Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Denon DVD-1600 Bedienungsanleitung Seite 26

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DVD-1600:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
g
itgeliefertes
Zubeh6r/Accessori/Accessoires/Bijgeleverde
accessoires/Accesorios/
Tillbeh6r
[]
[]
[]
[]
[Im]:_l]ll-"[_ -" I
Bitte L_berprQfen Sie nach dem Auspacken,
dass das unten auf-
gef_hrte Zubeh6r vollst&ndig vorhanden
ist.
[]
Fernbedilenung
...................................
1
[]
Batterien
fer Fembedienung
..........................
2
[]
Netzkabel
........................................
1
[] AudioNideo-KabeI
.................................
1
[]
Bedienungsanleitung
..............................
1
[]
Liste der Kundendienststellen
.......................
I
Das mitgelieferte
Netzkabel ist ausschlieF_lich f_r den Gebrauch mit
diesem Ger&t bestimmt. Dieses Netzkabel auf keinen Fall fL_randere
Ger_te verwenden.
[l|F:qmM_[o]
Controllare e identificare gli accessori in dotazione spuntando le caselle.
[]
Teleoomando
.....................................
1
[]
Pile per il telecomando
..............................
2
[]
Cavo di alimentazione
..............................
1
[]
Cavo audio/video
..................................
1
[]
Instmzioni
per I'uso
...............................
1
[]
Lista dei centri di servizio ...........................
I
II cavo di alimentazione
in dotazione e soltanto per i'uso con questa
unit& Non usarlo con altri apparecchi.
_v4::l_5.".,][4r:l
Veuillez v6dfier et identifier ies accessoires fournis.
[]
T_l_oommande
...................................
1
[]
Piles de t616commande
..............................
2
[]
Cordon
d'alimentation
secteur
.......................
1
[]
C_ble audio/video
.................................
1
[]
Mode d'emploi
....................................
1
[]
Liste des centres de service
.........................
I
Le cordon d'alimentation
secteur fourni a 6t_ congu exdusivement
pour cet appareil. Ne pas I'ufiliser avec d'autres appareils.
Dieses
Ger_t
kann beim
Betrieb
Hochfrequenzst6rungen
auffangen,
die yon einem in der N_ihe verwendeten
Handy
verursacht werden. Falls eine solche St6rbeeinflussung
fest-
gestellt wird, sollte das Handy in gr61_erer Enffernung
von
diesem GerAt betrieben werden.
Durante
I'uso, questo
prodotio
potrebbe
essere
soggetto
alrinterferenza
radio causata dal cellulare. Se si dovesse ve-
rificare tale interferenza,
aumentare
la distanza
tra questo
prodotto eil cellulare.
Ce produit peut _tre perturb6 par les ondes des t_l_phones
mobiles pendant I'utilisation.
Si vous constatez
une telle in-
terference, _loignez ie t_I_phone mobile du produit.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt
door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt,
moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
Este producto puede tenet interferencias
causadas pot tel_-
fonos m6viles durante su utilizaci6n.
Si tales interferencias
resultan evidentes, aumente ia separaci6n entre el producto y
el tel_fono m6vil.
Controleer of alle accessoires aanwezig zijn en streep aan in de con-
trolevakjes.
[] Afstandsbediening
................................
1
[]
Batterijen
voor de afstandsbediening
...................
2
[]
Netsnoer
.........................................
1
[] Audio/videokabel
..................................
1
[]
Gebruiksaanwijzing
................................
1
[]
LUst van Servicecentra
.............................
I
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor gebruik met dit
apparaat. Gebruik her niet voor andere apparatuur.
Marque e identifique los accesorios
suministrados.
[]
Mando a distancia
.................................
1
[]
Pilas para el mando a distancia
.......................
2
[]
Cable de alimentacibn
de CA ........................
1
[]
Cable de audio/video
...............................
1
[]
Instmcciones
de funcionamiento
....................
1
[]
Lista de centros de servicio
.........................
1
El cable de alimentaci6n
de CA incluido es para ser usado con este
aparato solamente.
No Io utilice con otto equipo.
Mar v_nlig och kontrollera och pricka av de medf61jande tillbeh6ren.
[]
Fj_irrkontroll
......................................
1
[]
Batterier
till fj_rrkontrollen
............................
2
[]
N_itsladd
.........................................
1
[]
Ljud-/videokabel
..................................
1
[]
Bruksanvisning
...................................
1
[]
Lista 6vet servicecentraler
..........................
1
Den medf61jande
n_tsladden
_ir endast
avsedd
fSr anv_ndning
tillsammans
med derma enhet. Anv_nd den inte till andra kompo-
nenter.
Det kan intr_ffa att den h_ir produkten
under anv_ndningen
tar emot radiost6mingar,
orsakade
av mobiltelefoner.
Oka
avst_ndet
mellan produkten och mobiltelefonen
om st6rnin-
garna &r uppenbara.
DIESES GER,_T IST FOR DEN BETRIEB IN L,_NDERN MIT
GEM,_SSlGTEM
KLIMA BESTIMMT.
QUESTA UNITA E PROGETTATA
PER L'USO NEI PAESI
CON CLiMA MITE.
CET
APPAREIL
EST
DESTINE
AUX
CLIMATS
TEMPERES.
DIT APPARAAT
IS BESTEMD
VQQR
GEBRUIK
IN EEN
GEMATIGD
KLIMAAT.
ESTA UNiDAD
HA SlDO DISEi_IADA PARA SER UTILIZA-
DA EN CLIMAS MODERADOS.
DENNA
ENHET
,_R AVSEDD
FOR
ANVb, NDNING
P_,
PLATSER MED MODERAT KLIMAT.

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis