Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Wichtige Informationen
1:10 EP „Mustang" Brushless 4WD RtR
Best.-Nr. 23 73 20
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Bitte beachten Sie zusätzlich zur Bedienungsanleitung folgende Information:
Aufgrund des besonderen, sehr kraftvollen Brushless-Antriebs wurde bei Ihrem Modell beim
Fahrtregler ab Werk eine zeitliche Verzögerung für den Wechsel von Vorwärts- auf Rückwärtsfahrt
bzw. von Rückwärts- auf Vorwärtsfahrt einprogrammiert. Somit können Sie nicht sofort von einer
Fahrtrichtung auf die andere wechseln.
Der Fahrtregler wird bei Neutralstellung des Gas-Bremshebels innerhalb von max. 2 Sekunden
zurückgesetzt. Danach können Sie die Fahrtrichtung ändern.
Diese zeitliche Verzögerung spielt im Fahrbetrieb keine Rolle, verhindert jedoch einen vorzeitigen
Verschleiß sämtlicher Antriebsteile. Diese Sicherheitseinrichtung kann nicht verändert werden.
Ihr REELY-Team
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2010 by Conrad Electronic SE.
Version 07/10
1:10 EP "Mustang" Brushless 4WD RtR
Item no. 23 73 20
Dear Customer,
In addition to the operating instructions, please note the following information:
Due to the very powerful brushless drive, your model's speed controller features a built-in time
lag for changing from driving forward to driving backward, and vice versa. This means that you
cannot change the driving direction instantaneously.
The speed controller is reset if the gas-brake lever is in neutral position for a max. of 2 seconds.
Thereafter you can change the driving direction.
This time lag does not impact on the driving operation, however, it prevents premature wear and
tear on all drive components. This safety feature cannot be changed.
Your REELY Team
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© 2010 by Conrad Electronic SE.
V1_0710_02-SB
Important information
Version 07/10
V1_0710_02-SB
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely Mustang

  • Seite 1 Wichtige Informationen Important information Version 07/10 Version 07/10 1:10 EP „Mustang“ Brushless 4WD RtR 1:10 EP “Mustang” Brushless 4WD RtR Best.-Nr. 23 73 20 Item no. 23 73 20 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Dear Customer, Bitte beachten Sie zusätzlich zur Bedienungsanleitung folgende Information:...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

     Inhaltsverzeichnis  Seite Einführung ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ..............................4 Symbol-Erklärung .............................. 4 Sicherheitshinweise ............................5 a) Allgemein ..............................5 b) Inbetriebnahme ............................6 c) Fahren des Fahrzeugs ..........................7 Batterie- und Akku-Hinweise ..........................8 Akkus laden ................................ 9 a) Fahrakku für Fahrzeug laden ........................
  • Seite 5: Einführung

     1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Be- dienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

     2. Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um ein allradangetriebenes Modellfahrzeug, das über die mitgelieferte Fern- steueranlage drahtlos per Funk gesteuert werden kann. Das Chassis ist fahrfertig aufgebaut. Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

     5. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 8: B) Inbetriebnahme

    b) Inbetriebnahme • Stellen Sie vor jeder Inbetriebnahme sicher, dass innerhalb der Reichweite des Senders keine weiteren Modelle auf der gleichen Frequenz betrieben werden. Die Kontrolle über die ferngesteuerten Modelle geht verloren! Verwenden Sie immer unterschiedliche Frequenzen. Im Sender und Empfänger des Fahrzeugs muss ein Quarz mit der gleichen Frequenz eingesetzt sein, nur dann reagiert das Fahrzeug auf den Sender.
  • Seite 9: Fahren Des Fahrzeugs

    c) Fahren des Fahrzeugs • Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Fahren Sie nur, solange Sie direkten Sichtkontakt zum Modell haben. Fahren Sie deshalb auch nicht bei Nacht. • Fahren Sie nur, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit, Alkohol- oder Medikamen- ten-Einfluss kann, wie bei einem echten Kraftfahrzeug, zu Fehlreaktionen führen.
  • Seite 10: Batterie- Und Akkuhinweise

     6. Batterie- und Akkuhinweise • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf! •...
  • Seite 11: Akkus Laden

     7. Akkus laden a) Fahrakku für Fahrzeug laden • Im Lieferumfang des Fahrzeugs ist kein Fahrakku enthalten, dieser muss getrennt erworben werden. Somit haben Sie selbst die Wahl, ob Sie für das Fahrzeug einen günstigen Einsteiger-Akku oder einen hochwertigen Profi-Akku mit großer Kapazität verwenden wollen.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

