Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rally RER12536 Anleitungshandbuch Seite 69

Inhaltsverzeichnis
6
(_
Dismantling
of the cutting
unit
Work from the right side of the machine,
1. Take off the belt from the engine pulley (1).
2.
Remove the two rear retainer springs (2) and knock off
the axle taps with a hammer.
_)
Demontagedes
M_hdecks
Arbeiten Sie auf der rechten Seite der Maschine.
1.
Entfernen Sie den Riemen Men der Keilriemenscheibe
des Motors (1).
2.
Entfernen Sie die beiden hinteren Federklammern
(2)
und entfernen Sie die beiden Bolzen.
G
DeposeduCarterde
Coupe
Travailler _l partir du c6t_ droit du tracteur.
1.
D_poser ensuite la courroie de la poulie du moteur (1),
2.
Enlever les duex ressorts arriere en forme d'_pingle
cheveux (2) et chasser les axes un marteau.
Desmontaje
de la unidad
de corte
Trabajar desde el lado derecbo de la mdquina.
1. Quitar despu_s la correa de la polea del motor (1).
2.
Quitar los dos resortes posteriores (2) y golpear con un
martillo los muSones de eje hasta sacarlos,
(_
Smontaggio del piatto di taglio
Lavoraresul lato destro della macchina.
1. Togliere la cinghia dalla puleggia del motore (1).
2. Togliere le due coppiglie (2) postedori e con un marteUo
togliere anche i petal.
Demonterhen van de maaikast
Wed<vanaf de rechter kant van de machine.
1. Haal daama de riem van de poelie van de motor (1).
2. Verwijder de twee achterste haarpinveren (2) en sla met
een hamer de twee as-pennen los.
69

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis