8. Rismessaggio.
8. Stallen.
(_
AI termine della stagione effettuare i seguenti interventi:
Pulire tutto il tagliaerba e particolarmente
sotto if coper-
chio della faldatrice.
Ritoccare danni alia vemiciatura per evitare ossidazio-
Re.
Cambiare rolio del motore.
Vuotare il serbatoio della benzina. Avviare il motore e
farlo girare fino allo svuotamento
completo del carbu-
ratore.
Togliere la candela e versare un cucciaio di olio da
motori nel cilindro.
Girare a mano il motore per far
distribuire I'olio e rimontare la candela.
Togliere la batteria caricarla e conservarla
in un posto
fresco. Proteggere
la batteria da temperature
troppo
basse (al di sotto del punto di congelamento).
Tenere il tagliaerba al chiuso in locale asciutto.
PERICOLO!
Non usare mai benzina per pulire la macchina. Usare
invece acqua calda e degrassanti.
Servizio
Per ordinare
parti di ricambio,
indicare anche I'anno di
acquisto, il mode,o, il tipo e il numero di sede del tagliaerba.
Per interventi in garanzia e riparazioni.
(_Aan
het einde van elk maaisezoen moeten de volgende
maatregelen worden genomen:
Maak de hele machine
scboon, in het bijzonder de
binnenkant van de kap van de maaikast.
Herstel lakbesohadigingen
om roest te voorkomen.
Ververs de olie in de motor.
Maak de benzinetank leeg. Laat de motor draaien totdat
er ook in de carburateur
geen benzine meer is.
Verwijder de bougie en laat een eetlepel motorolie in de
cilinder Iopen. Draai de motor rond zodat de olie wordt
verdeeld en schroef daarna de bougie weer vast.
Haal de accu weg. Laad de accu open bewaar deze op
een koele plaats. Bescherm de accu tegen strenge kou.
Zet de machine in een droge overdekte ruimte.
WAARSCHUWING!
Gebruik
nooit benzine
bij het schoonmaken,
omdat dit
schadelijke
stoffen bevat.
Onderhoud
Bij het bestellen van onderdelen meet de merknaam van de
machine, bet jaar van aankoop en bet model-, type- en Z
serienummer
worden vermeld. Neem contact op met de
dichstbijzijnde
dealer voor onderhoud
en reparaties.
Er
moeten altijd originele onderdelen worden
gebruikt.
81