kann der Speicher einfach entnommen und in die neue Einheit eingesetzt werden.
  • Seite 235: Austausch Der Rs485-Kommunikationskarte

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 40 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Austausch der RS485-Kommunikationskarte ACHTUNG: jeglichem Eingriff Vorgehensweisen Anschluss/Trennen im Kapitel 3.4.1 befolgen. Es besteht die Möglichkeit für den Austausch der Karte für die RS485- Kommunikation. Abb. 17 - RS485-Karte ACHTUNG: Der Austausch dieser Komponente darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
  • Seite 236: Ein- Und Abschalten Des Wechselrichters

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 41 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) EIN- UND ABSCHALTEN DES WECHSELRICHTERS ACHTUNG: Während des Betriebs dürfen keinerlei Gegenstände auf dem AURORA-Wechselrichter abgelegt werden. ACHTUNG Kühlkörper während Betriebs Wechselrichters nicht berühren, einige Teile könnten sehr heiß werden. Vorgangsweise zur Inbetriebnahme Um den Wechselrichter einzuschalten und das Display über das Tastenfeld benutzen zu können, muss eine Mindestspannung von 130 Vdc an zumindest einem DC-Eingang zur Verfügung stehen.
  • Seite 237 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 42 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Zum erstmaligen Inbetriebsetzung des AURORA muss wie folgt verfahren werden: Die im Wechselrichter integrierte DC-Trennvorrichtung (der PV-Module) auf Position ON stellen. NOTA: Die DC-Trennvorrichtung ist je nach Modell in den Wechselrichter integriert oder nicht. Die externe AC-Trennvorrichtung (des Stromnetzes) auf Position ON stellen.
  • Seite 238: Einschalten Über Die Seitliche Taste

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 43 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Einschalten über die seitliche Taste Sollte keine DC-Spannung vorhanden sein, möchte man aber dennoch den Wechselrichter mit verbundenem AC-Netz einschalten, so reicht es, für mindestens 2 Sekunden die in Abb. 18 gezeigte seitliche Taste zu drücken. Ein akustisches Signal zeigt das Drücken der Taste an.
  • Seite 239: Abschalten

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 44 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abschalten Zum Abschalten des Wechselrichters gibt es drei Möglichkeiten: 1) Die Gleichspannung und das AC-Stromnetz durch die jeweiligen Trennschalter trennen (in beliebiger Reihenfolge). Der Wechselrichter schaltet sich nach wenigen Sekunden nach dem Entladen der vorhandenen Restkapazitäten ab.
  • Seite 240: Benutzerschnittstelle, Überwachung Und Datenübertragung

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 45 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) BENUTZERSCHNITTSTELLE, ÜBERWACHUNG UND DATENÜBERTRAGUNG Benutzerschnittstelle Der Wechselrichter AURORA arbeitet normalerweise automatisch und bedarf keiner besonderen Kontrollen. Bei ungenügender Sonneneinstrahlung und damit zu geringer Leistung (zum Beispiel nachts) geht AURORA automatisch in den Standby-Modus über.
  • Seite 241 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 46 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abb. 19 - Datenübertragungs-Optionen...
  • Seite 242: Verfügbare Daten

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 47 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Verfügbare Daten AURORA stellt zwei Arten von Daten bereit, die über die Schnittstellensoftware verfügbar sind. 5.2.1 Betriebsdaten in Echtzeit Betriebsdaten Echtzeit können Anfrage über Kommunikationsleitungen übertragen und nicht im Wechselrichter gespeichert werden.
  • Seite 243: Intern Gespeicherte Daten

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 48 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.2.2 Intern gespeicherte Daten AURORA speichert intern folgende Daten Zähler der Gesamtzeit der Netzverbindung Zähler der insgesamt ins Netz eingespeisten Energie Teilzähler der Energie (verwendet dieselbe Anfangszeit des Teilzählers der Zeit der Netzverbindung) Zähler der Tagesenergie Zähler der Wochenenergie Zähler der Monatsenergie...
  • Seite 244: Led-Anzeigen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 49 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) LED-Anzeigen Neben dem Display sind drei LED angebracht: die erste links (POWER) zeigt an, dass der Wechselrichter regulär funktioniert, die mittlere (FAULT) zeigt das Vorliegen einer Störung an, und die dritte (GFI) weist auf einen Fehler der Erdung hin.
  • Seite 245: Betriebszustand

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 50 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Legende: leuchtende LED blinkende LED erloschene LED Irgendeine der o.g. Bedingungen ZUSTAND LED BETRIEBSZUSTAND HINWEISE grün: Selbst-Ausschaltung des Eingangsspannung unter gelb: AURORA 70% der Start-Spannung für rot: beide Eingänge grün: Initialisierung des Hierbei handelt es sich um gelb: AURORA, Laden der...
  • Seite 246 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 51 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) grün: Auskoppeln des Netzes Weist darauf hin, dass keine gelb: Netzversorgung vorliegt rot: HINWEIS: Gemeinsam mit jedem Wechselrichterzustand, der durch Dauerlicht oder Blinklicht der entsprechenden LED angezeigt wird, erscheint auf dem Display eine Meldung in Bezug auf den Betriebszustand oder den erhobenen Defekt/die erfasste Störung (siehe folgende Kapitel).
  • Seite 247 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 52 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Anleitungen sind strikt zu befolgen. Sollte man nicht über die erforderliche Erfahrung und Qualifikation verfügen, um hier unter Sicherheitsbedingungen arbeiten zu können, muss man sich an einen Fachmann wenden. Vorgehensweise bei Anzeige eines Isolationsfehlers Bei Aufleuchten der roten LED zunächst versuchen, die Anzeige durch Betätigen der entsprechenden Multifunktionstaste, die seitlich am Display angebracht ist, zurückzusetzen.
  • Seite 248: Meldungen Und Fehlercodes

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 53 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Meldungen und Fehlercodes Der Systemzustand wird über Meldungs- oder Fehleranzeigen am LCD-Display angegeben. Die nachstehenden Tabellen bieten eine Zusammenfassung der beiden möglichen Anzeigearten. MELDUNGEN zeigen einen Betriebszustand von AURORA an, werden nicht durch Störungen hervorgerufen, und es sind daher auch keinerlei Eingriffe notwendig.
  • Seite 249 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 54 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Meldung Fehleranzeige Fehlertyp Beschreibung Grid Fail Grid Fail W003 Netz-Parameter nicht korrekt Int.Error E010 Bulk Low Int.Error E011 Ramp Fail Internal error DC/DC Fail E012 Wrong Mode E013 Wrong Input setting (Single instead of dual) Falsche Einstellung der Eingänge (Einzelkanal statt 2 Kanäle) Over Temp.
  • Seite 250: Lcd-Display

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 55 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) LCD-Display 5.5.1 Anbindung des Systems an das Net Die zweizeilige LCD-Anzeige ist an der Frontplatte angeordnet und zeigt folgende Informationen an: Betriebszustand des Wechselrichters und statistische Daten; Servicemeldungen für den Bediener; Alarm- und Fehlermeldungen.
  • Seite 251: Fehlermeldungen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 56 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Falls das System nicht geerdet ist (keiner der beiden Pole ist mit der Erde verbunden), wird zunächst folgende Ansicht angezeigt: Netzüberprüfung : sec. Nach der ersten Kontrolle werden abwechselnd die folgenden Ansichten angezeigt: Vgrid 223,8 V Fgrid...
  • Seite 252: Erste Phase - Kontrolle Der Verschiedenen Elektrischen Parameter

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 57 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Nach Beheben des Fehlers setzt der Wechselrichter alle laufenden Funktionen wieder zurück und aktiviert damit die Netzverbindung (Kap. 5.5.1 Netzanschluss) 5.5.3 Erste Phase - Kontrolle der verschiedenen elektrischen Parameter GENERELLE HINWEISE IN BEZUG AUF DIE TASTEN DES DISPLAYS Während des normalen Betriebs werden die Daten in zyklischer Folge angezeigt.
  • Seite 253 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 58 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) E-da: Tagesenergie. $-da: Im Laufe des Tages resultierende Energieeinsparung. Dieser Wert wird in der eingestellten Währung angegeben. E-tot ------------- E-par 0 KWh EUR E-tot : Insgesamt seit der Inbetriebnahme der Einheit erzeugte Energie E-par Teilweise, ab der gewählten Zeit erzeugte Energie P-out 0 W...
  • Seite 254 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 59 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) IoutR 5.6 A IoutS 5.5 A IoutS 5.8 A FoutR 50.01 Hz FoutS 50.01 Hz FoutS 50.01 Hz Iout: Gemessener aktueller Wert des Netzstroms Fout: Gemessener aktueller Wert der Netzfrequenz Vin1: Aktueller Wert der Eingangsspannung am Eingang Kanal 1 Iin1 : Aktueller Wert des Eingangsstroms am Eingang Kanal 1 Vin2 I in2...
  • Seite 255 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 60 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) IsoQF : Dieser Wert zeigt die Qualität der Isolierung gegen Erde bezüglich des Einheitswertes, der für den Betrieb ausreichend ist, an. Im Beispiel der Ansicht oben liegt die Isolierung 5,5mal höher als der Mindestwert. Vgnd: Gemessener Spannungswert am negativen Erdungseingang.
  • Seite 256: Hauptmenü

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 61 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.4 Hauptmenü Nach Abschluss der vorangehenden Phasen des Netzanschlusses und der Kontrolle der elektrischen Parameter können wir nun zu weiteren Anzeigen fortschreiten, die eine Überwachung der Funktionsweise des Wechselrichters aus verschiedenen Blickwinkeln erlauben.
  • Seite 257: Total

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 62 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.1 Total Wird ”Total” gewählt, stehen folgende Informationen zur Verfügung: Tempo E-tot Val. Time: Gesamtbetriebsdauer E-tot: Erzeugte Gesamtenergie Val.: erzielter Gewinn CO2: Im Vergleich zu fossilen Brennstoffen eingesparte Menge an CO2 5.5.5.2 Partial Wird ”Partial”...
  • Seite 258: Heute

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 63 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.3 Heute Wird ”Heute” gewählt, stehen folgende Informationen zur Verfügung: E-day P-peak Val. E-tod: Insgesamt an diesem Tag erzeugte Energie Ppeak: Wert der an diesem Tag erzielten Spitzenleistung Val.: erreichter Tagesgewinn CO2: Im Vergleich zu fossilen Brennstoffen eingesparte Menge an CO2 heute 5.5.5.4 Die letzten 7 Tage...
  • Seite 259: Die Letzten 30 Tage

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 64 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.6 Die letzten 30 Tage Werden ”die letzen 30 Tage" gewählt, stehen folgende Informationen zur Verfügung: E-30d Währung..EUR CO2 Kg E-30d: Insgesamt in den letzten 30 Tagen erzeugte Energie Val.: In den letzten 30 Tagen erzielter Gewinn CO2: Im Vergleich zu fossilen Brennstoffen in den letzten 30 Tagen eingesparte Menge an CO2 5.5.5.7...
  • Seite 260: Einstellungen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 65 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Um den Beginn und das Ende des gewünschten Zeitraums zu wählen, verwendet man die folgenden Displaytasten: Über ENTER gelangt man von einem Feld zum anderen (von links nach rechts) Mit ESC gelangt man zum vorhergehenden Feld (von rechts nach links) Drückt man zweimal ESC, so gelangt man zu den vorhergehenden Menüs, wie im Kapitel 5.5.3 beschrieben Zur Einstellung der Tage:...
  • Seite 261: Adresse

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 66 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Über die Taste UP wird die numerische Skala vorwärts durchlaufen (von 0 bis 9) Nach der Eingabe des korrekten Passworts erhält man durch Drücken der Taste ENTER alle in diesem Abschnitt gesammelten Informationen: Adresse Display-Einstellungen Service...
  • Seite 262: Display

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 67 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.2 Display Über diese Funktion werden die Eigenschaften des Displays eingestellt: Beleuchtung Kontrast Buzzer 1) Light: Einstellung der Beleuchtung des Displays: Modalität Intensität - Mit der Taste MODALITÄT regelt man die Beleuchtung des Displays. Nachdem man mit dem Pfeil den Menüpunkt Mode gewählt hat, erreicht man durch Drücken der Taste ENTER das Untermenü.
  • Seite 263: Neues Passwort

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 68 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Zu dieser Funktion haben nur die Installateure Zugang. Es wird ein eigenes Passwort benötigt, das von Power-One bereitgestellt wird. 5.5.6.4 Neues Passwort Mit dieser Funktion wird das mit 0000 festgelegte Standard-Passwort geändert. Zur Eingabe des persönlichen Codes müssen die Display-Tasten auf folgende Weise verwendet werden: Mit ENTER scrollt man von einer Ziffer zur nächsten (von links nach...
  • Seite 264: Sprache

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 69 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.7 Sprache Es können verschiedene Sprachen gewählt werden English Italienisch 5.5.6.8 START-Spannung Die Start-Spannung kann für beide Eingangskanäle auch unabhängig voneinander gewählt werden (falls sie unabhängig voneinander konfiguriert wurden). Der zulässige Spannungsbereich reicht von 120 V bis 350 V. Der im Aurora eingestellte Standardwert beträgt 200 V.
  • Seite 265 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 70 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) OV test PH.R UV test PH.R OV test PH.S UV test PH.S OV test PH.T UV test PH.T OF test UF test OV = Maximale Spannung UV = Minimale Spannung OF = Maximale Frequenz UF = Minimale Frequenz OV Test (PH.
  • Seite 266 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 71 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Test im Gang ……………….. Nach Beendigung des Tests, wenn der Wechselrichter vom Netz abgekoppelt ist, kann man am Display das Testergebnis ablesen: Test V= …. V T= ….ms Durch Drücken der Taste ESC erreicht man erneut das Menü Autotest, von dem aus man den nächsten möglichen Test wählen kann.
  • Seite 267 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 72 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Nach Beendigung des Tests, wenn der Wechselrichter vom Netz abgekoppelt ist, kann man am Display das Testergebnis ablesen: Test F=…. Hz T= ….ms Durch Drücken der Taste ESC erreicht man erneut das Menü Autotest, von dem aus man den nächsten möglichen Test wählen kann.
  • Seite 268: 5.5.6.10 Alarme

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 73 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.10 Alarme Der Wechselrichter verfügt über eine Alarmfunktion, die eine Umschaltung des Kontaktes eines Relais ermöglicht (sowohl als normalerweise offener Kontakt – N.O – als auch als normalerweise geschlossener Kontakt – N.C.). Die Relais- Kontakte sind über die Frontklappe wie in Abb.
  • Seite 269 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 74 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Wenn sich der Wechselrichter vom Netz abkoppelt, kehrt der Relaiskontakt in die Ruheposition (d. h. offen bzw. geschlossen) zurück. ALARM: das Relais schaltet im Alarmfall um (Code E). Wird zum Beispiel der Kontakt N.O. (oder N.C.) gewählt, so bleibt der Kontakt offen (geschlossen), solange der Wechselrichter keine Fehler aufweist (ER SCHALTET NICHT IM FALL VON MELDUNGEN UM , das heißt bei Code W).
  • Seite 270: 5.5.6.11 Fernsteuerung

