Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Epson RC520 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RC520:

Werbung

RC520
Sicherheit und
Installation
Lesen Sie zuerst dieses Handbuch.
Rev.1
EM073B1501F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson RC520

  • Seite 1 RC520 Sicherheit und Installation Lesen Sie zuerst dieses Handbuch. Rev.1 EM073B1501F...
  • Seite 3: Rc520 Sicherheit Und Installation

    RC520 Sicherheit und Installation Rev.1 © Copyright 2007 SEIKO EPSON CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 4 Bedienvorgänge verursacht wurden, welche nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. 2. Unerlaubte kundenseitige Modifikation oder Demontage. 3. Schäden oder Fehlfunktionen, die durch unerlaubte Einstellungen oder Reparaturversuche verursacht wurden. 4. Durch Naturkatastrophen (wie z. B. Erdbeben, Wasserschäden usw.) hervorgerufene Schäden. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 5 Fehlfunktionen und Unfälle zurückweisen, selbst wenn diese zu Verletzungen oder Todesfolge führen. 3. Wir können nicht alle möglichen Gefahren und die daraus resultierenden Konsequenzen vorhersehen. Aus diesem Grund kann dieses Handbuch den Nutzer nicht vor allen Gefahrmomenten warnen. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 6 Ihr EPSON Service-Center. Sollten an dieser Stelle keine Information bezüglich Ihres Service-Centers angegeben sein, wenden Sie sich bitte an Ihren regionalen EPSON-Vertrieb. Bitte halten Sie folgende Informationen bereit, wenn Sie sich an uns wenden. - Das Steuerungsmodell und die Seriennummer...
  • Seite 7: Service-Center

    SERVICE-CENTER RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 8: Hersteller Und Lieferanten

    18300 Central Avenue Carson, CA 90746 TEL : : +1-562-290-5900 FAX : : +1-562-290-5999 E-MAIL: info@robots.epson.com Europa EPSON DEUTSCHLAND GmbH Factory Automation Division Otto-Hahn-Str.4 D-40670 Meerbusch Deutschland TEL : : +49-(0)-2159-538-1391 FAX : : +49-(0)-2159-538-3170 E-MAIL: robot.infos@epson.de RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 9: Bevor Sie Das Handbuch Lesen

    Bevor Sie das Handbuch lesen HINWEIS Schließen folgenden Geräte nicht OPTIONAL DEVICE-Anschluss der RC520 an. Das Anschließen der folgenden Geräte kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen, da die Anschlussbelegungen unterschiedlich sind. Bedienpult OP1 Teach-Pendant TP1 Teaching Pendant TP-3** RC+ Software-Dongle...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    2.7 Manipulator und Steuerung anschließen........46 2.8 Einschalten ···················································································· 51 3. Erster Schritt 3.1 Windows XP-Setup······································································· 55 3.2 EPSON RC+ Software installieren················································ 56 3.3 Schreiben Sie Ihr erstes Programm·············································· 57 4. Zweiter Schritt 4.1 Verbindung mit externen Geräten ··············································· 61 4.2 Verbindung und Anzeigesprache der Option OP500RC··············...
  • Seite 11: Sicherheit (Safety)

    Anweisungen nicht befolgt werden. WARNUNG Dieses Symbol weist Sie auf mögliche Personen- oder Sachschäden an der Ausrüstung oder am System hin, die entstehen können, wenn die zugehörigen Anweisungen nicht befolgt werden. VORSICHT RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 12: Konstruktion Und Installationssicherheit

    In den folgenden Abschnitten werden Sicherheitsvorkehrungen für das Konstruktionspersonal beschrieben: ■ Personal, welches das Robotersystem mit diesem Produkt gestaltet und / oder konstruiert, muss das Kapitel Sicherheit im EPSON RC+ Benutzerhandbuch lesen, um die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, bevor es das Robotersystem gestaltet oder konstruiert. Die Gestaltung und / oder Konstruktion des Robotersystems, ohne die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlich und...
  • Seite 13 Bitte lesen Sie dieses Kapitel vor der Installation der Roboter und der Roboterausrüstung sorgfältig durch, damit Sie mit den Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation vertraut sind. Relevante Handbücher siehe Dieses Handbuch: 2. Installation Manipulatorhandbuch: Einrichten und Betrieb 3. Umgebung und Installation RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 14: Betriebssicherheit

