Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Camp Safety GOBLIN Bedienungsanleitung Seite 105

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GOBLIN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
se koristi zajedno s polustatičkom užadi EN 1891 Tip A nazivnog promjera između 10 i 11 mm.
Uporaba
Za ovu uporabu, gumb [8] mora biti u položaju 2
Za uporabu „Goblina" kao uređaja za zaustavljanje pada na sigurnosnoj liniji prilikom spašavanja na užetu,
uređaj mora uvijek biti spojen na točku kopčanja za napravu za zaustavljanje pada (A) na pojasu za cijelo tijelo
spašavatelja EN 361; uređaj se ne smije spajati na točke kopčanja namijenjene ovjesu ili pozicioniranju EN 813/EN
358. Ozlijeđenu osobu treba osigurati na pojas spašavatelja, na način da spašavatelj može u svakom trenutku
kontrolirati položaj i kretanje.
Spajanje se može izvesti preko jednog konektora (sl. 11a), u tom se slučaju uređaju smije pridružiti isključivo
polustatička užad EN 1891 Tip A, nazivnog promjera između 10 i 11 mm.
Spajanje se može izvesti preko dva konektora i jedne trake „Webbing Lanyard 26 cm" (sl. 11b), u tom se slučaju uređaju
smije pridružiti isključivo polustatička užad EN 1891 Tip A, nazivnog promjera između 10,5 i 11 mm.
Uporaba u svrhe spašavanja snosi dodatne rizike u odnosu na uporabu od strane jedne osobe: predvidjeti dodatnu
obuku spašavatelja. Izbjegavati bilo kakvu mogućnost nastanka labavosti na užetu, izbjegavati bočna odstupanja od
okomice.
Za izračun najmanjeg slobodnog prostora ispod stopala, pogledajte sl. 12a-b i tablicu B.
Označavanje
Uporaba u svrhe spašavanja nije uređena europskom uredbom (EU) 2016/425.
ODRŽAVANJE
Nakon čišćenja, podmazati osovine pomičnih dijelova koristeći silikonski sprej za podmazivanje.
Napomena: čišćenje i podmazivanje preporučuje se nakon svake uporabe u morskoj okolini.
TEHNIČKI PREGLED
Sigurnost korisnika ovisi o neprekidnoj učinkovitosti i trajanju opreme.Osim redovne vizualne kontrole koja se vrši prije,
tijekom i nakon svake uporabe, proizvod mora biti pregledan od strane stručne osobe svakih 12 mjeseci, počev od
datuma prve uporabe. Navedeni datum te datume sljedećih kontrola potrebno je upisati u servisni list proizvoda:
dokumentaciju čuvajte u svrhe kontrole i evidencije tijekom cijelog životnog vijeka proizvoda. Provjeravati čitljivost
oznaka na proizvodu.
U slučaju nastanka niže navedenih nedostataka, proizvod se mora staviti izvan uporabe:
• pukotine na bilo kojem sastavnom dijelu
• trajne deformacije na bilo kojem dijelu
• neovlaštene preinake na proizvodu (zavarivanje, bušenje...)
• teška promjena stanja površine metala uslijed korozije (ne uklanja se blagim trljanjem s brusnim papirom)
• neispravan rad mehanizama ručice za blokiranje [3], ručice za pokretanje [4], sigurnosne ručice [7], gumba [8]
• troske, oštri bridovi, istrošenost površina u dodiru s užetom ručice za blokiranje [3], ručice za pokretanje [4], sklopa
za zaustavljanje [6]
Ako su na artiklu ili jednom od njegovih dijelova prisutni znakovi trošenja ili nedostaci pa čak i kad postoji samo sumnja,
isti je potrebno zamijeniti. Bilo koji element koji čini sastavni dio sigurnosnog sustava može se oštetiti prilikom pada,
stoga ga je prije ponovne uporabe uvijek potrebno pregledati.
Proizvod koji je podnio težak pad mogao bi imati konstrukcijska oštećenja koja nije moguće vidjeti prostim okom, stoga
se mora se zamijeniti.
VIJEK TRAJANJA
Vijek trajanja proizvoda je neograničen, ukoliko ne postoje uzroci zbog kojih bi proizvod bio stavljen izvan uporabe i pod
uvjetom da se periodične kontrole vrše najmanje jednom svakih 12 mjeseci počev od datuma prve uporabe te da se
rezultati kontrola upisuju u servisni list proizvoda. Na smanjenje životnog vijeka proizvoda utječu sljedeći čimbenici:
intenzivna uporaba, oštećenja sastavnih dijelova proizvoda, dodir s kemijskim tvarima, visoke temperature, abrazija,
103

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis