Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WAMGROUP EXTRAC WA.10 M. Einbau-, Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 65

Inhaltsverzeichnis

Werbung

The machines must be fitted with
safety hood.
These are completely bolted re-
movable covers and can only be
removed using special tools.
The safety hood must bear a
warning indicating that the RSA
must not be set in operation un-
less it is fixed properly, and that
it cannot be removed without
setting the system in safety con-
dition.
HAZARDS DERIVING
FROM PRESSURIZED
CIRCUITS (PNEUMATIC)
Some parts of the pneumatic cir-
cuits may remain pressurized
even after action of the safety
devices, or after the machine is
switched off. If flexible hoses
are used, this may result in phe-
nomena such as whiplash. Dur-
ing maintenance and/or repair
operations, discharge the plants
and accumulators, if any.
ELECTRICAL HAZARDS
The machine is not provided with
control devices. It may be pro-
vided with electric motors, the
number of which depends on the
configuration chosen, to be con-
nected by the installer to the elec-
tricity source as indicated in the
operation manual.
The terminal board on which the
electric wires are connected
shows the pictograms of haz-
ards of powered parts and the
supply voltage value.
-
RESIDUAL RISKS
-
RESTRISIKEN
RSA
-
ÎÑÒÀÒÎ×ÍÛÅ ÐÈÑÊÈ
-
RISCHI RESIDUI
Die Maschinen müssen mit
Schutzhaube ausgestattet sein.
Es handelt sich um abnehmbare
Schutzvorrichtungen, die voll-
kommen mit Schrauben befes-
tigt werden und daher die Be-
nutzung bestimmter Ausrüstun-
gen verlangen, um entfernt zu
werden.
Auf dieser Haube muss sich der
Hinweis befinden, dass die RSA
nicht in Betrieb genommen wer-
den darf, bevor sie korrekt be-
festigt worden ist, und dass sie
nicht entfernt werden darf, be-
vor das System in einen siche-
ren Zustand gebracht worden
ist.
DURCH UNTER DRUCK
STEHENDE (PNEUMATI-
SCHE) KREISLÄUFE VER-
URSACHTE GEFAHREN
Einige Teile des pneumatischen
Kreislaufs können auch nach
dem Ansprechen der Sicher-
heitsvorrichtungen oder dem Ab-
schalten des Gerätes unter
Druck stehen bleiben. Bei der
Benut-zung von Schlauchleitun-
gen kann dies zum Peitschen-
schlag-effekt kommen. Während
der Wartung und/oder Repara-
tur sind die Abläufe des Systems
und der etwaigen Speicherbe-
hälter zu öffnen.
GEFAHREN ELEKTRI-
SCHER ART
Das Gerät ist nicht mit Bedien-
vorrichtungen ausgestattet. Es
kann mit Elektromotoren ausge-
stattet sein, deren Anzahl von
der gewählten Konfiguration ab-
hängt. Diese sind vom Monteur
an das Stromnetz anzuschlie-
ßen, so wie es in der Betriebs-
anleitung des Motors beschrie-
ben ist.
Auf der Klemmenleiste, wo die
elektrischen Kabel angeschlos-
sen werden, befinden sich Pik-
togramme mit dem Warnsymbol
zu den unter Spannung stehen-