    In den folgenden Abschnitten werden Sicherheitsvorkehrungen für qualifiziertes Bedienpersonal beschrieben: ■ Bitte lesen Sie sorgfältig den Abschnitt Sicherheitsbezogenen Anforderungen im Kapitel Sicherheit des EPSON RC+ Benutzerhandbuchsdurch, bevor Sie das Robotersystem in Betrieb nehmen. Der Betrieb des Robotersystems, ohne die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlich und kann zu schweren körperlichen Verletzungen und / oder schweren Schäden...
  • Seite 15 Robotersystems zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Das Ausführen von Arbeiten jeder Art bei WARNUNG angeschlossenem Netzanschlusskabel ist extrem gefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktion des Robotersystems führen. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 16 In der folgenden Abbildung ist der Arbeitsbereich jedes Arms dargestellt. Treffen Sie alle erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen. 2. Achse (rotieren) − 1. Achse 2. Arm (rotieren) Welle 3. Achse (hoch / runter) 1. Arm 4. Achse (rotieren) (Abbildung: E2C) RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 17 Arm J1 : Der ganze Manipulator rotiert. Arm J2 : Unterer Arm schwingt. Arm J3 : Oberer Arm schwingt. J1− Arm J4 : Handgelenk rotiert. Base Arm J5 : Handgelenk schwingt. Arm J6 : Handgelenk wird gedreht. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 18: Wartungssicherheit

    ■ Wenn Sie den Betrieb des Manipulators überprüfen, nachdem Sie Teile ausgetauscht haben, so tun Sie dies von außerhalb des geschützten Bereiches. Überprüfen Betriebs Manipulators während Sie sich im geschützten Bereich befinden kann ernste Sicherheitsprobleme verursachen, da der Manipulator sich unerwartet bewegen kann. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 19 Kabel kann zu Schäden an den Kabeln, zur Unterbrechung der Stromversorgung und / oder zu Kontaktfehlern führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischem Schlag und / oder Fehlfunktion des Robotersystems führen. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 20 Sie es nicht zu erbrechen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf. Wenn Schmierfett nur in ihren Mund gelangt ist, spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Wenn Schmierfett auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Seife und Wasser. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 21: Not-Aus

    Freischwingende Strecke beim Not-Aus Der arbeitende Manipulator kann nicht sofort anhalten, nachdem der Not-Aus-Taster gedrückt wurde. Denken Sie daran, dass die Werte abhängig von den Bedingungen wie Gewicht des Greifers und des Werkstücks, Weight/Speed/Accel-Einstellungen, Arbeitsposition usw. schwanken. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 22: Beschriftungen Am Manipulator

    Aufkleber angebracht sind, oder wenn Sie sich in deren Nähe befinden: Beispiele für Aufkleber am Manipulator E2-Serie PS3-Serie Alle HINWEIS: Manipulatoren Es besteht gefährliche Spannung, während der Manipulator eingeschaltet ist. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, berühren Sie keine inneren elektrischen Teile. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 23: Sicherheitseinrichtungen

    EPSON RC+ : TEACH-Steuergerät SPEL CT : ATTEND-Steuergerät Not-Aus-Taster Das ATTEND (TEACH)-Steuergerät muss mit einem Not-Aus-Taster ausgestattet sein. Der EMERGENCY-Stecker an der Drive Unit hat Erweiterungs-Not-Aus-Eingangsanschlüsse, die für den Anschluss des Not-Aus-Tasters verwendet werden. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 24: Sicherheitstür-Eingang

    „Begrenzt (Low Power)" kann durch die Ausführung einer Power-Status-Ändern-Anweisung durchgeführt werden, ungeachtet der Sicherheitstür oder der Betriebsart. Dies gewährleistet die Sicherheit des Bedieners und reduziert die Möglichkeit einer Peripheriegerät-Zerstörung oder Schäden, die durch unachtsamen Betrieb verursacht werden können. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 25 Motor mit falscher Geschwindigkeit läuft. Erkennung Positionierungsüberschreitung - Servofehler Der Schaltkreis der generatorischen Bremse wird aktiviert, wenn das System erkennt, dass die Differenz zwischen der gegenwärtigen Position des Manipulators und der befohlenen Position die Grenze des zulässigen Fehlers überschreitet. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 26: Erkennung Geschwindigkeitsüberschreitung - Servofehler

    Leistungsteils innerhalb eines Motortreiber-Moduls die Obergrenze überschreitet. Erkennung Überspannung Der Schaltkreis der generatorischen Bremse wird aktiviert, wenn die Spannung in der Steuerung die Spannungsgrenze überschreitet. (bei der Montage eines Regenerationsmoduls an DU4 oder bei Gebrauch von DU6) RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 27: Installation