     8. Inbetriebnahme a) Abnehmen der Karosserie Die Karosserie wird mit Halteklammern (sog. Karosseriesplinten) gesichert, die aus den Haltebolzen herausgezogen werden müssen. Anschließend kann die Karosserie nach oben abgehoben werden. b) Verlegen des Antennenkabels des Empfängers Bei 27/40MHz-Fernsteuerungen ist das Antennenkabel des Empfängers bei Lieferung des Fahrzeugs in der Regel aufgerollt.
  • Seite 13: Batterien/Akkus In Den Sender Einlegen

    d) Batterien/Akkus in den Sender einlegen Öffnen Sie das Batteriefach am Sender und legen Sie dort entweder Batterien oder voll geladene Akkus ein. Achten Sie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/-), siehe Beschriftung im Batteriefach. Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
  • Seite 14: Anschließen Des Fahrakkus An Den Fahrtregler

    g) Anschließen des Fahrakkus an den Fahrtregler Bevor Sie den Fahrakku an den Fahrtregler anschließen, nehmen Sie den Sender in Betrieb (siehe Kapitel 8. c), d) und e). Überprüfen Sie außerdem, ob der Fahrtregler ausgeschaltet ist. Aus Ein Bild 1 Um ein plötzliches Anlaufen der Räder und somit ein unkontrolliertes Losfahren des Modells zu verhin- dern (z.B.
  • Seite 15: Karosserie Aufsetzen Und Befestigen

    i) Karosserie aufsetzen und befestigen Führen Sie das Antennenröhrchen von der Unterseite der Karosserie her durch die dafür vorgesehene Öffnung. Setzen Sie die Karosserie auf die Halterungen auf und sichern Sie die Fahrzeugverkleidung mit den zu Beginn ent- fernten Sicherungsclipsen. Ihr Fahrzeug ist jetzt für die erste Testfahrt bereit! j) Steuern des Fahrzeugs Bedienen Sie den Gas-/Bremshebel für die Fahrfunktion nur sehr vorsichtig und fahren Sie zu Beginn...
  • Seite 16: Fahrt Beenden

    Wenn die Neutralstellung nicht richtig ist (z.B. Trimmregler leicht verstellt), so kann nicht zwischen Vor- wärts- und Rückwärtsfahrt gewechselt werden. Sollte dieses Problem bei Ihnen auftreten, so korrigieren Sie die Einstellung des Trimmreglers oder führen Sie eine Programmierung des Fahrtreglers durch (siehe Kapitel 10.
  • Seite 17: Einstellmöglichkeiten Am Fahrzeug

     9. Einstellmöglichkeiten am Fahrzeug a) Einstellung des Radsturzes Der Radsturz bezeichnet die Neigung der Radebene gegenüber der Senkrechten. Negativer Sturz Positiver Sturz (Radoberkanten zeigen nach innen) (Radoberkanten zeigen nach außen) Die Einstellung der Räder bei den beiden Abbildungen oben ist übertrieben dargestellt, um Ihnen den Unterschied zwischen negativem und positivem Sturz zu zeigen.
  • Seite 18: Einstellung Der Spur

    Radsturz an der Hinterachse einstellen: Die Verstellung des Radsturzes erfolgt durch das Verdrehen des oberen Querlenkers (A). Da der obere Querlenker je ein Links- und Rechtsgewinde hat, müssen Sie den Quer- lenker zum Verstellen des Radsturzes nicht ausbauen. Verdrehen Sie den Sechskant mit einem ge- eigneten Gabelschlüssel.
  • Seite 19 Spur der Vorderräder einstellen: Die Vor-/Nachspur an der Vorderachse lässt sich durch Verdrehen der Lenkhebel (A) ein- stellen. Entfernen Sie eine der beiden Schrauben der Lenkhebel und verdrehen Sie ihn. Unser Tipp: Hilfreich beim Verdrehen ist z.B. ein kleiner Sechskantschlüssel, der durch das Schrauben- loch des Lenkhebels gesteckt wird.
  • Seite 20: Einstellung Der Stoßdämpfer

    c) Einstellung der Stoßdämpfer Bild 8 (Vorderachse) Bild 9 (Hinterachse) Die Stoßdämpfer an Vorderachse und Hinterachse des Fahrzeugs können sowohl am unteren Querlenker (A) als auch an der Dämpferbrücke (B) in verschiedenen Positionen montiert werden. Am oberen Ende des Stoßdämpfers (C) kann die Einstellung der Feder-Vorspannung mit einem Rändelrad vorge- nommen werden.
  • Seite 21: Fahrtregler Programmieren

     Fahrtregler programmieren a) Programmierung von Vollgas- und Neutralstellung Um die Vollgasstellung für Vorwärts-/Rückwärtsfahrt und die Neutralstellung zu programmieren, gehen Sie wie folgt vor: • Schalten Sie den Sender ein, lassen Sie den Gas-/Bremshebel in Neutralstellung. Stellen Sie am Sender die Trim- mung für die Fahrfunktion in die Mittelstellung.
  • Seite 22: Programmierung Der Sonderfunktionen

    b) Programmierung der Sonderfunktionen Achtung! Bevor Sie den Fahrtregler und damit das Fahrzeug betreiben dürfen, ist zumindest die Programmierung des Akkutyps erforderlich (NiMH oder LiPo mit 2 Zellen). Die restlichen Einstellungen brauchen für die ersten Fahrten nicht verändert werden, sie sind vom Herstel- ler vorprogrammiert.
  • Seite 23: Rückwärtsfahrt Ein-/Ausschalten