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 75 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.11 Fernsteuerung Diese Steuerung dient dem Einschalten/Ausschalten der Fernabschaltung des Wechselrichters über das entsprechende Kontrollsignal (an der Signal- Klemmleiste). Abb. 23 – Signal-Klemmleiste REMOTE OFF (+R / -R) Wenn diese Option aktiviert wird, kann das ON/OFF des Aurora-Wechselrichters durch Anschluss eines Relaiskontakts oder eines Schalters zwischen den beiden Kontakten +R und –R gesteuert werden.
  • Seite 271: 5.5.6.12 Uv Prot.time

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 76 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.12 UV Prot.time Mit dieser Funktion kann die Zeit eingestellt werden, in der der Wechselrichter noch im gekoppelten Zustand verbleibt, nachdem die Eingangsspannung unter den Grenzwert "Under Voltage" absinkt, der mit 70 % von Vstart eingestellt ist. T Protez.
  • Seite 272: 5.5.6.14 Alarmmeldungen

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 77 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.14 Alarmmeldungen Die auf dem Display anzuzeigenden Meldungen werden folgendermaßen programmiert: Msg Allarme Durch Drücken der Taste ENTER gelangt man in die entsprechenden Untermenüs. Enable / Disable Enable Meldung Meldung verfassen Disable Meldung Der Auswahlpfeil wird mit den Tasten UP/DOWN bewegt, und durch Drücken der Taste ENTER kann man in den Untermenüs navigieren oder die Funktionen...
  • Seite 273: Info

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 78 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Mit UP scrollt man die Ziffern, Buchstaben und Symbole in aufsteigender Reihenfolge durch. Mit DOWN scrollt man die Ziffern, Buchstaben und Symbole in absteigender Reihenfolge durch. 5.5.7 Info In diesem Menü können mit Hilfe der Auswahlmöglichkeiten alle Daten von Aurora abgerufen, der Netzstandard und die gewählte Sprache angezeigt werden.
  • Seite 274: Autotest-Vorgangsweise Mit Aurora Communicator

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 79 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Autotest-Vorgangsweise mit Aurora Communicator Die Funktion Autotest kann über das auf die mitgelieferte CD aufgespielte Programm Aurora Communicator aktiviert werden. Zur Ausführung des Autotests folgende Vorgehensweise befolgen: Das Programm Aurora Communicator auf dem PC installieren. Den Wechselrichter über den RS485/USB-Schnittstellenwandler mit dem PC verbinden Das Programm Aurora Communicator starten...
  • Seite 275 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 80 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Im Fenster „Wechselrichter konfigurieren” auf „Scannen” klicken: alle verbundenen Wechselrichter erscheinen unter „Wechselrichter-Liste”. Wählen Sie nun den Wechselrichter aus, auf dem der Autotest durchgeführt werden soll, und drücken Sie „OK”...
  • Seite 276 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 81 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Auf der Startseite ist nun der gewählte Wechselrichter sichtbar. Klicken Sie nun mit der rechten Maustaste auf S/N des Wechselrichters und klicken Sie dann auf „Autotest”. Wählen Sie den oder die gewünschten Tests (Kontrolle max. Spannung, Kontrolle min.
  • Seite 277 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 82 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Der Wechselrichter führt nun der Reihe nach alle gewählten Tests durch und zeigt den Zustandsbericht an Am Ende jeden Tests erscheint die Bildschirmanzeige „Warten auf erneuten Netzanschluss des Wechselrichters (wait grid)“.
  • Seite 278 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 83 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Nachdem Aurora Communicator alle gewünschten Tests ausgeführt hat, erscheint die Anzeige mit dem zusammenfassenden Ergebnis der verschiedenen Tests.
  • Seite 279 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 84 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) HINWEIS: Durch Drücken der Taste „Exportieren“ können die Ergebnisse in den Formaten .csv und .txt auf dem PC abgespeichert werden.
  • Seite 280: Datenübertragung Und Kontrolle

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 85 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DATENÜBERTRAGUNG UND KONTROLLE Anschluss über eine serielle Schnittstelle RS-485 oder mit RJ45- Steckern 6.1.1 Serielle Schnittstelle RS-485 An der seriellen Schnittstelle RS-485 wird ein Kabel mit drei Drähten verwendet: zwei davon für die Signale und ein drittes für die Erdung. Das Kabel wird über die mit hermetisch schließenden Kappen verschlossenen Bohrungen eingeführt, die im unteren Bereich des Wechselrichters vorhanden sind (siehe Abb.
  • Seite 281 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 86 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) RJ45 Nr.1 RJ45 Nr.2 Termination resiostor Abb. 25 - Klemmen für den Anschluss an die serielle Linie RS-485 und Schalter S2 6.1.2 RJ45-Stecker Als Alternative kann die serielle Verbindung RS485 der Wechselrichter sowohl als einzelne Einheiten als auch über die "Daisy chain"-Kette über RJ45-Stecker erfolgen (siehe Abb.
  • Seite 282: Rj45-Stecker

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 87 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) RJ45-Stecker Signal Description Name Not Used Not Used + Data Line RS485-Kommunikation Remote OFF Fernsteuerung (Details siehe Abschnitt 5.5.6.10) - Data Line RS485-Kommunikation Not Used Signal Return Gemeinsame Masse für logische Signale Not Used 6.1.3 Daisy chain-Kette...
  • Seite 283 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 88 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Jeder AURORA-Wechselrichter hat die bereits festgelegte Adresse „Zwei“ (2) und der Umschalter S2 befindet sich auf OFF. Zur optimalen Kommunikation an der Linie RS485 empfiehlt Power-One seinen Adapter PVI-USB-RS485_232 zwischen der ersten Einheit der Daisy chain und dem Computer einzufügen, siehe Abb.
  • Seite 284 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 89 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) HINWEIS Wird ein Anschluss RS-485 verwendet, können bis zu 63 Wechselrichter in derselben Schaltung verbunden werden. Man kann eine Adresse zwischen 2 und 63 frei wählen. HINWEIS: Wird ein Anschluss RS-485 verwendet und werden dem System später einer oder mehrere Wechselrichter angefügt, darf nicht vergessen werden, den Umschalter des Wechselrichters, der zuvor der letzte des Systems war, in die Position OFF zu bringen.
  • Seite 285: Präzision Der Gemessenen Werte

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 90 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Präzision der gemessenen Werte Die Erfassung der gemessenen Werte ist fehleranfällig. Die nachstehenden Tabellen beinhalten für jede gemessene Größe folgende Information: Maßeinheit Messbereich Auflösung Name Maßei Auflösung Nennpräzisi nheit Display Größe gemessen Variable Eingangsspannung...
  • Seite 286 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 91 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Name Maßei Auflösung Nennpräzisi nheit Display Größe gemessen Variable 0,1% Frequenz Freq 0,01 0,01 Gespeicherte Energie Energy 1 Wh 4%(*) Zeitzähler Lifetime hh:mm:ss Partial Zeitzähler hh:mm:ss time (*) auf jährlicher Basis...
  • Seite 287: Hilfestellung Bei Der Problemlösung

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 92 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) HILFESTELLUNG BEI DER PROBLEMLÖSUNG Die Wechselrichter AURORA entsprechen den für einen Netzbetrieb, für die Sicherheit und die elektromagnetische Kompatibilität vorgegebenen Standards. Bevor das Produkt in den Versand kommt, wird es verschiedenen Tests unterzogen, die erfolgreich bestanden werden müssen und bei denen Folgendes kontrolliert wird: Funktion, Schutzvorrichtungen, Leistungen.
  • Seite 288 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 93 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen, bitten wir Sie, folgende Informationen zu sammeln, um den Eingriff bestmöglich vorzubereiten: INFO AURORA HINWEIS: Diese Informationen können direkt am Display abgelesen werden.
  • Seite 289: Technische Daten

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 94 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) TECHNISCHE DATEN Eingangswerte ACHTUNG:. Das PV-Feld und die Verkabelung des Systems müssen so konfiguriert sein, dass die PV-Eingangsspannung, unabhängig von Modell, Anzahl und Betriebsbedingungen der ausgewählten Photovoltaik- Module, unter dem max. oberen Grenzwert liegt. Da die Spannung der Module auch von der Betriebstemperatur abhängig ist, muss die Wahl der Anzahl der für jeden String vorgesehenen Module unter Berücksichtigung der für das bestimmte Gebiet vorgesehenen min.
  • Seite 290 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 95 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 36-Zellen- 60-Zellen- 72-Zellen- Modul 48-Zellen-Modul Modul Modul 21.6 28.8 36.0 43.2 22.0 29.4 36.7 44.0 22.4 29.9 37.4 44.9 22.8 30.5 38.1 45.7 23.3 31.0 38.8 46.5 23.7 31.6 39.5 47.3 24.1 32.1 40.1...
  • Seite 291 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 96 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Wert Wert Beschreibung PVI–10.0-I PVI–12.0-I Max empfohlene DC- 11500 W 13500 W Leistung DC-Nennleistung 10500 W 12300 W Nennspannung am 330 Vdc Eingang Max. Eingangsspannung 520 Vdc Eingangsspannung, von 90 Vdc bis 520 Vdc MPPT-Betriebsbereich Eingangsspannung, MPPT-Betriebsbereich...
  • Seite 292: Ausgangswerte

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 97 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) HINWEIS: Liefert das Photovoltaik-Feld, das an den Wechselrichter angeschlossen ist, einen Eingangsstrom, der den max. zulässigen Wert überschreitet, wird der Wechselrichter dadurch nicht beschädigt, wenn sich die Eingangsspannung innerhalb des zulässigen Bereichs befindet. Ausgangswerte Wert Wert...
  • Seite 293: Allgemeine Eigenschaften

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 98 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Allgemeine Eigenschaften Wert Wert Beschreibung PVI–10.0-I PVI–12.0-I Max. Wirkungsgrad 97.3% 97.3% Interner Stromverbrauch < 8 W im Standby-Betrieb Interner Stromverbrauch < 2 W während der Nacht Umgebungstemperatur von -25°C bis +60°C (*) Umweltklasse Für den Außenbereich (Outdoor) Verschmutzungsgrad...
  • Seite 294 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 99 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abb. 27 - Wirkungsgradkurve PVI-10.0-I Abb. 28 - Wirkungsgradkurve PVI-12.0-I...
  • Seite 295: Leistungsverminderung (Power Derating)

    Installations- und Bedienungshandbuch Seite 100 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Leistungsverminderung (Power Derating) Um dem Wechselrichter einen Betrieb unter Sicherheitsbedingungen sowohl vom thermischen als auch vom elektrischen Standpunkt aus zu ermöglichen, sieht die Einheit eine automatisch erfolgende Reduzierung der in das Netz eingespeisten Leistung vor.
  • Seite 296 Installations- und Bedienungshandbuch Seite 101 von 101 (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Abb. 30 - Derating-Kurve für einen einzelnen Eingangskanal HINWEIS: Die Kurven zeigen einen Bereich mit fehlendem Betrieb bis 90V, einen linearen Derating-Bereich bis 220V (PVI-10.0-I) bzw. 250V (PVI-12.0-I), einen Bereich mit konstanter Nennleistung und einen Derating-Bereich bei hohen Spannungen ab 470V.
  • Seite 297 ® AURORA Onduleurs photovoltaïques MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION Numéro de modèle : PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Vers. 1.3...
  • Seite 298: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) HISTORIQUE DES MODIFICATIONS Version du Date Description des modifications document Mastronardi F. 2011/06/01 Première version Ferrini P. 2011/06/27 Diverses modifications Statuti A. 2011/07/13 Diverses modifications Statuti A. 2012/06/15 Diverses modifications CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À...
  • Seite 299: Utilisation De Ce Manuel

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) UTILISATION DE CE MANUEL Ce manuel contient d'importantes instructions relatives à la sécurité et à l'utilisation du produit, qui doivent être comprises et rigoureusement respectées au cours de l'installation et de l'entretien de l'équipement. Afin de réduire les risques de chocs électriques ainsi qu'assurer une installation correcte de l'équipement pour un fonctionnement sans risque, des symboles spéciaux de sécurité...
  • Seite 300 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INFORMATIONS UTILES ET RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT L'installation de l'onduleur AURORA doit être effectuée conformément aux réglementations nationales et locales L'équipement AURORA ne comprend aucune pièce de rechange. Pour tout type d'entretien ou de réparation, veuillez contacter le centre de réparation agréé...
  • Seite 301 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) GÉNÉRALITÉS Lors du fonctionnement de l'onduleur, certaines pièces peuvent être sous tension, non isolées, mobiles ou en rotation et certaines surfaces peuvent devenir chaudes. Tout retrait non autorisé des protections exigées, toute utilisation inappropriée, toute installation défectueuse ou toute utilisation incorrecte peut engendrer des blessures graves et des dégâts matériels.
  • Seite 302: Entretien Et Assistance

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) UTILISATION Le système au sein duquel les onduleurs sont installés doit être équipé d'autres dispositifs de contrôle et de protection, conformément aux normes de sécurité pertinentes applicables (en fonction de l'équipement, des réglementations relatives à...
  • Seite 303 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Cette documentation s'applique uniquement aux versions de l'onduleur susmentionnées. Exemple de plaque signalétique d'un produit La plaque signalétique fixée sur l'onduleur présente les renseignements suivants : 1) Code du fabricant 2) Code du modèle 3) Numéro de série 4) Semaine/Année de production...
  • Seite 304 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) TABLE DES MATIÈRES : INTRODUCTION ................. 11 ÉNERGIE PHOTOVOLTAÏQUE ........... 11 DESCRIPTION DU SYSTÈME............ 12 É LEMENTS FONDAMENTAUX D UN SYSTEME PHOTOVOLTAÏQUE « CHAÎNES » ET « RÉSEAUX » ........... 14 ........16 RANSMISSION ET CONTRÔLE DES DONNÉES AURORA .......
  • Seite 305 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ..........44 ROCÉDURE DE MISE HORS SERVICE 5 INTERFACE UTILISATEUR - CONTROLE ET TRANSMISSION DE DONNEES ....................45 ............45 NTERFACE UTILISATEUR ............. 47 YPES DE DONNÉES DISPONIBLES 5.2.1 Données opérationnelles en temps réel ..........47 5.2.2 Données enregistrées dans l'onduleur ..........
  • Seite 306 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) VERIFICATION DES DONNEES ET COMMUNICATION ..84 RS-485 ONNEXION A L AIDE D UN PORT SERIE OU DE CONNECTEURS RJ45 ....................84 6.1.1 Port série RS-485 ................84 6.1.2 Connecteurs RJ45 ................85 6.1.3 Guirlande (Daisy chain) ..............
  • Seite 307: Introduction

