Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

La Crosse Technology WEATHER MASTER Bedienungsanleitung Seite 168

Digitaler kompass mit integrierter wetterstation
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
7.0 Função do Temporizaodr - Configuração do Valor
7.0 Timer Mode - Setting the User Preset Value
the time in which the timer
O tempo em que o temporizador
will countdown from
vai fazer a contagem
(hour, minute and second)
regressiva a partir de
(horas, minutos e segundos)
Timer Mode
Função Temporizador
hold
Segure
[M]
[M]
hour
minute
horas
minutos
Settin g Seq u en ce
Sequência de configuração
[S/S] / [R]
[S/S] / [R]
Change the
Troca o valor da
setting value
configuração
Setting the User Preset Value
Configuração do Valor Pré-Configurado do Usuário
7.1 Countdown Timer Mode - Using the Timer
7.1 Função de contagem regressiva - Usando o temporizador
Visor do temporizador
T im er Disp lay
(Temporizador configura
(T im er Set as 3 Min)
como 3 min)
Usando o cronômetro de contagem regressiva
Using the Countdown Timer
Pré-Configurado do Usuário
Digits selected (flashing)
Dígitos selecionados
(piscando)
Settin g Disp lay
Visor de configuração
Second
segundos
hold [S/S] / [R]
Segure
[S/S] / [R]
Change the
Troca o valor da
setting value at
configuração em alta
a higher speed
velocidade
Inicia a contagem
digits start
dos dígitos
counting
Visor de Contagem
Co u n tin g Disp lay
digits stop
digits stop
counting
counting
Visor de Parada da Contagem
Sto p Co u n tin g Disp lay
digits start
Dígitos começam
counting
a contar de novo
again
Co u n tin g Disp lay
Visor de Contagem
25
How to Set the User Preset Value
● Hold [M] for about 2 seconds in the Timer mode to
Como configurar o valor Pré-Configurado do Usuário
select the setting display.
● Mantenha a tecla [M] por cerca de 2 segundos na função
● On the setting display, press [M] to switch the
setting selection following the adjacent diagram.
Temporizador para selecionar a tela de configuração.
● When the digits are flashing (selected), press the
● Na tela de configuração, pressione [M] para alternar a
[S/S] or [R] button to change the setting value. (Hold
seleção com o diagrama adjacente.
the button to change the setting value at a higher
● Quando os dígitos estão piscando (selecionados),
speed).
pressione o botão (S/S) ou [R] para alterar o valor de
● When the setting is completed, hold [A/B] to exit the
configuração. (Segure o botão para alterar o valor a
setting display.
configurar numa velocidade maior).
● Quando a configuração estiver concluída, segure sem
soltar [A/B] para sair da tela de configuração.
How to Use the Timer
Como utilizar o temporizador
● When the Timer is set, press [S/S] to start the timer.
● Quando o temporizador estiver ajustado, pressione
Press [S/S] once again to stop the timer.
[S/S] para iniciar o temporizador. Pressione [S/S] mais
uma vez para parar o temporizador.
● The time to 'Zero'
will be shown on the display
● O tempo "Zero" será exibido no visor continuamente.
continuously.
● In the last 10 second, the Station will beep every
● Nos últimos 10 segundos, a Estação emite um sinal
sonoro a cada segundo. Quando a contagem chegar a
second. When the counting reaches zero, the beep
zero, o sinal sonoro terá a duração de 30 segundos.
sound will last for 30 seconds.
● Pressing any button in this period will terminate the
● Pressionando qualquer botão neste período irá
terminar o sinal sonoro antes da hora programada.
beep sound before the preset time.
● The last counting value will be loaded automatically by
● O v alo r da úl t im a c on t ag em s e r á c ar r e ga do
the end of the beep sound.
automaticamente até o final do sinal sonoro.
How to Reload the Timer
Como Atualizar o temporizador
● Para recarregar o temporizador (contagem regressiva
● To reload the timer (the existing preset counting time)
for a new counting, press [R] when the timer has been
do tempo pré-existente) para uma nova contagem,
stopped.
pressione [R] quando o cronômetro foi parado.
● Para iniciar uma nova contagem usando uma nova
● To start a new counting using a new preset counting
time, set the timer again.
contagem
de
tempo
novamente o temporizador.
pré-definido,
configure

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis