Herunterladen Diese Seite drucken

Epson RC170 Sicherheit Und Installation

Vorschau ausblenden

Werbung

RC170 / RC180
Sicherheit und
Installation
Lesen Sie zuerst dieses Handbuch.
Rev.9
EM08ZB1787F

Werbung

loading

  Andere Handbücher für Epson RC170

  Inhaltszusammenfassung für Epson RC170

  • Seite 1 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Lesen Sie zuerst dieses Handbuch. Rev.9 EM08ZB1787F...
  • Seite 3 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9 © Copyright 2006-2008 SEIKO EPSON CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 4 Bedienvorgänge verursacht wurden, welche nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. 2. Unerlaubte kundenseitige Modifikation oder Demontage. 3. Schäden oder Fehlfunktionen, die durch unerlaubte Einstellungen oder Reparaturversuche verursacht wurden. 4. Durch Naturkatastrophen (wie z. B. Erdbeben, Wasserschäden usw.) hervorgerufene Schäden. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 5 Fehlfunktionen und Unfälle zurückweisen, selbst wenn diese zu Verletzungen oder Todesfolge führen. 3. Wir können nicht alle möglichen Gefahren und die daraus resultierenden Konsequenzen vorhersehen. Aus diesem Grund kann dieses Handbuch den Nutzer nicht vor allen Gefahrmomenten warnen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 6 Ihr EPSON Service-Center. Sollten an dieser Stelle keine Information bezüglich Ihres Service-Centers angegeben sein, wenden Sie sich bitte an Ihren regionalen EPSON-Vertrieb. Bitte halten Sie folgende Informationen bereit, wenn Sie sich an uns wenden. - Das Steuerungsmodell und die Seriennummer...
  • Seite 7 SERVICE-CENTER RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 8 Carson, CA 90746 TEL : : +1-562-290-5900 FAX : : +1-562-290-5999 E-MAIL: info@robots.epson.com Europa EPSON DEUTSCHLAND GmbH Factory Automation Division Otto-Hahn-Str.4 D-40670 Meerbusch Deutschland TEL : : +49-(0)-2159-538-1391 FAX : : +49-(0)-2159-538-3170 E-MAIL: robot.infos@epson.de RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 9 Bevor Sie das Handbuch lesen… HINWEIS Schließen Sie die folgenden Geräte nicht an den TP / OP-Port der RC170 / RC180 an. Das Anschließen der folgenden Geräte kann zu Fehlfunktionen des Gerätes führen, da die Anschlussbelegungen unterschiedlich sind. OPTIONAL DEVICE Blindstecker...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    3.3 Schreiben Sie Ihr erstes Programm ························70 4. Zweiter Schritt 4.1 Verbindung mit externen Geräten ··························77 4.2 Ethernet-Verbindung von PC und Steuerung ·········································77 4.3 Verbindung und Anzeigesprache der Option TP1 und OP1 ······································78 5. Dritter Schritt RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9 viii...
  • Seite 11: Sicherheit (Safety)

    Anweisungen nicht befolgt werden. WARNUNG Dieses Symbol weist Sie auf mögliche Personen- oder Sachschäden an der Ausrüstung oder am System hin, die entstehen können, wenn die zugehörigen Anweisungen nicht befolgt werden. VORSICHT RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 12: Konstruktion Und Installationssicherheit

    In den folgenden Abschnitten werden Sicherheitsvorkehrungen für das Konstruktionspersonal beschrieben: ■ Personal, welches das Robotersystem mit diesem Produkt gestaltet und / oder konstruiert, muss das Kapitel Sicherheit im EPSON RC+ Benutzerhandbuch lesen, um die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, bevor es das Robotersystem gestaltet oder konstruiert. Die Gestaltung und / oder Konstruktion des Robotersystems, ohne die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlich und...
  • Seite 13 Bitte lesen Sie dieses Kapitel vor der Installation der Roboter und der Roboterausrüstung sorgfältig durch, damit Sie mit den Sicherheitsvorkehrungen bei der Installation vertraut sind. Relevante Handbücher siehe Dieses Handbuch 2. Installation Manipulatorhandbuch : Einrichten und Betrieb 3. Umgebung und Installation RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 14: Betriebssicherheit