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INTRODUCTION Ce document est une description technique de l'onduleur photovoltaïque AURORA ; son objectif est de fournir à l'installateur et à l'utilisateur les informations nécessaires relatives à l'installation, au fonctionnement et à l'utilisation de l'onduleur AURORA. ÉNERGIE PHOTOVOLTAÏQUE Dans le cadre du processus de transformation d'énergie, les entreprises industrielles (plus gros consommateurs d'énergie) ont expérimenté, depuis maintenant de...
  • Seite 308: Description Du Système

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DESCRIPTION DU SYSTÈME Le système AURORA est un onduleur capable d'alimenter le réseau électrique en énergie obtenue à partir de panneaux photovoltaïques. Les panneaux photovoltaïques transforment l'énergie émise par le soleil en énergie électrique sous forme de courant continu ou CC (par le biais d'un champ photovoltaïque, également appelé...
  • Seite 309 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Les modèles dont le code se termine en -xx sont équipés d'un commutateur CC intégré de 600 V, 32 A, tel que l'indique la Fig. 1. Fig. 1 - Schéma de principe de l'onduleur avec commutateur CC intégré...
  • Seite 310: Élements Fondamentaux D ' Un Systeme Photovoltaïque : « Chaînes » Et « Réseaux

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Éléments fondamentaux d'un système photovoltaïque : « CHAÎNES » ET « RÉSEAUX » Afin de réduire de manière significative les coûts d'installation du système photovoltaïque ainsi que les coûts liés spécifiquement au câblage du côté CC de l'onduleur, puis, par suite, à...
  • Seite 311 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ATTENTION : Pour ne pas endommager l'équipement, la tension des chaînes ne doit jamais dépasser 520 Vcc. Du fait du coefficient de dilatation thermique négatif de la tension de circuit ouvert du module photovoltaïque, la tension maximale est obtenue dans des conditions de température ambiante minimale.
  • Seite 312: Transmission Et Contrôle Des Données

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Toute décision relative à la structure d'un système photovoltaïque dépend de divers facteurs et de diverses considérations, notamment le type de panneaux, l'espace disponible, l'emplacement futur de l'usine, les objectifs de production énergétique à...
  • Seite 313: Description Technique De L'onduleur Aurora

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Description technique de l'onduleur AURORA Fig. 1 présente le schéma de principe de l'onduleur AURORA.Les principaux blocs sont les convertisseurs d'entrée CC-CC (appelés « survolteurs ») et l'onduleur de sortie.Les convertisseurs CC-CC et l'onduleur de sortie fonctionnent à une fréquence de commutation élevée afin de permettre une structure compacte et un poids relativement faible.
  • Seite 314: Protections

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Protections 2.4.1 Anti-îlotage Dans l'éventualité d'une défaillance de la grille de distribution locale issue du fournisseur d'alimentation électrique ou de la mise hors service de l'appareil pour des tâches d'entretien, l'onduleur AURORA doit être physiquement déconnecté de manière sécurisée afin de garantir la protection des personnes travaillant sur la grille, en parfaite conformité...
  • Seite 315: Autres Protections

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 2.4.3 Autres protections AURORA est équipé de protections supplémentaires afin d'assurer son fonctionnement sans risque en toutes circonstances. Ces protections sont notamment les suivantes : surveillance continue de la tension de grille afin de garantir le maintien des valeurs de tension et de fréquence dans les limites opérationnelles ;...
  • Seite 316: Installation

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INSTALLATION ATTENTION : L'installation électrique de l'onduleur AURORA doit être effectuée conformément aux normes et lois nationales et locales applicables. ATTENTION : La connexion de l'onduleur AURORA à la grille du réseau électrique peut uniquement être effectuée après en avoir reçu l'autorisation par le fournisseur d'alimentation électrique.
  • Seite 317: Inspection Du Contenu Du Colis

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Inspection du contenu du colis Description Quantité (nombre) Onduleur AURORA Sac contenant : 5 vis 6,3x70, 5 ancrages SX10, 5 rondelles M6, 1 presse-étoupe M20, 1 presse-étoupe M40, 1 joint 36A3M20, 1 cylindre TGM58, 1 clé...
  • Seite 318 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) La figure suivante indique l'espace minimal devant être laissé libre autour de l'onduleur : 150mm (6”) 150mm .(6”) 50mm (2”) 200mm (8”) Fig. 4 - Emplacement d'installation - Espace libre minimal autour de l'onduleur AURORA POSITIONNEMENT RECOMMANDÉ...
  • Seite 319 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) NO Derating Derating 0° -5° 5° Derating Derating Fig. 6 - Montage incliné L'onduleur AURORA doit être monté verticalement. Respectez les informations des paragraphes suivants afin de monter le dispositif correctement. REMARQUE. Il est conseillé d'installer l'onduleur Aurora loin de tout rayonnement solaire et de toutes sources de chaleur, y compris la chaleur générée par d'autres onduleurs Aurora (voir la Fig.
  • Seite 320: Montage Mural

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.3.1 Montage mural L'onduleur AURORA doit être monté verticalement, comme l'indique la Fig. 6. Le colis d'expédition comprend une trousse contenant 5 vis en acier de 6,3x70 (avec 4 rondelles M6) et 4 ancrages SX10 nécessaires à la fixation du support métallique sur un mur en béton.
  • Seite 321 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Partie A Partie B AVANT DE L'ONDULEUR AURORA ARRIÈRE DE L'ONDULEUR AURORA Partie A Partie B Fig. 7 - Montage mural d'AURORA Partie D Partie D Partie C Partie C...
  • Seite 322: Operations Preliminaires En Vue De La Connexion Electrique

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Opérations préliminaires en vue de la connexion électrique ATTENTION : La connexion électrique peut uniquement être effectuée une fois l'onduleur AURORA fermement fixé au mur. ATTENTION : La connexion de l'onduleur AURORA à la grille de distribution électrique doit uniquement être effectuée par un personnel qualifié...
  • Seite 323: Procédure De Connexion / Déconnexion

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.1 Procédure de CONNEXION / DÉCONNEXION ATTENTION : SUIVEZ ATTENTIVEMENT LES ÉTAPES DE CETTE PROCÉDURE afin de ne pas endommager de biens ou l'onduleur ni blesser des personnes. L'onduleur AURORA est parcouru par des tensions de fonctionnement très élevées qui peuvent être extrêmement dangereuses si toutes les précautions se sont pas prises.
  • Seite 324: Procédure D'accès Aux Blocs De Jonction Internes Après Retrait

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, attendez au moins 5 minutes après la déconnexion des interrupteurs CA et CC avant d'ouvrir le panneau avant de l'onduleur. ATTENTION : Lors de la sélection des câbles, plusieurs facteurs doivent être considérés afin de respecter les réglementations nationales : tension nominale, caractéristiques nominales d'isolation, température maximale de fonctionnement, courant nominal et caractéristiques...
  • Seite 325: Sélection De Câbles Ca Et Cc

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Une fois le panneau réassemblé, serrez les vis avec un couple de serrage d'au moins 1,5 Nm pour assurer une fermeture hermétique du panneau. 3.4.3 Sélection de câbles CA et CC Les tableaux suivants permettent à l'installateur de sélectionner les câbles CA et CC.
  • Seite 326: Installation De L'onduleur Aurora

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.4 Installation de l'onduleur AURORA ATTENTION : Le courant de sortie CC maximum vers chacun des deux circuits MPPT ne doit en aucun cas dépasser 24 Acc pour le PVI-10.0-I et 25 Acc pour le PVI-12.0-I. ATTENTION : Suivez les étapes de cette procédure afin de ne pas endommager de biens ni blesser des personnes.
  • Seite 327: Configurations Possibles Des Canaux D'entrée

