Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JUKI MO-734DE Einstellanleitung Seite 31

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MO-734DE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

19. Position of the double-chain looper thread take-up guide (MO-735)
19. Position of the double-chain looper thread take-up guide (MO-735)
19. Position of the double-chain looper thread take-up guide (MO-735)
19. Position of the double-chain looper thread take-up guide (MO-735)
19. Position of the double-chain looper thread take-up guide (MO-735)
19. Position der Doppelketten-Fadenzieher-Führung (MO-735)
19. Position der Doppelketten-Fadenzieher-Führung (MO-735)
19. Position der Doppelketten-Fadenzieher-Führung (MO-735)
19. Position der Doppelketten-Fadenzieher-Führung (MO-735)
19. Position der Doppelketten-Fadenzieher-Führung (MO-735)
19. Position du guide du tendeur de fil du boucleur double-chaînette (MO-735
19. Position du guide du tendeur de fil du boucleur double-chaînette (
19. Position du guide du tendeur de fil du boucleur double-chaînette (
19. Position du guide du tendeur de fil du boucleur double-chaînette (
19. Position du guide du tendeur de fil du boucleur double-chaînette (
19.1. Checking items:
19.1. Checking items:
19.1. Checking items:
19.1. Checking items:
19.1. Checking items:
ΠDouble-chain looper thread take-up.
• Double-chain looper thread take-up guide
Ž Double-chain looper thread take-up base plate
• Setscrews.
• S h a f t .
- Check that the distance from the shaft (5) to the flat side of the double-chain looper thread take-up (1) is 38.3 ± 0.1 mm, when
t h e f l a t s i d e o f t h e d o u b l e - c h a i n l o o p e r t h r e a d t a k e u p ( 1 ) i s i n i t s v e r t i c a l p o s i t i o n . ( u s e t h e g a u g e ) .
19.1. Kontrollieren:
19.1. Kontrollieren:
19.1. Kontrollieren:
19.1. Kontrollieren:
19.1. Kontrollieren:
ΠDoppelketten-Fadenzieher.
• Doppelketten-Fadenzieher-Führung.
Ž Doppelketten-Fadenzieher-Führungsockel.
• Stellschrauben.
• Achse.
- Prüfen ob der Abstand von der Achse (5) zur flachen Seite des Doppelketten-Fadenziehers 38.3 ± 0.1 mm, beträgt, wenn
sich der flache Teil des Doppelketten-Fadenziehers (1) in der vertikalen befindet. (Lehre verwenden).
19.1. Contrôle:
19.1. Contrôle:
19.1. Contrôle:
19.1. Contrôle:
19.1. Contrôle:
Œ Tendeur de fil du boucleur double-chaînette.
• Guide du tendeur de fil du boucleur double-chaînette.
Ž Plaque de base du tendeur de fil.
• Vis de réglage
• A r b r e .
- V é r i f i e r q u e l a d i s t a n c e e n t r e l ' a r b r e ( 5 ) e t l a p a r t i e p l a t e d u t e n d e u r d e f i l d u b o u c l e u r d o u b l e - c h a î n e t t e ( 1 ) s o i t d e 3 8 . 3 ± 0 . 1
mm, lorsque la partie plate du tendeur de fil boucleur double-chaînette se trouve à la position verticale. (Utiliser la jauge).
19.2. How to perform adjustment:
19.2. How to perform adjustment:
19.2. How to perform adjustment:
19.2. How to perform adjustment:
19.2. How to perform adjustment:
- Loosen the setscrews (4) of the double-chain looper thread take-up base plate (3).
- Move the double-chain looper thread take-up base plate (3) to make adjustment (A).
- Retighten the setscrews (4).
19.2. Einstellvorgang:
19.2. Einstellvorgang:
19.2. Einstellvorgang:
19.2. Einstellvorgang:
19.2. Einstellvorgang:
- Stellschrauben (4) des Doppelketten-Fadenzieher-Führungsockel (3) lösen.
- Zum Einstellen (A) den Sockel der Doppelketten-Fadenzieher-Führung (3) verschieben.
- Stellschrauben (4) festziehen.
19.2. Comment effectuer le réglage:
19.2. Comment effectuer le réglage:
19.2. Comment effectuer le réglage:
19.2. Comment effectuer le réglage:
19.2. Comment effectuer le réglage:
- Desserrer les vis de fixation (4) de la plaque de base du tendeur de fil (3).
- D é p l a c e r l a p l a q u e d e b a s e d u t e n d e u r d e f i l ( 3 ) p o u r e ff e c t u e r l e r é g l a g e ( A ) .
- Resserrer les vis de réglage (4).
38.3 ± 0.1 mm
Œ
Ž
- 2 9 -
MO-735
MO-735) ) ) ) )
MO-735
MO-735

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mo-735

Inhaltsverzeichnis