    ■ Drücken Sie den Not-Aus-Taster, wann immer sich der Manipulator während des Robotersystem-Betriebes unnormal bewegt. Der Betrieb Robotersystems, ohne Sicherheitsanforderungen verstehen, ist extrem gefährlich und kann zu schweren Verletzungen und / oder schweren Schäden an Geräten des Robotersystems führen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 15 Robotersystems zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ausführen Arbeiten jeder angeschlossenem Netzanschlusskabel ist extrem gefährlich und kann WARNUNG zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktion des Robotersystems führen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 16 In der folgenden Abbildung ist der Arbeitsbereich jedes Arms dargestellt. Treffen Sie alle erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen. 2. Achse (rotieren) − 1. Achse 2. Arm (rotieren) Welle 3. Arm (hoch/runter) 1. Arm 4. Achse (rotieren) (Abbildung: E2C) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 17 Arm J1 : Der ganze Manipulator rotiert. Arm J2 : Unterer Arm schwi ngt. Arm J3 : Oberer Arm schwin gt. J1− Arm J4 : Handgelenk rotiert. Sockel Arm J5 : Handgelenk schwingt. Arm J6 : Handgelenk wird gedreht. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 18 In der folgenden Abbildung ist der Arbeitsbereich jedes Arms dargestellt. Treffen Sie alle erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen. 2. Achse (rotieren) 1. Achse (rotieren) 2. Arm Welle 3. Achse (hoch/runter 1. Arm 4. Achse (Abbildung: G6553S) (rotieren) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 19 In der folgenden Abbildung ist der Arbeitsbereich jedes Arms dargestellt. Treffen Sie alle erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen. 1. Achse (rotieren) − 2. Achse (rotieren) − Sockel 1. Arm 2. Arm 3. Achse − Welle (hoch u nd runter) − 4. Achse (rotieren) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 20: Wartungssicherheit

    Sie dies von außerhalb des geschützten Bereiches. Das Überprüfen des Betriebs des Manipulators, während sich geschützten Bereich befinden, kann ernste Sicherheitsprobleme verursachen, da der Manipulator sich unerwartet bewegen kann. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 21 Kabel kann zu Schäden an den Kabeln, zur Unterbrechung der Stromversorgung und / oder zu Kontaktfehlern führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischem einem Schlag und / oder einer Fehlfunktion des Robotersystems führen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 22 Wenn Schmierfett nur in ihren Mund gelangt ist, spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Wenn Schmierfett auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Seife und Wasser. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 23: Not-Aus

    Der arbeitende Manipulator kann nicht sofort anhalten, nachdem der Not-Aus-Taster gedrückt wurde. Denken Sie jedoch daran, dass die Werte abhängig von den Bedingungen wie Gewicht des Greifers und des Werkstücks, Weight/Speed/Accel-Einstellungen, Arbeitsposition usw. schwanken. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 24: Beschriftungen Am Manipulator

    Beispiele für Aufkleber am Manipulator E2-Serie G-Serie RS-Serie PS3-Serie G10-Serie G20-Serie Alle HINWEIS: Manipulatoren Es besteht gefährliche Spannung, während der Manipulator eingeschaltet ist. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, berühren Sie keine inneren elektrischen Teile. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 25: Sicherheitseigenschaften

    Sicherheitstür geöffnet ist, müssen Sie den Betriebsarten-Schlüsselschalter am Teach-Pendant in den Teach-Modus stellen. Der Manipulatorbetrieb ist nur möglich, wenn der Zustimmschalter aktiviert ist. In diesem Fall arbeitet der Manipulator im Status "Begrenzt" (Low Power). RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 26 Unregelmäßigkeiten beim Motordrehmoment (Motor-Ausgang) erkannt werden (in diesem Fall ist der Manipulator außer Kontrolle). Erkennung Motorgeschwindigkeitsfehler Der Schaltkreis der generatorischen Bremse wird aktiviert, wenn das System erkennt, dass der Motor mit falscher Geschwindigkeit läuft. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 27 Der Schaltkreis der generatorischen Bremse wird aktiviert, wenn die Spannung in der Steuerung die Spannungsgrenze überschreitet. Erkennung Netzspannungsabfall Der Schaltkreis der generatorischen Bremse wird aktiviert, wenn ein Abfall in der Netzspannung erkannt wird. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 28 1. Sicherheit Erkennung Temperaturabweichung Anormale Temperatur wird erkannt. Erkennung Ventilatorfehler Fehler in der Ventilatorgeschwindigkeit wird erkannt. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 29: Installation