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5 Configurations possibles des canaux d'entrée ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Les modèles d'onduleur auxquels ce manuel fait référence sont fournis avec deux canaux d'entrée, 1 et 2 (par conséquent, avec un suivi du point de puissance maximal MPPT double) configurés en parallèle.
  • Seite 328: Connexion Dans Le Cas De Canaux Indépendants

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.5.1 Connexion dans le cas de canaux indépendants ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. ATTENTION : Les conditions NECESSAIRES pour que les deux MPPT puissent être utilisés d'une façon indipendente sont les suivantes: le générateur photovoltaïque connecté...
  • Seite 329 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 10 – Connexion des canaux en parallèle Vérifiez que les cavaliers sont insérés et que le sélecteur de la Fig. 11 est en position « PAR ». Fig. 11 – Commutateur de configuration parallèle/indépendants...
  • Seite 330: Connexion À La Grille Ca

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.6 Connexion à la grille CA ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Étape 1 : Retirez le panneau avant de l'onduleur selon la procédure fournie dans la section 3.4.2.
  • Seite 331: Connexion Des Câbles D'alarme Et Rs485 (Facultative)

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 3.4.7 Connexion des câbles d'alarme et RS485 (facultative) ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Étape 1 : Retirez le panneau avant de l'onduleur selon la procédure fournie dans la section 3.4.2.
  • Seite 332 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Choisissez la norme en fonction du tableau suivant : SÉLECTEUR SÉLECTEUR NORME DE GRILLE PAYS LANGUE GAUCHE DROIT N.A. N.A. Anglais DIN V VDE V 0126-1-1 ALLEMAGNE Allemand Guida per le connessioni alla rete ITALIE Italien elettrica di ENEL Distribuzione...
  • Seite 333: Mise À La Terre Des Entrées Cc

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 13 – Sélecteurs standards pour le connecteur de grille et de terre. 3.4.9 Mise à la terre des entrées CC ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Ces modèles d'onduleur sont équipés d'un connecteur spécial pour la mise à...
  • Seite 334 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 14A - Mise à la terre au pôle négatif Fig. 14B - Mise à la terre au pôle positif La connexion peut être effectuée de deux manières : a) Mise à la terre de la borne CC négative. b) Mise à...
  • Seite 335 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Remplacement de la batterie au lithium CR2032 ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Une batterie CR2032 au lithium se trouve à l'intérieur de l'onduleur Aurora. Lorsque la batterie atteint sa fin de vie, un message s'affiche sur l'écran pour indiquer l'état de la batterie.
  • Seite 336: Remplacement De La Mémoire

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Remplacement de la mémoire ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Tout l'historique des données relatives à la production d'énergie du système est enregistré dans cette mémoire. Si l'onduleur doit être remplacé, la mémoire peut simplement être retirée de l'ancienne unité...
  • Seite 337: Remplacement De La Carte De Communication

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Remplacement de la carte de communication RS485 ATTENTION : Avant toute opération, respectez procédure de connexion/déconnexion détaillée au paragraphe 0. Il est possible de remplacement la carte de communication RS485. Fig. 17 - Carte RS485 ATTENTION : Cet élément doit uniquement être remplacé...
  • Seite 338: Mise En Service Et Mise Hors Service De L'onduleur

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) MISE SERVICE MISE HORS SERVICE DE L'ONDULEUR ATTENTION : Ne placez aucun objet quel qu'il soit sur l'onduleur AURORA pendant son fonctionnement. ATTENTION : Ne touchez pas le dissipateur de chaleur lorsque l'onduleur est en fonctionnement, car certaines pièces peuvent être extrêmement chaudes.
  • Seite 339 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) La procédure de mise en service de l'onduleur AURORA est la suivante : Placez le sectionneur CC (pour les panneaux photovoltaïques) en position Marche. REMARQUE : Le sectionneur CC pour les panneaux peut être intégré...
  • Seite 340: Procédure De Mise Hors Service

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Démarrage à partir du bouton latéral Si aucune tension CC n'est présente mais que la grille CA est correctement connectée et que vous souhaitez démarrer l'onduleur, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton latéral présenté dans la Fig. 18. Un bip indique que le système a reconnu l'information fournie lors de la pression du bouton.
  • Seite 341: Interface Utilisateur - Controle Et Transmission De Donnees

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) INTERFACE UTILISATEUR - CONTROLE ET TRANSMISSION DE DONNEES Mode Interface utilisateur Normalement, l'onduleur AURORA fonctionne automatiquement et ne nécessite aucune intervention particulière. Lorsque le rayonnement solaire est insuffisant pour générer du courant et alimenter la grille (par exemple la nuit), l'onduleur AURORA se déconnecte automatiquement et entre en mode veille.
  • Seite 342 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 19 - Options de transmission de données...
  • Seite 343: Types De Données Disponibles

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Types de données disponibles L'onduleur AURORA fournit deux types de données qui peuvent être lues par l'intermédiaire du logiciel d'interface adéquat. 5.2.1 Données opérationnelles en temps réel Des données opérationnelles en temps réel peuvent être transmises à la demande par les lignes de communication et ne sont pas enregistrées de manière interne dans l'onduleur.
  • Seite 344: Données Enregistrées Dans L'onduleur

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.2.2 Données enregistrées dans l'onduleur L'onduleur AURORA enregistre les données suivantes de manière interne : Mesure totale de la durée de connexion de la grille Mesure totale de l'énergie transférée à la grille Mesure partielle de l'énergie (utilise la même heure de début que le compteur temporel partiel) Mesure de l'énergie quotidienne...
  • Seite 345: Voyants Led

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Voyants LED Trois voyants LED se trouvent sur le côté de l'affichage. Le premier à partir de la gauche (POWER) signale le fonctionnement correct de l'onduleur ; le voyant central (ALARM) signale la présence d'une anomalie ; le voyant de droite (GFI) signale un défaut de mise à...
  • Seite 346 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Légende : Voyant allumé Voyant clignotant Voyant éteint L'une des conditions précédentes ÉTAT DU ÉTAT DE REMARQUES VOYANT FONCTIONNEMENT vert : Auto-déconnexion Tension d'entrée inférieure jaune : d'AURORA à 70 % de la tension de rouge : démarrage définie pour les deux entrées...
  • Seite 347 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) vert : Anomalie de ventilation Cet état indique une jaune : interne anomalie dans le système rouge : de ventilation interne. vert : Déconnexion de la grille Indique l'absence de la grille jaune : rouge : REMARQUE : Parallèlement à...
  • Seite 348 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ATTENTION : Il est extrêmement dangereux de tenter de réparer ce défaut par vous-même. Respectez très attentivement les instructions suivantes. Veuillez contacter un spécialiste si vous ne possédez pas l'expérience ou les qualifications requises pour travailler sur le système en toute sécurité.
  • Seite 349: Messages Et Codes D'erreur

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Messages et codes d'erreur L'état du système est signalé par des messages ou des signaux d'erreur s'affichant sur l'écran. Les tableaux ci-dessous résument les deux types de signaux pouvant s'afficher. Les MESSAGES indiquent l'état actuel de l'onduleur Aurora ; ils ne sont pas dus à...
  • Seite 350 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) DC/DC Fail E012 Internal error (erreur interne) Wrong Mode E013 Wrong Input setting (Single instead of dual) Mauvais paramètre d'entrées (canal simple au lieu de deux canaux) Over Temp. E014 Overtemperature La température interne est trop élevée Cap.
  • Seite 351: Écran D'affichage