    Für Details zur Steuerung, lesen Sie Einrichten & Betrieb 2.4 Steuerung (RC520DU). Für Details zur Drive Unit lesen Sie Einrichten & Betrieb 2.5 Vierachsige Drive Unit und Einrichten & Betrieb 2.6 Sechsachsige Drive Unit (RC520DU6). RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 28: Beispiel

    2. Installation Beispiel 1: Eine Drive Unit und ein Manipulatorarm Roboter-Manipulator Drive Unit Steuerungseinheit Beispiel 2: Drei Drive Units und drei Manipulatorarme Roboter-Manipulator Drive Unit Steuerungeinheit Roboter-Manipulator OP500 / OP500RC Drive Unit Roboter-Manipulator Drive unit RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 29: Übersicht Vom Entpacken Bis Zum Betrieb Des Robotersystems

    Vorgänge, um das Roboter System zu installieren und korrekt einzuschalten 3. Erster Schritt Vorgänge, um den Betrieb des Robotersystems nach dem Einschalten zu aktivieren 4. Zweiter Schritt Informationen zum Verbinden oder Einrichten von Zubehör und Optionen RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 30: Entpacken

    : Wenn Sie die Ankerschrauben entfernen, stützen Sie den Manipulator, um zu verhindern, dass er umfällt. Das Entfernen der Ankerschrauben ohne dass der Manipulator abgestützt wird, kann dazu führen, dass dieser herunterfällt und Ihre Hände, Finger oder Füße quetscht. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 31 2. Installation Kabelbinder : Entfernen Sie nicht den Kabelbinder, der den Arm sichert, bevor Sie die Installation beendet haben. Ihre Hände können sich im Manipulator verfangen, wenn der Kabelbinder entfernt wird, bevor die Installation beendet ist. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 32: Transport

    : Stabilisieren Sie den Manipulator mit Ihren Händen, wenn Sie ihn hochheben. Ein Bewegen ohne Stabilisierung des Manipulators ist extrem gefährlich und kann zu schweren körperlichen Verletzungen und / oder schweren Schäden an Geräten des Robotersystems führen, da der Manipulator umfallen kann. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 33 E2C : Ca. 14 kg (31 lb.) E2S : Ca. 22 kg (49 lb.) E2C : Ca. 16 kg (36 lb.) E2L : Ca. 33 kg (73 lb.) E2S : Ca. 22 kg (49 lb.) RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 34 Manipulatorhaltung wie in der Abbildung unten (die gleiche Haltung wie bei der Lieferung vom Hersteller). Verwenden Sie ein Drahtseil und führen Sie dieses wie in der Abbildung gezeigt durch die Transportösen des Manipulators. (Vergewissern Sie sich, dass diese nicht lose sind.) 18° 45° (Abbildungen PS3) RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 35 Staplergabel unter die Palette und transportieren Sie den Manipulator auf der Palette. Die Palette muss für das Gewicht des Manipulators ausgelegt sein. Der Manipulator muss langsam transportiert werden, damit er nicht umkippt oder verrutscht. 18° 45° Bolzen (4-M10) Steuerung Palette Staplergabel hier einführen. (Abbildungen PS3) RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 36: Installation Des Manipulators

    Entfernen Sie die Transportsicherungen B, A und C in dieser Reihenfolge. Die Transportvorrichtungen sind gelb. Punkt A : 4-M5×12 Innensechskantschrauben mit Unterlegscheiben und Federscheiben Punkt B : 2-M5×12 Innensechskantschrauben mit Unterlegscheiben und Federscheiben Punkt C: : 2-M6×15 Innensechskantschrauben mit Federscheiben RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 37 In der Abbildung wird PS3 dargestellt. HINWEIS Stellen Sie, bevor Sie Spannung an das System legen, sicher, dass die Transportsicherungen -vorrichtungen entfernt wurden. Transportsicherungen und -vorrichtungen müssen für den Fall eines späteren Transports des Manipulators sorgfältig aufbewahrt werden. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 38 (3) Drücken Sie den 1.Arm langsam in die Richtung, die in der Abbildung unten durch einen Pfeil dargestellt wird. Drehen Sie die Arm-Anschlagschraube ganz in den Sockel. HINWEIS Die Arm-Anschlagschraube muss ganz hineingedreht werden. Anderenfalls ist der Arbeitsbereich der 1. Achse begrenzt. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 39 Für Details Sicherheitsabschrankung, lesen Sie den Abschnitt Vorkehrungen für die Installation und den Aufbau im Kapitel Sicherheit im EPSON RC+ Benutzerhandbuch. Abstand zwischen Sicherheitsabschrankung und Manipulator : Stellen Sie den Manipulator an einem Ort mit genügend Platz auf, damit ein Werkzeug oder Werkstück, das am Greifer montiert ist, nicht gegen...
  • Seite 40 Signalkabel sofort an den Manipulator an. Wenn der Manipulator nicht angeschlossen wird, kann dies zu einem elektrischen Schlag und / oder zu einer Störung des Robotersystems führen, da die Schutzklasse IP 65 nicht gewährleistet werden kann. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 41: Installation Der Steuerung