den Teilen mit der Angabe der
Steuer-spannung.
Ìàøèíû ñëåäóåò ìîíòèðîâàòü
ñ çàùèòíûìè êîëïàêàìè.
Ýòî – ïîëíîñòüþ ñêðåïëåííûå
áîëòàìè ñíèìàåìûå êðûøêè, èõ
ìîæíî
ëåãêî
ñíèìàòü,
èñïîëüçóÿ
ñïåöèàëüíûå
èíñòðóìåíòû.
Çàùèòíûé
êîëïàê
äîëæåí
èìåòü
ïðåäóïðåæäåíèå,
óêàçûâàþùåå, ÷òî RSA ìàøèíà
íå äîëæíà ïðèâîäèòüñÿ â
äåéñòâèå,
åñëè
îíà
çàôèêñèðîâàíà íàäëåæàùèì
îáðàçîì, è ÷òî åå íåëüçÿ
ñíèìàòü
áåç
óñòàíîâêè
ñèñòåìû
â
áåçîïàñíûõ
óñëîâèÿõ.
ÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
,ÂÛÒÅÊÀÞÙÈÅ ÈÇ ÑÕÅÌ
ÏÎÄ ÄÀÂËÅÍÈÅÌ
(ÏÍÅÂÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÕ)
Íåêîòîðûå
÷àñòè
ïíåâìàòè÷åñêèõ ñõåì ìîãóò
îñòàâàòüñÿ ïîä äàâëåíèåì
äàæå
ïîä
âîçäåéñòâèåì
çàùèòíûõ óñòðîéñòâ èëè ïîñëå
âûêëþ÷åíèÿ ìàøèíû. Åñëè
èñïîëüçóþòñÿ ãèáêèå øëàíãè,
ýòî ìîæåò âûçâàòü òàêèå
ÿâëåíèÿ, êàê òðàâìà ñïèíû. Âî
âðåìÿ
òåõíè÷åñêîãî
îáñëóæèâàíèÿ è/èëè îïåðàöèé
ðåìîíòà ðàçðÿäèòü óñòàíîâêè
è àêêóìóëÿòîðû, åñëè òàêîâûå
èìåþòñÿ.
Ý Ë Å Ê Ò Ð È × Å Ñ Ê À ß
ÎÏÀÑÍÎÑÒÜ
Ìàøèíà
íå
îáåñïå÷åíà
ðåãóëÿòîðàìè. Îíà ìîæåò áûòü
îáåñïå÷åíà
ýëåêòðîäâèãàòåëÿìè, ÷èñëî
êîòîðûõ çàâèñèò îò âûáðàííîé
êîíôèãóðàöèè, äëÿ ñîåäèíåíèÿ
ìîíòàæíèêîì ñ èñòî÷íèêîì
ýëåêòðè÷åñòâà, êàê óêàçàíî â
èíñòðóêöèè ïî ýêñïëóàòàöèè.
Ñîåäèíèòåëüíûé ùèòîê, íà
êîòîðîì
ñîåäèíÿþòñÿ
ýëåêòðè÷åñêèå
ïðîâîäà,
ïîêàçûâàåò
ïèêòîãðàììû
îïàñíîñòåé ñèëîâûõ óñòàíîâîê
è çíà÷åíèÿ èñòî÷íèêà ïèòàíèÿ.
WA.10 M. 65
Le macchine devono essere
equipaggiate di cappa di prote-
zione.
Trattasi di protezione removibi-
le, completamente imbullonata, la
cui rimozione richiede pertanto
l'impiego di attrezzature specifi-
che.
Su tale cappa deve essere ri-
portata l'avvertenza di non met-
tere in funzione la RSA prima di
íå
averla ben fissata e di non ri-
muoverla senza aver messo in
sicurezza il sistema.
PERICOLI DERIVATI DA
CIRCUITI IN PRESSIONE
(PNEUMATICI)
Alcune parti dei circuiti pneuma-
tici possono restare in pressio-
ne anche dopo l'intervento dei
dispositivi di sicurezza, o lo spe-
gnimento della macchina. Nel
caso di utilizzo di tubazione fles-
sibile questo potrebbe dare ori-
gine a fenomeni quali il colpo di
frusta.
Durante le operazioni di manu-
tenzione e/o riparazione, occor-
re porre in scarico gli impianti e
gli eventuali accumulatori.
PERICOLI DI NATURA
ELETTRICA
La macchina non è provvista di
dispositivi di comando. Può es-
sere dotata di motori elettrici, il
cui numero dipende dalla confi-
gurazione scelta, che devono
essere collegati dall'installatore
all'energia elettrica come indica-
to dal manuale d'uso dello stes-
so.
Sulla morsettiera dove vanno col-
legati i cavi elettrici sono riportati
i pittogrammi di pericolo di parti in
tensione ed il valore della ten-
sione di alimentazione.
05.05
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für WAMGROUP EXTRAC WA.10 M.

Inhaltsverzeichnis