    Rückwärtsfahrt ein-/ausschalten • Halten Sie die Setup-Taste so lange gedrückt, bis die blaue LED leuchtet. Lassen Sie erst danach die Setup-Taste los. Die blaue LED blinkt (Einstellmodus für die Rückwärtsfahrt). • Durch kurzes Drücken der Setup-Taste kann die Rückwärtsfahrt ein- bzw. ausgeschaltet werden. Dabei verändert sich der Blinkrythmus der blauen LED.
  • Seite 24: Motorbrems-Funktion Aktivieren Und Einstellen

    Motorbrems-Funktion aktivieren und einstellen Wenn Sie das Gas am Sender wegnehmen bzw. den Gas-/Bremshebel am Sender in die Neutralstellung zurück- bewegen, wird das Fahrzeug von selbst verlangsamen. Die Wirkung ist damit genau wie bei der Motorbremse bei einem „echten“ Auto, wenn Sie das Gaspedal loslassen, ohne jedoch auf das Bremspedal zu treten. Ein herkömmlicher Elektromotor (mit Bürsten/Kohlen) hat konstruktionsbedingt durch die enthaltenen Magneten eine gewisse Bremskraft - diese ist bei Brushless-Motoren viel schwächer.
  • Seite 25: Fahrerprofil Auswählen

    • Halten Sie die Setup-Taste mindestens 2 Sekunden gedrückt, so wird die Einstellung gespeichert und der Program- miermodus verlassen. Schalten Sie dann den Fahrtregler aus und nach ein paar Sekunden wieder ein, dann ist der Fahrtregler mit den neuen Einstellungen betriebsbereit. •...
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

     Reinigung und Wartung a) Allgemein Vor einer Reinigung oder Wartung ist das Fahrzeug auszuschalten und der Fahrakku vom Fahrregler vollständig zu trennen. Falls Sie vorher mit dem Fahrzeug gefahren sind, lassen Sie alle Teile (z.B. Motor, Fahrtregler usw.) zuerst vollständig abkühlen. Reinigen Sie das ganze Fahrzeug nach dem Fahren von Staub und Schmutz, verwenden Sie z.B.
  • Seite 27: Riemenspannung

    b) Riemenspannung Die Riemenspannung sollte regelmäßig geprüft und ggf. korrigiert werden. Der verwendete Zahnriemen darf nicht zu fest laufen, er darf nicht zu straff eingestellt sein! Hierbei kommt es zu einer höheren Stromaufnahme, was nicht nur die Fahrzeit verringert, sondern auch den Elektromo- tor oder den Fahrtregler überlastet, was zu deren Zerstörung führt! Ein zu lose sitzender Zahnriemen wird dagegen durchrutschen, was den Zahnriemen innerhalb von Se- kunden zerstört.
  • Seite 28: Quarzwechsel

     Quarzwechsel In der Reichweite des Senders darf es keine anderen Sender/Modelle mit der gleichen Frequenz geben, da sich die Sender gegenseitig stören und die Modelle nicht mehr richtig auf die Befehle des Senders reagieren. Sind deshalb in Ihrer Nähe andere Modelle in Betrieb, so sprechen Sie sich mit deren Besitzern ab, wer welche Frequenz nutzt. Aus Gründen der Betriebssicherheit sind nur Quarze verwenden, die vom Zulieferer ausdrücklich für den Einsatz in Ihrer Fernsteueranlage empfohlen werden.
  • Seite 29: Entsorgung

     Entsorgung a) Allgemein Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschrif- ten. b) Batterien und Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet;...
  • Seite 30: Behebung Von Störungen

     Behebung von Störungen Auch wenn das Modell nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde, kann es dennoch zu Fehlfunktionen oder Störungen kommen. Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen, wie Sie eventuelle Störungen beseitigen kön- nen. Das Modell reagiert nicht •...
  • Seite 31 Der Geradeauslauf stimmt nicht • Stellen Sie den Geradeauslauf am Sender mit dem zugehörigen Trimmregler für die Lenkung ein. • Überprüfen Sie das Lenkgestänge bzw. die Einstellung für die Spur. • Hatte das Fahrzeug einen Unfall? Dann prüfen Sie das Fahrzeug auf defekte oder gebrochene Teile und tauschen Sie diese aus.
  • Seite 32: Technische Daten

     Technische Daten Maßstab: ........... 1:10 Für das Fahrzeug geeigneter Fahrakku: . 6zelliger NiMH-Akkupack (7.2V) oder 2zelliger LiPo-Akkupack (7.4V) Antrieb: ............. Brushless-Elektromotor Allrad-Antrieb über Kardanwelle Kugelgelagerter Antrieb Differenzial in Vorder- und Hinterachse Spur und Radsturz der Vorder- und Hinterachse einstellbar Federung: ..........
  • Seite 122: Legal Notice

    Impressum  Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Inhaltsverzeichnis