Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rally RER12536 Anleitungshandbuch Seite 66

Inhaltsverzeichnis
6
7
8
3
2
1
(_1.
Tomillo de cabeza de
cinco facetas, dextrogiro
2.
Arandela
elastica
3.
Arandela
plana
4.
Filo cortador
(_1.
Bullone a testa esagonale
con filettatura destrorsa
2.
Rondella
elastica
3.
Rondella
piatta
4. Lama
1.
Zeskantbout
met
rechtsgangig
schroefdraad
2.
Veerring
3.
Vlakke sluitring
4.
Mes
%,
1. Tomillo de
eabeza
de
seis facetas, levegiro
2.
Arandela
elastica
3.
Arandela
plana
4.
Filo cortador
(_
1.
Bullone a testa
esagonale
con
filettatura sinistrorsa
2.
Rondella elastica
3.
Rondella
piatta
4.
Lama
(_
I.
Zeskantbout met
linksgangig
schroefdraad
2.
Veerring
3.
Vlakke aluitring
4.
Mes
4
5
Orifice de centraje-
estrella de cinco
puntas
6.
Mandril-estrella
de
cinco puntas
7.
Canto(auxiliar
cortador) trasero
8.
Nudo del mandril
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
8
5,
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
Foro stellare a cinque
punte (5)
Mezzo-lama stellare a
cinque punte (5)
Palettatura lama
Mozzo completo
5-hoekige
middengat
Doom met 5-hoekige
ster
Sleep (hulp) mes
Mandrijn
Odficio de centraje-
estrella de seis puntas
Mandril-estrella
de
seis puntas
Canto
(auxiliar
cortador) trasero
Nudo del mandril
Foro stellare a sei
punte(5)
Mezzo-lama
stellare
a sei punte (6)
Palettaura
lama
Mozzo completo
6-hoekige
middengat
Doom met 6-
hoekigester
Sleep (hulp) mes
Mandrijn
0
Cuchilla
deorificio-estrella
de cinco puntas
El centre de esta cuchilla se parece a una estrella de cinco
(5) puntas. El tornillo que liga esta cuchilla es dextrogiro
normal y se desentornilla en direcciOn opuesta a la vuelta de
la aguja de1 reloj y se emperna
dandole
vueltas en la
direcci=3n de la aguja del reloj.
Q
Lama con for stellare
a 5 punte
II centre di questa lama ha la forma di una stella a cinque
punte. II bullone di fissaggio della lama _ filettato a destra. Si
disserra girandolo in sense anti-orario, e si stringe girandolo
all'opposto,
in senso orario.
®
Mes met 5-hoekige
ster
Het midden van dit mea heeft een stergat met 5 punten. De
bout die dit mes op z'n plaats houdt heft normaal rechtsgangig
schroefdraad. U maakt de bout los door hem tegen de klok
in te draaien en u zet hem vast door met de klok mee te
draaien.
(_
Cuchilla
de orificio-estrella
de cinco puntas
El centro de este cuchilla cortadoe tiene la forma de una
estrella de seis (6) puntas, El tomillo que liga esta cuchilla es
levogiro y se desentornilla en la direcciQn de la vuelta de la
agu a del reloj y se empema con vueltas en la direcciOn
opuesta a la de la aguja de reloj.
(_
Lama con foro stellare
II centro di questa lama ha la farina di una stella a sei punta.
II bullone di fissaggio
della lama _ filettato a sinistra. Si
disserra girandolo in senso orario, e si stringe all'opposto,
girandolo in senso anti-orario.
(_
Mes met 6-hoekige
ster
Het midden van dit mes heeft een stergat met 6 punten. De
bout die dit mes op z'n plaata houdt heeft normaal linksgangig
schroefdraad, U maakt de bout los door hem met de klok mee
te draaien en u zet hem vast door tegen de klok in te draaien,
66

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis