Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

La Crosse Technology WEATHER MASTER Bedienungsanleitung Seite 111

Digitaler kompass mit integrierter wetterstation
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
12.7 Calibrating the compass - Compass Rotation Calibration
12.7 Taratura della bussola - bussola di calibrazione di rotazione
Tenere
premuto
Hold
[M]
[M]
[A/B]
[A/B]
Normal Compass
Compass
visualizzazione
Display
normale
Compass Mode
modalità bussola
12.8 Calibrating the compass - Magnetic Declination Mode
12.8 Taratura della bussola - Modalità della declinazione magnetica
Tenere
Hold
premuto
[M]
[M]
[A/B]
[A/B]
Compass visualizzazione
Normal Compass
Display
normale
tenere premuto [S/S] / [R]
h o ld [S/S]/[R]
[S/S]/[R]
[S/S]/[R]
Aumentare / diminuire
Increase / Decrease
il valore
the value
Aumenta / diminuisce
Increase / Decrease
il valore ad una
the value at a higher
velocità superiore
speed
Compass calibrazione
Compass Calibration
Compass
Compass
calibrazione
Calibration
[M]
Magnetic
Declinazione
Declination Display
schermo magnetico
34
Rotazione Taratura
Rotation Calibration Display
● To select the Rotation Calibration Display, hold the [M]
● Per selezionare la videata Taratura di rotazione, tenere
button in the Compass Mode. The rectangle "
premuto il tasto [M] nella modalità Compass. L'indicatore
"
indicator in the bearing direction box will flash.
" rettangolo nella finestra di direzione cuscinetto
lampeggia.
● To start rotation calibration, press [S/S], the lines in the
● Per avviare la calibrazione di rotazione, premere [S/S], le
bearing direction box will start making a rectangle,
linee nella casella Direzione cuscinetto iniziare a fare un
turning the Station (keep your Station horizontally)
rettangolo, ruotando la Stazione (mantenere la stazione
slowly for more than 2 turns.
in posizione orizzontale) lentamente per più di 2 giri.
● Press [S/S], [M] or [R] button to stop the calibration when
● Premere il tasto [S/S], [M] o [R] per fermare la
the 2-turn rotation calibration is completed.
calibrazione quando il 2-turn rotazione di calibrazione è
● When the pointer stops rotating, press [A/B] to go back to
stata completata.
the Compass Mode or press [M] to switch to the
● Quando il puntatore smette di ruotare, premere [A/B] per
magnetic declination setting display.
tornare alla modalità Compass o premere [M] per
● When the setting is completed, press [A/B] to confirm
passare al display di regolazione della declinazione
setting and exit the setting display. If no key is pressed
magnetica.
for more than 1 minute, it will return to the normal
● Quando l'impostazione è completata, premere il tasto
compass mode.
[A/B] per confermare l'impostazione e uscire dal display
di impostazione. Se nessun tasto viene premuto per più
di 1 minuto, si tornerà alla modalità normale bussola.
Declinazione modalità magnetica
Magnetic Declination Mode
● Controllare la precedente sezione "declinazione
● Check the previous section "Magnetic Declination at
Major Cities" to choose the magnetic declination of the
magnetica Città principali" per scegliere la declinazione
magnetica della città che si trova vicino alla posizione
city which is close to your current position. The value
can be input into the Station during the calibration.
attuale. Il valore può essere immessi nel Stazione
durante la calibrazione.
● To select Magnetic Declination Display, press [M] in
● Per selezionare Visualizza declinazione magnetica,
Calibration Display.
premere [M] in Calibrazione Display.
● When the current magnetic declination value appears,
● Quando il valore attuale declinazione magnetica,
press [S/S] or [R] change the value. (Hold the button to
change the value at a higher peed).
premere [S/S] o [R] modificare il valore. (Tenere premuto
il pulsante per cambiare il valore ad un livello di pipì).
● When the setting is completed, press [A/B] to confirm
● Quando l'impostazione è completata, premere il tasto
the setting and exit the setting display. If no key is
[A/B] per confermare l'impostazione e uscire dal display
pressed for more than 1 minute, it will return to the
normal compass mode.
di impostazione. Se nessun tasto viene premuto per più
di 1 minuto, si tornerà alla modalità normale bussola.
"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis