Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Reely Mini-Wavebreaker Bedienungsanleitung

Reely Mini-Wavebreaker Bedienungsanleitung

Elektro-boot rtr
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mini-Wavebreaker:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Elektro-Boot „Mini-Wavebreaker" RtR
Best.-Nr. 2346600
Operating Instructions
Electric boat "Mini-Wavebreaker" RtR
Item no. 2346600
Notice d'emploi
Bateau électrique « Mini-Wavebreaker » RtR
N° de commande 2346600
Gebruiksaanwijzing
Elektrische boot „Mini-Wavebreaker" RtR
Bestelnr. 2346600
Seite 2 - 24
Page 25 - 46
Page 47 - 69
Pagina 70 - 92
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely Mini-Wavebreaker

  • Seite 1 Seite 2 - 24 Operating Instructions Electric boat “Mini-Wavebreaker” RtR Item no. 2346600 Page 25 - 46 Notice d’emploi Bateau électrique « Mini-Wavebreaker » RtR N° de commande 2346600 Page 47 - 69 Gebruiksaanwijzing Elektrische boot „Mini-Wavebreaker“ RtR Bestelnr. 2346600...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärungen ............................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................5 Produktbeschreibung ............................6 Sicherheitshinweise .............................6 a) Allgemein ...............................6 b) Steckerladegerät ............................7 c) Vor der Inbetriebnahme ..........................8 d) Während des Betriebs ...........................9 Batterie- und Akku-Hinweise ..........................10 Bedienelemente des Senders ..........................11 Inbetriebnahme des Senders ..........................12 a) Einlegen der Batterien ..........................12 b) Einschalten des Senders ..........................13...
  • Seite 3: Einführung

    Seite 14. Konformitätserklärung (DOC) ..........................22 15. Beheben von Störungen ............................23 16. Technische Daten ..............................24 a) Sender .................................24 b) Modellboot ..............................24 c) Antrieb .................................24 d) Fahrakku ..............................24 e) Steckerladegerät ............................24 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
  • Seite 4: Symbol-Erklärungen

    2. Symbol-Erklärungen Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanlei- tung hin, die unbedingt zu beachten sind. Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Seite 5: Lieferumfang

    4. Lieferumfang Bild 1 1 Fahrfertig aufgebautes Schiffsmodell 2 Funk-Fernsteuersender 3 Steckerladegerät 4 Fahrakku 5 Zwei Ersatz-Schiffsschrauben 6 Zwei Ersatz-Muttern Ohne Abbildung: Bedienungsanleitung Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    5. Produktbeschreibung Bei dem fahrfertig aufgebauten Schiffsmodell „Mini-Wavebreaker 2.0“ handelt es sich um ein Modell, das für Einstei- ger im Schiffsmodellbau ausgelegt ist. Für die Herstellung der Betriebsbereitschaft und den späteren Betrieb sind nur geringe Kenntnisse im Umgang mit Schiffsmodellen erforderlich. Das Modell ist in speziellen Formen komplett aus ABS-Kunststoff gefertigt worden.
  • Seite 7: Steckerladegerät

    • Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. • Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. • Die Fernsteuer- und Antriebskomponenten dürfen nicht feucht oder nass werden. • Das Modell ist nur für den Betrieb in Süßwasser geeignet.
  • Seite 8: Vor Der Inbetriebnahme

    • Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Betriebsort oder beim Transport: - Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit - Kälte oder Hitze, direkte Sonneneinstrahlung - Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel - starke Vibrationen, Stöße, Schläge - starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern • Verwenden Sie das Ladegerät niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird.
  • Seite 9: Während Des Betriebs

    d) Während des Betriebs • Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab. • Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Achten Sie deshalb beim Betrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen, Tieren und Ge- genständen.
  • Seite 10: Batterie- Und Akku-Hinweise

    7. Batterie- und Akku-Hinweise Obwohl der Umgang mit Batterien und Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist, bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgend genannten allgemeinen Informationen und Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien und Akkus. • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
  • Seite 11: Bedienelemente Des Senders

    8. Bedienelemente des Senders Bild 2 1 Senderantennen-Aufnahme* 2 LED-Anzeige 3 Steuerknüppel für die Lenkfunktion** 4 Ein-/Aus-Schalter 5 Steuerknüppel für die Fahrfunktion** * Da die aktuelle Ausführung der Fernsteuerung mit einer Frequenz von 2,4 GHz arbeitet, ist es nicht mehr erforder- lich hier eine Teleskop-Senderantenne einzustecken und festzuschrauben.
  • Seite 12: Inbetriebnahme Des Senders

    9. Inbetriebnahme des Senders Im weiteren Verlauf der Anleitung beziehen sich die Ziffern im Text immer auf das nebenstehende Bild bzw. auf die Bilder innerhalb des Abschnittes. Aus diesem Grund können Suchziffern mit gleicher Nummer in verschiedenen Bildern unterschiedliche Stellen oder Bedienelemente markieren. Querverweise zu ande- ren Bildern werden im Text mit der entsprechenden Bildnummer angegeben.
  • Seite 13: Einschalten Des Senders

    b) Einschalten des Senders Um die korrekte Stromversorgung des Senders prüfen zu können, nehmen Sie ihn zu Testzwecken kurz in Betrieb. Schieben Sie dazu den Ein-/Aus-Schalter (siehe auch Bild 2, Pos. 4) von der linken Position „OFF“ in die rechte Po- sition „ON“.
  • Seite 14: Inbetriebnahme Des Modellbootes

    10. Inbetriebnahme des Modellbootes a) Fahrakku laden Wichtig: Der Fahrakku wird mit dem Ladegerät aus dem Lieferumfang aufgeladen. Da dieses Ladegerät nicht über eine Abschaltautomatik verfügt, müssen Sie den Ladevorgang überwachen und den Akku rechtzeitig vom Ladegerät trennen. Aus fototechnischen Gründen ist das Ladekabel in der oberen Abbildung von Bild 5 im aufgewickelten Zustand zu sehen.
  • Seite 15: Überprüfen Der Schiffsschrauben

    b) Überprüfen der Schiffsschrauben Wichtig: Legen Sie das Boot immer auf eine geeignete Un terlage, so dass die Schiffsschrauben frei drehbar sind. Eventuell bauen Sie sich aus leicht zu bearbeitenden Materialien wie z.B. Hartschaum oder Karton einen passenden Modellbootständer, auf dem das Modell sicher abgelegt werden kann. Fassen Sie niemals bei angeschlossenem Akku bzw.
  • Seite 16: Anschließen Des Fahrakkus

    d) Anschließen des Fahrakkus Bevor Sie den Fahrakku an die Bordelektronik des Modells anschließen, muss der Sender eingeschaltet werden. Stecken Sie danach den Stecker des Fahrakkus (1) am Elektronikbaustein (2) im Modell an. Dazu befindet sich am Elektronikbaustein der gleiche Anschlussstecker mit Halteklammer (3), wie am Steckerladegerät.
  • Seite 17: Überprüfen Der Fahr- Und Lenkfunktionen

    f) Überprüfen der Fahr- und Lenkfunktionen Da die Überprüfung der Fahr- und Lenkfunktionen nur im Wasser möglich ist (siehe Kapitel 10. e), sollten Sie das Modell von einem Helfer sicher festhalten lassen. Achten Sie zudem beim Testen der Fahr- und Lenkfunktionen dar- auf, dass weder Körperteile, Haare oder im Wasser schwimmende Gegenstände in die drehenden Schiffsschrauben gelangen können.
  • Seite 18 Lenkfunktion Bei der Überprüfung der Lenkfunktion bleibt der Steuerknüppel für die Fahrfunktion in der Mittelstellung. Lenkfunktion nach rechts: Die Lenkfunktion wird mit dem rechten Steuerknüppel gesteuert. Wird der Steuerknüppel aus der Mittelstellung nach rechts bis zum Schaltpunkt eines Drucktasters bewegt, beginnt sich die linke Schiffsschraube zu drehen. Durch den einseitigen Antrieb auf der linken Seite wird das Modellboot eine Rechtskurve fahren.
  • Seite 19: Reichweitentest

    g) Reichweitentest Nach der Überprüfung der Fahr- und Lenkfunktionen müssen Sie anschließend einen Reichweitentest der Fernsteu- eranlage durchführen. Entfernen Sie sich dazu mit dem Sender von Modell, das immer noch von einem Helfer sicher im Wasser gehalten wird. Bis zu einer Entfernung von ca. 60 m müssen die Fahr- und Lenk-Steuerbefehle sicher übertragen werden. Führen Sie den Reichweitentest unbedingt vor jeder ersten Fahrt des Tages durch, damit Sie wissen, wie weit entfernt Sie Ihr Boot noch zuverlässig steuern können.
  • Seite 20: Praxistipps Für Die Erste Ausfahrt

    11. Praxistipps für die erste Ausfahrt Bevor Sie zur ersten Ausfahrt mit Ihrem Modellboot starten, prüfen Sie mit einem Batterietester die Restkapazität der Batterie im Fernsteuersender und laden Sie den Fahrakku vollständig auf. Die Steuerelektronik erlaubt nur eine Vorwärtsfahrt des Modells. Berücksichtigen Sie bei Ihren Fahrmanö vern, dass Sie nicht wie z.B.
  • Seite 21: Wartung Und Pflege

    12. Wartung und Pflege a) Allgemeine Pflege- und Reparaturtipps Äußerlich darf das Modell und die Fernsteuerung nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt wer- den. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberflä- chen der Gehäuse beschädigt werden könnten. Beschädigungen am Bootsrumpf sollten Sie nur mit einem geeigneten Kleber durchführen, der auch für Kunststoff (ABS) geeignet, aber nicht wasserlöslich ist.
  • Seite 22: Entsorgung

    13. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien/Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus ver- pflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
  • Seite 23: Beheben Von Störungen

    15. Beheben von Störungen Auch wenn das Modell und die Fernsteueranlage nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurden, kann es den- noch zu Fehlfunktionen oder Störungen kommen. Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen, wie Sie eventuelle Störungen beseitigen können. Problem Abhilfe Der Sender reagiert nicht und die LED...
  • Seite 24: Technische Daten

    16. Technische Daten a) Sender Frequenzbereich ........2,420 – 2,460 GHz Sendeleistung ........< 12 dBm Kanalzahl ..........2 Betriebsspannung .........9 V/DC über Block-Batterie Senderreichweite ........ca. 60 m Abmessungen (B x H x T) ....117 x 109 x 54 mm Gewicht ohne Batterie ......94 g b) Modellboot Länge (gesamt) ........335 mm Länge (Bootsrumpf) ......318 mm...
  • Seite 96 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE.

Diese Anleitung auch für:

2346600

Inhaltsverzeichnis