    Kontakfehler sind sehr gefährlich und können zu einem elektrischen Schlag und / oder fehlerhafter Funktion des Systems führen. Installationsrichtung : Die Steuerung muss in der Regel horizontal aufgestellt werden. Gummiständer : Entfernen Sie keine Ständer der Steuerung. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 42 Kabel kann zu Schäden an den Kabeln, zur Unterbrechung der Stromversorgung und / oder zu Kontaktfehlern führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen der Stromversorgung oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischem Schlag und / oder einer Fehlfunktion des Systems führen. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 43 Für jede Drive Unit gibt es einen Kontrollaufkleber. Dieselbe Anzahl an Labels wie an Drive Units im Robotersystem, wurde unten an der Innenseite der Vordertür angebracht. MANIPULATOR DRIVE UNIT ES551S 00002 00007 Modell Seriennummer DU-Nummer Seriennummer RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 44 Seriennummer der Drive Unit - Kennzeichnung der passenden Einheit: Die Seriennummer der Drive Unit ist auf dem Aufkleber angegeben, wie unten dargestellt. (Auf dem folgenden Bild ist eine sechsachsige Drive Unit zu sehen.) :RC520DU6 MODELL DRIVE UNIT :00006 SERIENNR. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 45: Verbindung Zum Emergency-Stecker (Steuerung)

    2. Installation 2.6 Verbindung zum EMERGENCY-Stecker (Steuerung) Verbinden Sie zur Sicherheit einen Sicherheitsabschrankungs-Schalter und Not-Aus-Taster mit dem EMERGENCY-Stecker der RC520. Wenn keine Schalter an den EMERGENCY-Stecker angeschlossen werden, kann die RC520 nicht normal betrieben werden. Kontaktstift : Before Sie die Steuerung anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Stifte nicht verbogen sind.
  • Seite 46 System dies als kritischen Fehler. Stellen Sie daher sicher, dass der Sicherheitsabschrankungs-Schalter über zwei separate, redundante Stromkreise verfügt und dass jeder an den angegebenen Anschluss des EMERGENCY-Anschlusses der Steuerung angeschlossen ist. Die Sicherheitstür muss so entworfen und installiert werden, dass sie nicht versehentlich schließt. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 47 Vergewissern Sie sich, dass “Sicherheitsabschrankung” in der Statuszeile des Hauptfensters angezeigt wird. Schließen Sie die Sicherheitstür und schalten Sie den Schalter EIN, der an den Verriegelungs-Freigabe-Eingang angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass “Sicherheitsabschrankung” in der Statuszeile abgeblendet ist. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 48 Um den gespeicherten Zustand der Betriebsart zum Teachen zu ändern, drehen Sie den Betriebsarten-Schlüsselschalter an der Betriebseinheit auf den Modus für den normalen Betrieb oder den Schalter zum Aktivieren / Deaktivieren des ATTEND (TEACH)-Steuerungsgeräts auf "Deaktivieren". Schließen Sie dann den Verriegelungs-Freigabe-Eingang. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 49 "Not-Aus" in der Statuszeile nicht mehr sichtbar (abgeblendet) ist. Damit der Not-Aus-Zustand für die peripheren Geräte am Eingang des Not-Aus HINWEIS der Drive Unit über den EMERGENCY-Anschluss funktioniert, stellen Sie sicher, dass das gewünschte Gerät an den Not-Aus-Anschluss angeschlossen ist. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 50 Vergewissern Sie sich, dass “Not-Aus” in der Statuszeile des Online-Fensters angezeigt wird. Entriegeln Sie den Schalter der Not-Aus-Box. Führen Sie den RESET-Befehl aus. Vergewissern Sie sich, dass die “Not-Aus”-LEDs erloschen sind und dass "Not-Aus" in der Statuszeile nicht mehr sichtbar (abgeblendet) ist. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 51 (ist normalerweise geschlossen). *2 Ein kritischer Fehler tritt auf, wenn die Eingangswerte von der Schutztür 1 und Schutztür 2 um zwei oder mehr Sekunden abweichen. Sie müssen mit zwei Kontaktsätzen an demselben Schalter angeschlossen sein. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 52 Nenn- Eingangs-Spannungsbereich +12V to +24V 15-16 Pin Verriegelungs-Freigabe 10mA/24V Eingang Nenn- Eingangs-Strom Not-Aus-Ausgangs-Relais-Kontakt +30V 0.5A oder 5-6 Pin Nennlast niedriger HINWEIS Der gesamte elektrische Widerstand der Not-Aus-Taster und ihrer Stromkreise sollte Ω oder weniger betragen. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 53 Eingang Extern *1: Der in gebrochenen Linien dargestellte Teil +24V GND Verriegelungs-Freigabe-Eingang steht für den Stromkreis der vierachsigen geschlossen: Verriegelung aus Drive Unit. Für die sechsachsige Drive Unit offen: Verriegelung ein gibt es sechs Motorantriebsmodule. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 54 Eingang Extern Sicherheitstür *2: Der in gebrochenen Linien dargestellte Teil +24V Verriegelungs-Freigabe-Eingang steht für den Stromkreis der vierachsigen geschlossen: Verriegelung aus Drive Unit. Für die sechsachsige Drive Unit offen: Verriegelung ein gibt es sechs Motorantriebsmodule. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 55 Pendant Extern +24V Relais außen Nennstromverbrauch der Spule: 1A oder weniger Mindestbelastung: 10mA oder weniger Extern +24V GND Extern +24V Extern +24V GND Drive Unit 2 Extern +24V GND Drive Unit 3 Extern +24V GND RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 56: Manipulator Und Steuerung Anschließen