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Écran d'affichage 5.5.1 Connexion du système à la grille L'affichage à cristaux liquides à deux lignes se trouve sur le panneau avant et présente les informations suivantes : l'état de fonctionnement de l'onduleur ainsi que les données statistiques ; les messages de service destinés à...
  • Seite 352: Messages D'erreur

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Si le système n'est pas connecté à la terre (aucun des deux pôles n'est connecté à la terre), le premier écran qui s'affiche est le suivant. Checking grid: secs Après la première vérification, les écrans suivants s'affichent en alternance. Vgrid 223.8 V Fgrid...
  • Seite 353: Première Phase - Vérification Des Paramètres Électriques

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.3 Première phase - Vérification des paramètres électriques QUESTIONS GÉNÉRALES RELATIVES À L'UTILISATION TOUCHES D'AFFICHAGE : Au cours d'un fonctionnement normal, les données disponibles sont affichées en alternance. Les écrans alternent toutes les 5 secondes ou les données peuvent être alternées manuellement en appuyant sur les touches UP (2 touche à...
  • Seite 354 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) E-da : quantité journalière d'énergie produite. $-da : économies quotidiennes d'énergie. La valeur est exprimée dans la devise sélectionnée. E-tot ------------- E-par 0 KWh EUR E-tot : énergie totale produite depuis l'installation E-par énergie partielle produite au cours de la période sélectionné...
  • Seite 355 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) IoutR 5.6 A IoutS 5.6 A IoutS 5.8 A FoutR 50.01 Hz FoutS 50.01 Hz FoutS 50.01 Hz Iout : valeur instantanée mesurée du courant de la grille Fout : valeur instantanée mesurée de la fréquence de la grille Vin1 0 V I in1 0.0 A Vin1 : valeur instantanée de tension d'entrée mesurée à...
  • Seite 356 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) IsoQF : cette valeur indique la qualité de l'isolation de terre par rapport à la valeur de l'unité ; la valeur de l'unité est la valeur suffisante pour le fonctionnement. Dans l'exemple ci-dessus, l'isolation est 5,5 fois supérieure à la valeur minimale. Vgns : valeur de tension mesurée à...
  • Seite 357: Menu Principal

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.4 Menu principal Une fois les phases de connexion à la grille et de vérification des paramètres électriques terminées, d'autres écrans s'affichent pour permettre de contrôler le fonctionnement de l'onduleur de divers points de vue. En appuyant sur la touche ESC (1re touche à...
  • Seite 358: Durée De Vie

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) L'affichage ne peut afficher que deux lignes ; pour faire défiler toutes les entrées ou pour ouvrir les sous-menus correspondants, utilisez les touches à côté de l'affichage, tel que le décrit le paragraphe QUESTIONS GÉNÉRALES RELATIVES À...
  • Seite 359: Aujourd'hui

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) CO2 : économies de CO2 par rapport aux combustibles fossiles depuis la dernière réinitialisation du compteur* * Il est possible de réinitialiser tous les compteurs de ce sous-menu en appuyant sur la touche ESC (4 à...
  • Seite 360: Ce Mois-Ci

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.5 Ce mois-ci En sélectionnant Le dernier mois, vous pouvez accéder aux informations suivantes : E-mon Val. E-mon : énergie totale produite pour le mois en cours Val. : économies financières pour le mois en cours CO2 : économies de CO2 pour le mois en cours par rapport aux combustibles fossiles 5.5.5.6...
  • Seite 361: User Period

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.5.8 User period User period Cette fonction permet de mesurer les économies d'énergie effectuées au cours d'une période définie par l'utilisateur. Appuyer sur ENTER à partir de l'écran « User Period » permet d'accéder au sous-menu suivant : Start 23 Juin...
  • Seite 362: Calibration

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6 Calibration Si vous sélectionnez CALIBRATION dans le menu principal (chapitre 5.5.4), le premier écran qui s'affiche concerne le mot de passe : Mot de passe **** Le mot de passe par défaut est 0000. Il peut être modifié à l'aide des touches d'affichage de la manière habituelle : La touche ENTER permet de passer d'un chiffre au suivant (de gauche à...
  • Seite 363: Adresse

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) QUESTIONS GÉNÉRALES RELATIVES À L'UTILISATION TOUCHES D'AFFICHAGE. L'entrée sélectionnée est indiquée par une flèche dans la partie gauche de l'affichage. Une fois l'entrée souhaitée sélectionnée, appuyez sur ENTER pour accéder à son sous-menu. 5.5.6.1 Adresse Cette fonction permet de définir les adresses de communication des onduleurs...
  • Seite 364: Service

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Marche : éclairage toujours allumé Arrêt : éclairage toujours éteint Automatique : gestion automatique de l'éclairage L'éclairage s'active à chaque pression de la touche et reste allumé pendant 30 secondes avant de s'éteindre graduellement automatiquement.
  • Seite 365: Cash

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.5 Cash Cette fonction porte sur les économies financières effectuées sur la production d'énergie. Val/KWh 00.50 Nom : définissez la devise souhaitée à l'aide des touches, tel que décrit ci-dessus. La devise par défaut est Euro. Val/KWh : indique le coût de 1 KWh exprimé...
  • Seite 366 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) ou à l'aide d'un convertisseur RS485/USB et du logiciel Aurora Communicator (voir la section 5.6 pour de plus amples détails). Les conditions suivantes sont requises pour effectuer les tests automatiques : Vous devez avoir choisi la norme de grille ENEL. L'onduleur doit être connecté...
  • Seite 367 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) À la fin du test, lorsque l'onduleur est déconnecté de la grille, le résultat du test s'affiche à l'écran : Test V= …. V T= ….ms Appuyer sur la touche ESC permet de retourner au menu Autotest d'où vous pouvez sélectionner un autre test.
  • Seite 368 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Appuyer sur la touche ESC permet de retourner au menu Autotests d'où vous pouvez sélectionner un autre test. UF Test Au cours de ce test, la limite définie pour la fréquence de grille maximale (Hz) est graduellement augmentée jusqu'au seuil auquel l'onduleur se déconnecte de la grille de distribution.
  • Seite 369: Alarme

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.10 Alarme L'onduleur est doté d'un système d'alarme qui permet la permutation d'un contact de relais, disponible comme contact normalement ouvert (N.O.) ou normalement fermé (N.F. ou N.C. en anglais). Les contacts de relais sont accessibles à partir du panneau avant comme l'indique la Fig.
  • Seite 370 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) passe à fermé (ou ouvert). Lorsque l'onduleur se déconnecte de la grille, le contact de relais revient à sa position de repos, soit ouvert (ou fermé). ALARME : la permutation du relais a lieu en cas d'alarme (code E). Par exemple, si le contact N.O.
  • Seite 371: Commande À Distance

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.11 Commande à distance Cette commande permet d'activer et de désactiver la fonction de mise hors service à distance de l'onduleur à l'aide du signal de commande pertinent (sur la boîte de connexions de signal) : Fig.
  • Seite 372: Uv Prot.time

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.12 UV Prot.time Cette fonction permet de définir la durée de connexion de l'onduleur lorsque la tension d'entrée tombe sous la limite de tension (sous-tension) fixée à 70 % de la valeur Vstart. T Potez.
  • Seite 373: Message D'alarme

