9.2
Trimování plynu (TRM-CH2)
Při nastavení funkce plynu se musí nejdříve nastavit táhlo tak, aby byl
karburátor v poloze volnoběhu. Přitom musí být páka plynu a trimování
v neutrální poloze a být příslušně namontována páka serva (viz kap.
Vergaser ganz geschlossen
Vergaser ganz geschlossen
Drehvergaser
Drehvergaser
Schiebevergaser
Schiebevergaser
Gas Trimmung
Sender einschalten
(B25 - 0 - F25)
Tlačítko pro nastavení
Der aktuelle Modellname
wird für ca. 2 Sekunden
angezeigt
10.
Pokyny pro provoz
Všechny přijímače robbe-Futaba ještě pracují při napájecím napětí 3,8
V se stejným dosahem. Tím vzniká výhoda, že i při výpadku jednoho
Einschaltdisplay
článku aku (zkrat) nedojde v normálním případě k výpadku přijímacího
Trimm. Lenkung
zařízení, protože serva robbe-Futaba pracují ještě při 3,6 V, pouze o
něco pomaleji a s menší silou. To je velmi důležité v zimě při nízkých
ktuelle Modellname
venkovních teplotách, aby se neprojevily krátkodobé prudké poklesy
ür ca. 2 Sekunden
eigt
napětí.
Tím ale vzniká nevýhoda, že se příp. vůbec nepostřehne výpadek
článku aku. Proto by se měl akumulátor přijímače čas od času zkontro-
chaltdisplay
lovat. Obzvlášť doporučujeme použití kontrolního měřidla aku robbe (č.
8409) nebo kabelu s vypínačem 10 LED (např č. F1404).
10.1 Pořadí při zapínání
Modellauswahl
zapínejte vždy nejdříve vysílač, potom přijímač. Při vypínání
postupujte v opačném pořadí. Po zapnutí přijímače se serva ustaví
v neutrální poloze. Doporučuje se zkontrolovat každou funkci pohnutím
ovládačů. Kromě toho je třeba zkontrolovat správný smysl otáčení
řídících funkcí. Pokud se servo pohybuje špatným směrem, je nutno
změnit smysl otáčení.
10.2 Montáž přijímače chráněná proti vodě
odellauswahl
Přijímač musí být v modelu nainstalován tak, aby nebyl vystaven
vibracím. Při montáži přijímacího zařízení do auta nebo člunu zabalte
Servoumpolung Lenkung
přijímač vodotěsně do vzudchového balónku. Po použití modelu baló-
Modellnummer
nek odstraňte. aby se v přijímači nemohl vytvářet vodní kondenzát.
Modellname
Servoumpolung Gas
NOR: Normal
REV: Reverse
Megatech
11.1).
Tento stav je pro oba běžné typy spa-
lovacích motorů znázorněn na vedlejším
obrázku.
Přesné nastavení karburátoru proveďte
na vysílači pomocí jemného trimování.
Sender einschalten
Pro nastavení trimování se musí tlačítko
DT2 stisknout v příslušném směru. Tím
lze změnit výchylku serva digitálním tri-
mováním v každém směru až o 25% .
Zobrazí se také směr, přitom ´F´(Forward)
znamená přenastavení směrem plný
plyn (vyšší volnoběžné otáčky), ´B´
pro výchylku ve směru brzdy (nižší
volnoběžné otáčky). Navíc se na displeji
zobrazí kanál, pro který nastavení platí.
Der aktuelle Modellname
wird für ca. 2 Sekunden
angezeigt
Trimm. Lenkung
Einschaltdisplay
(L25 - 0 - R25)
Trimmung Gas
Modellauswahl
(L25 - 0 - R25)
(B25 - 0 - F25)
Modellnummer
Servoumpolung Lenkung
Modellname
Reset
Durch Halten der Auswahltaste
für 2 Sekunden nach oben
oder unten , wird der Modell-
speicher gelöscht und auf
NOR: Normal
Werkseinstellung zurückgestellt
Auswahltaste
Servoumpolung Gas
REV: Reverse
Sender einschalten
T3PL
Sender einschalten
10.3
kontrola nastavení
kontrola na vysílači před montáží do modelu.
krok 1: kontrola modelové paměti
Der aktuelle Modellname
wird für ca. 2 Sekunden
angezeigt
Der aktuelle Modellname
Einschaltdisplay
wird für ca. 2 Sekunden
Po krátkém zobrazení čísla modelu a jména se digitálně zobrazí napětí
angezeigt
Einschaltdisplay
nastavení trimování řízení (DT1) Polohu je při stisknutí na displeji
Trimm. Lenkung
možno odečíst jako procentuální hodnotu, směr je označen písmeny
Modellauswahl
Trimmung Gas
(L25 - 0 - R25)
Modellauswahl
(B25 - 0 - F25)
Servoumpolung Lenkung
pleji jako procentuální hodnota (viz kap. 12.1).