    Sie irgendwelche Kabel verbinden oder trennen Das Verbinden oder Trennen von Kabeln bei eingeschalteter Stromzufuhr ist sehr gefährlich und kann zu einem elektrischem Schlag und / oder Fehlfunktionen der Steuerung führen. Verbindung RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 57 Signalkabel sofort an den Manipulatorarm an. Wenn der Manipulator nicht angeschlossen wird, kann dies zu einem elektrischen Schlag und / oder zu einer Störung des Robotersystems führen, da die Schutzklasse IP 65 nicht gewährleistet werden kann. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 58 : Diese Kabel hat einen D-Sub-Anschluss mit 37 Pins auf der Steuerungsseite und einen rechteckigen Stecker mit 40 Pins auf der Seite des Manipulatorarms. Schließen Sie das Signalkabel an den SIGNAL-Anschluss des Manipulatorarmes und den M/C SIGNAL-Anschluss des Drive Unit an. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 59 Seite der Drive Unit. Die Seriennummer des Manipulatorarmes ist auf dem Signatur-Aufkleber des Manipulatorarms angegeben. (Auf dem folgenden Bild ist eine sechsachsige Drive Unit zu sehen.) MANIPULATOR PS3-AS00 00002 Seriennummer Modell PS-Serie und Verbindung der RC520 M/C-Stromkabel M/C-Signalkabel RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 60 2. Installation E2-Serie und Verbindung der RC520 M/C-Powerkabel M/C-Signalkabel RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 61: Einschalten

    Prüfung der Transportsicherungen und -vorrichtungen vor dem Einschalten : Stellen Sie, bevor Sie zum ersten Mal Spannung anlegen, sicher, dass die Transportsicherungen und –vorrichtungen vom Manipulatorarm entfernt wurden. Einschalten Manipulators angebrachten Transportsicherungen -vorrichtungen kann Schäden Manipulatorsystem führen. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 62: Power Led

    Diese LED wird EINgeschaltet, wenn ein Not-Aus am OPTIONAL DEVICE-Anschluss der Steuerung oder am EMERGENCY-Anschluss der Drive Unit erfolgt. : Die LED muss blinken. ERROR : Die LED muss blinken. : Die LED muss AUS sein. : Die LED muss AUS sein. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 63 Wenn ein Fehler auftaucht, überprüfen Sie die Verbindung, wie in den Schritten (1) bis (5) beschrieben und schalten Sie dann den Strom wieder ein. Wenn nach der Überprüfung der Verbindung ein Fehler auftritt, kontaktieren Sie den Lieferanten. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 65: Erster Schritt

