Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WAMGROUP EXTRAC WA.10 M. Einbau-, Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 47

Inhaltsverzeichnis

Werbung

-
MAINTENANCE
-
WARTUNG
RSA
-
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ
-
MANUTENZIONE
F
G
H
Replace the worn/broken chain with a new one.
6
Die verschlissene/gerissene Kette durch eine neue ersetzen.
Çàìåíèòü èçíîøåííóþ/ñëîìàííóþ öåïü íà íîâóþ.
Sostituire la catena usurata/rotta con una nuova
Remove the lifting equipment from the gear motor.
Die Hebevorrichtung vom Untersetzer erntfernen.
7
Óäàëèòü ïîäúåìíîå îáîðóäîâàíèå ñ ðåäóêòîðíîãî ýëåêòðîäâèãàòåëÿ.
Rimuovere il mezzo di sollevamento dal riduttore
Tighten the chain.
8
Die Kette spannen.
Íàòÿíóòü öåïü..
Eseguire la procedura di tensionamento della catena
Unscrew nut (item F) completely so that it comes into contact with bolts
(item G).
Die Mutter (Pos. F) ganz losschrauben, bis sie die Schrauben (Pos. G)
berührt.
4
Îòâèíòèòü ãàéêó (ïîç. F) ñ òåì, ÷òîáû îíà êîíòàêòèðîâàëà ñ áîëòàìè
(ïîç. G).
Svitare completamente il dado (pos.F) fino a portarlo a contatto con i bulloni
(pos.G)
Lift the gear motor block (item H) using a suitable lifting equipment.
Den Block des Untersetzers (Pos. H) mit einer passenden Hebevorrichtung
heben.
5
Ïîäíÿòü áëîê ðåäóêòîðíîãî ýëåêòðîäâèãàòåëÿ (ïîç. Í), èñïîëüçóÿ
ñîîòâåòñòâóþùåå ïîäúåìíîå îáîðóäîâàíèå.
Sollevare il blocco del riduttore (pos.H) con un adeguato mezzo di
sollevamento
05.05
2
WA.10 M. 47

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für WAMGROUP EXTRAC WA.10 M.

Inhaltsverzeichnis