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.6.14 Message d'alarme Pour programmer le message d'erreur qui s'affichera à l'écran, utilisez la procédure décrite ci-dessous. Message d'alarme Appuyer sur la touche ENTER permet d'accéder au sous-menu correspondant. Enable / Disable message enclanc message compose Message arrete Sélectionner la fonction souhaitée en déplaçant la flèche grâce aux touches UP /...
  • Seite 374: Information

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) 5.5.7 Information À partir de ce menu, vous pouvez afficher toutes les données relevées par l'onduleur Aurora et afficher la norme de grille ainsi que la langue choisie en utilisant les options de sélection pertinentes. Le menu est organisé comme suit : Numéro du produit (Numéro de référence) Numéro de série (numéro, semaine, année de production) Microprogramme (version)
  • Seite 375 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) La procédure de test automatique Autotest peut être effectuée à l'aide du logiciel Aurora Communicator inclus sur le CD fourni. Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer les tests automatiques : Installez l’application Aurora Communicator sur votre ordinateur. Connectez l'onduleur à...
  • Seite 376 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • Cliquez sur Configuration > Configure Inverter. • Dans la fenêtre Configure inverter, cliquez sur Scan : tous les onduleurs connectés s'affichent alors sous Inverter list. Sélectionnez l'onduleur sur lequel vous souhaitez effectuer le test et appuyez sur OK.
  • Seite 377 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • L'onduleur sélectionné figure désormais sur la page de démarrage. Cliquez avec le clic droit de la souris sur le numéro de série (S/N) de l'onduleur puis sur Autotests.
  • Seite 378 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • Sélectionnez le ou les test(s) souhaité(s) (vérification de la tension maximale, vérification de la tension minimale, vérification de la fréquence maximale, vérification de la fréquence minimale), en désélectionnant les cases pertinentes et en cliquant sur le bouton Start pour lancer le test. •...
  • Seite 379 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) • À la fin de chaque test, l'écran Wait grid s'affiche, pendant que l'onduleur attend de se reconnecter à la grille. • Lorsque Aurora Communicator a terminé tous les tests demandés, un écran récapitulatif s'affiche pour fournir les résultats des divers tests. REMARQUE : Cliquez sur le bouton Export pour exporter les résultats des tests vers votre ordinateur au format .csv ou .txt.
  • Seite 380: Verification Des Donnees Et Communication

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) VERIFICATION DES DONNEES ET COMMUNICATION Connexion à l'aide d'un port série RS-485 ou de connecteurs RJ45 6.1.1 Port série RS-485 Le port série RS-485 utilise un câble à trois fils : deux pour les signaux et un pour la mise à...
  • Seite 381: Connecteurs Rj45

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Termination RJ45 No.1 RJ45 No.2 resiostor Fig. 25 - Bornes de connexion de la ligne série RS-485 et du commutateur S2 6.1.2 Connecteurs RJ45 Une connexion en série RS485 des onduleurs, pour des unités simples ou en guirlande, peut également être effectuée à...
  • Seite 382: Guirlande (Daisy Chain)

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Connecteurs RJ45 Description broches signal Non utilisé Non utilisé + Data Line (ligne de données +) Communication RS485 Remote OFF Commande à distance (voir le chapitre 5.5.6.10 pour de plus amples détails). - Data Line (ligne de données -) Communication RS485 Non utilisé...
  • Seite 383 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Afin d'assurer une communication optimale sur la ligne RS485, Power-One recommande de connecter l'adaptateur PVI-USB-RS485_232 entre la première unité de la guirlande et l'ordinateur. Voir la Fig. 26 pour de plus amples détails. (Convertisseur RS485-USB) D'autres appareils équivalents sont également disponibles pour cela sur le marché, mais, puisqu'ils n'ont pas été...
  • Seite 384: Précision Des Valeurs Mesurées

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Précision des valeurs mesurées Chaque mesure peut présenter des erreurs. Les tableaux ci-dessous fournissent les informations suivantes pour chaque mesure : unités de mesure, plage, résolution. Nom de la Unité Résolution Précision variable nominale mesurée mesure...
  • Seite 385 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Nom de la Unité Résolution Précision variable nominale Affichage Valeur mesurée mesure Énergie accumulée Energy 1 Wh 4 % (*) Compteur de temps Lifetime hh:mm:ss Compteur de Partial hh:mm:ss temps partiel Time (*) Annuellement...
  • Seite 386: Résolution De Problèmes

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Les onduleurs AURORA respectent les normes prédéfinies pour leur fonctionnement lorsque connectés à une grille en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. Avant la livraison du produit, plusieurs tests sont effectués pour vérifier le fonctionnement, les dispositifs de protection, les performances et la durabilité...
  • Seite 387 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Avant de contacter le service d'assistance, nous vous demandons d'avoir à porter de main les informations suivantes afin d'optimiser l'efficacité de l'opération : INFORMATIONS RELATIVES À L'ONDULEUR AURORA REMARQUE : Informations directement disponibles sur l'écran Modèle de l'onduleur AURORA Numéro de série Semaine de production...
  • Seite 388: Spécifications Techniques

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Valeurs d'entrée ATTENTION : Le champ photovoltaïque et le câblage du système doivent être configurés de telle manière que la tension d'entrée PV soit inférieure à la limite supérieure maximale, quel que soit le modèle, le nombre conditions fonctionnement...
  • Seite 389 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Panneaux Panneaux Panneaux Panneaux à 36 cellules à 48 cellules à 60 cellules à 72 cellules 21,6 28,8 36,0 43,2 22,0 29,4 36,7 44,0 22,4 29,9 37,4 44,9 22,8 30,5 38,1 45,7 23,3 31,0 38,8 46,5...
  • Seite 390 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Valeur Valeur Description PVI-10,0-I PVI-12,0-I Puissance CC max. 11 500 W 13 500 W recommandée Puissance CC homologuée 10 500 W 12 300 W Tension d'entrée 330 Vcc homologuée Tension directe 520 Vcc d'entrée max.
  • Seite 391: Valeurs De Sortie

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) REMARQUE Si le champ photovoltaïque connecté à l'onduleur fournit un courant d'entrée supérieur à la valeur utilisable maximale, l'onduleur n'est pas endommagé tant que la tension d'entrée se trouve dans la plage permise. Valeurs de sortie Valeur Valeur...
  • Seite 392: Caractéristiques Générales

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Caractéristiques générales Valeur Valeur Description PVI-10.0-I PVI-12.0-I Efficacité maximale 97.3 % 97.3 % Consommation interne en < 8 W mode veille Consommation < 2 W interne de nuit Température ambiante de de -25 °C à +60 °C (*) fonctionnement Niveau de protection IP65 / Nema 4X...
  • Seite 393 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 27 - Courbe d'efficacité PVI-10.0-I Fig. 28 - Courbe d'efficacité PVI-12.0-I...
  • Seite 394: Déclassement De Puissance

    Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Déclassement de puissance Afin d'assurer le fonctionnement de l'onduleur dans des conditions thermiques et électriques sécuritaires, l'unité réduit automatiquement l'entrée de puissance vers la grille. Le déclassement de la puissance peut survenir dans deux cas : 8.4.1 Réduction de la puissance du fait de conditions environnementales Le degré...
  • Seite 395 Manuel d'utilisation et d'installation Page (PVI-10.0/12.0-I-OUTD(-S)-400 Rev:1.3) Fig. 30 - Courbe de déclassement pour un canal d'entrée simple REMARQUE : Les courbes indiquent une zone de non fonctionnement jusqu'à 90 V, une zone de déclassement linéaire jusqu'à 220 V (PVI-10.0- I) ou 250 V (PVI-12.0-I), une zone de déclassement constant de la puissance et un déclassement de haute tension à...

Inhaltsverzeichnis