    Windows wird nach Beendigung des Setups automatisch neu gestartet. Die Steuerung kann nun verwendet werden. HINWEIS Werkseitige Einstellungen Die Robotersteuerung RC520 wird folgendermaßen in der Fabrik konfiguriert: Benutzername und Passwort für Auto Log In Benutzername zum Log In: EPSON RC User (mit...
  • Seite 66: Epson Rc+ Software Installieren

    3. Erster Schritt 3.2 EPSON RC+ Software installieren EPSON RC+ wird vor dem Versand in der Fabrik mit der angegebenen Konfiguration installiert. Wenn Sie jedoch eine Option hinzufügen möchten, ein Upgrade oder eine Neuinstallation durchführen wollen, lesen Sie den Abschnitt Installation der EPSON RC+ Software in Annhang A.
  • Seite 67: Schreiben Sie Ihr Erstes Programm

    Sie mit der EPSON RC+ Entwicklungsumgebung vertrauter werden. 1. Starten Sie EPSON RC+ Doppelklicken Sie auf das EPSON RC+ Icon auf dem Desktop. 2. Erstellen Sie ein neues Projekt a. Wählen Sie Neu (New) im Projektmenü. b. Geben Sie einen Namen für ein Projekt ein, zum Beispiel FirstApp.
  • Seite 68 Ändern Sie den aktuellen Punkt auf P2, indem Sie auf den rechten Pfeil auf dem Punkt #-Schieberegler klicken, bis die Punktnummer 2 ist. Drücken Sie den Teach P2 Button. Es erscheint eine Bestätigungs-Meldung, um den Punkt zu teachen. Bestätigen Sie mit Ja. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 69 Geschwindigkeit, Beschleunigung und Verzögerung zu jedem der Punkte springen, die Sie geteacht haben. Die Anweisung Power High ermöglicht es Ihrem Programm, den Roboter bei hoher (normaler) Leistung laufen zu lassen, was wiederum ermöglicht, dass die Robotergeschwindigkeit und -beschleunigung gesteigert wird. RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 70 8. Projekt und Systemkonfiguration sichern Auch wenn es sich hier nur um ein Beispielprojekt handelt, sichern wir das Projekt und die Systemkonfiguration auf Diskette. Dies ist mit EPSON RC+ ganz einfach. Es ist wichtig, dass Sie Ihre Anwendungen in regelmäßigen Abständen auf externen Medien wie z.
  • Seite 71: Zweiter Schritt

    Ethernet-E/As (Option) EPSON RC+ Benutzerhandbuch Ethernet-Kommunikation Handbuch der ROBOTERSTEUERUNG RC520 Einrichten & Betrieb 8. E/A Einrichten über die Remote-Steuerung (Remote Set RS-232C (Option) EPSON RC+ Benutzerhandbuch RS-232C-Kommunikation Handbuch der ROBOTERSTEUERUNG RC520 Einrichten & Betrieb 9. RS-232C-Board RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 72: Verbindung Und Anzeigesprache Der Option Op500Rc

    4.2 Verbindung und Anzeigesprache der Option OP500RC Verbindung Handbuch der ROBOTERSTEUERUNG RC520 Einrichten & Betrieb 4. OPTIONAL DEVICE-Anschluss EPSON RC+ Option OP500RC Handbuch 1.6. Installation Anzeigesprache ändern EPSON RC+ Option OP500RC Handbuch 1.9 Sprache einstellen RC520 Sicherheit und Installation Rev.1...
  • Seite 73: Dritter Schritt

    Dieses Kapitel enthält Beschreibungen der Handbuchinhalte. Die Handbücher zur Verwendung des Robotersystems werden im Acrobat PDF-Format geliefert. Wählen Sie EPSON RC+ -[Hilfe] (Help)-[PDF-Handbuch] (PDF Manual), um die Handbücher in PDF-Format an einem PC anzuzeigen. (Klicken Sie im Windows-Desktop auf <Start>-[Programme] (Program)-[EPSON RC+].)
  • Seite 74 5. Dritter Schritt Steuerung ROBOTERSTEUERUNG RC520 Dieses Handbuch enthält eine Beschreibung der Robotersteuerung RC520 und des Robotersystems. - Sicherheit (Safety) - Spezifikationen, Installation, Betrieb und Einrichten - Sichern und wiederherstellen - Ersatzteilliste und Option - Den Betrieb des Robotersystems prüfen - Fehlercodes etc.

Inhaltsverzeichnis