D/R Lenkung
Servoumpolung Lenkung
(30 - 100%)
Modellnummer
Servoumpolung Gas
Auswahltaste
Modellname
Reset
Durch Halten der Auswahltaste
Servoumpolung Gas
neosuhlasil, použije funkci servo-reverze (viz kap. 12.3) a nastavte
für 2 Sekunden nach oben
správný směr chodu pro příslušné servo.
oder unten , wird der Modell-
krok 2:
speicher gelöscht und auf
Dále zkontrolujte výchylku serva u funkcí a podle potřeby ji přizpůsobte
Werkseinstellung zurückgestellt
Auswahltaste
funkci EPA (viz kap. 12.4). Přitom mějte na paměti, že se výchylka serva
NOR: Normal
nesmí mechanicky omezovat, mohlo by jinak dojít k poškození serva.
REV: Reverse
krok 3:
Mechanicky zajistěte táhla serva řízení a plynu a zkontrolujte lehký chod
ovládání, aby servomotoy kormidla nespotřebovávaly příliš velký proud.
Auswahltaste
NOR: Normal
REV: Reverse
8
2,4 GHz
č. F 3033
Trimm. Lenkung
Po zapnutí vysílače se na dobu cca 2 vt
ukáže číslo modelu a jméno aktivovaného
modelu. Zkontrolujte, jestli je nastaven
správný model. Pokud je to nutné, změňte
Trimm. Lenkung
modelovou paměť (viz kap. 12.2).
(L25 - 0 - R25)
krok 2: kontrola napětí aku vysílače
na displeji. Nastartujte váš model jen tehdy,
pokud má aku ještě dostatek kapacity a
napětí je dostatečně vysoké (viz kap. 5.4).
(L25 - 0 - R25)
krok 3: kontrola nastavení trimování
Nejdříve zkontrolujte, jestli je optimálně
Trimmung Gas
(viz kap. 9.1 a 2).
Nejdříve zkontrolujte, jestli je optimálně
nastavení trimování plynu (DT2). Polohu je
při stisknutí na displeji možno odečíst jako
procentuální hodnotu, směr je označen pís-
Modellnummer
D/R Lenkung
(B25 - 0 - F25)
meny (viz kap. 9.1 a 2).
krok 4: kontrola nastavení dual-Rate
Auswahltaste
Modellname
pro řízení
V rukojeti vysílače je nastavovací tlačítko
Modellnummer
pro funkci Dual-Rate. Stiskněte nastavovací
tlačítko (D/R) nahoře resp. dole a zkontro-
(30 - 100%)
lujte polohu. Nastavení se zobrazí na dis-
Auswahltaste
Modellname
krok 5: kontrola funkce F/s
NOR: Normal
Tím, že místo regulátoru bude k přijímači
připojené servo a vysílač bude vypnutý,
REV: Reverse
zkontrolujte nastavené hodnoty funkce
Failsafe. Tak lze rychle a spolehlivě ote-
stovat nastavení Failsafe (viz kap. 12.9.)
Reset
NOR: Normal
Durch Halten der Auswahltaste
kontroly modelu
REV: Reverse
für 2 Sekunden nach oben
Po montáži přijímače a serva se musí také
oder unten , wird der Modell-
na modelu provést několik kontrol. Přitom
speicher gelöscht und auf
postupujte velmi pečlivě.
Werkseinstellung zurückgestellt
krok 1:
NOR: Normal
Zkontrolujte směr otáčení serv. Pokud by
REV: Reverse
směr otáčení funkce řízení anebo plynu
NOR: Normal
REV: Reverse
Auswahltaste
Auswahltaste
Trimmung
Trimmung
(B25 - 0 -
(B25 - 0 - F
D/R Lenkung
Reset
Durch Halt
für 2 Sekun
(30 - 100%)
oder unten
speicher g
Werkseins
Reset
Durch Halte
für 2 Sekun
oder unten
speicher ge
Werkseinst
Auswahltaste
Auswahltaste
Auswahltaste
Auswahltaste