    Übersicht über die Schritte, die notwendig sind, um das Robotersystem zu installieren. Für Informationen das Entpacken, den Transport und die Installation betreffend lesen Sie jeweils das entsprechende Kapitel und / oder die Handbücher des Manipulators und der Steuerung. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 30: Systembeispiel

    Option Vision Guide 5.0 Option VB Guide 5.0 *1 EPSON RC+ 5.0 unterstützt die folgenden Betriebssysteme: Windows XP Professional Service Pack 2 Windows Vista Business Erfordert Vorbereitung (Für Windows Vista Business Service Pack 1, ist EPSON RC+ 5.2.0 SP3 oder später erforderlich.) *2 Bei Lieferungen bis April 2008 gibt es Systemkombinationen aus der G-Serie und RC170.
  • Seite 31: Übersicht Vom Entpacken Bis Zum Betrieb Des Robotersystems

    3. Erster Schritt Vorgänge, um EPSON RC+5.0 auf dem PC zu installieren und den Betrieb des Robotersystems zu aktivieren 4. Zweiter Schritt Informationen zum Verbinden oder Einrichten von Zubehör und Optionen RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 32: Entpacken

    Verwenden Sie einen Hubwagen oder Ähnliches, um den Manipulator in demselben Zustand zu transportieren, in dem er geliefert wurde. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie den Manipulator entpacken. Beispiel für den Lieferumfang Die folgende Abbildung zeigt den Lieferumfang. Manipulator beigefügtes Zubehör Steuerung etc. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 33 : Entfernen Sie nicht den Kabelbinder, der den Arm sichert, bevor Sie die Installation beendet haben. Ihre Hände können sich im Manipulator verfangen, wenn der Kabelbinder entfernt wird, bevor die Installation beendet ist. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 34: Transport

    : Stabilisieren Sie den Manipulator von Hand, wenn Sie ihn hochheben. Ein Bewegen ohne Stabilisierung des Manipulators ist extrem gefährlich und kann zu schweren Verletzungen und / oder schweren Schäden an Geräten des Robotersystems führen, da der Manipulator umfallen kann. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 35 E2C : Ca. 14 kg (31 lb.) E2S : Ca. 22 kg (49 lb.) E2C : Ca. 16 kg (36 lb.) E2L : Ca. 33 kg (73 lb.) E2S : Ca. 22 kg (49 lb.) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 36 G3-301*M: c a. 29 kg: 64 lb. G3-351*M: c a. 29.5 kg: 65 lb Tis chplattenmonta ge G3-251S: ca. 27 kg: 60 lb. G3-301S: ca. 27 kg: 60 lb. G3-351S: ca. 28 kg: 62 lb. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 37 Unterseite des Sockels). Wenn Sie die Unterseite des Sockels von Hand halten, gehen Sie mit äußerster Vorsicht vor, um zu verhindern, dass Ihre Hände oder Finger gequetscht werden. RS-351S: ca. 20 kg: 4 4 lb. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 38 G10/G20 85**/**R : ca. 48 kg: 106 lb 85**W : ca. 53 kg: 117 lb Tischplattenmontage: * A0**/**R : ca. 50 kg: 111 lb Deckenmontage: R A0**W : ca. 55 kg: 122 lb RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 39 Palette. Die Palette muss für das Gewicht des Manipulators ausgelegt sein. Der Manipulator muss langsam transportiert werden, damit er nicht umkippt oder verrutscht. 18° 45° Schraube (4-M10) Steuerung Palette Hier die Staplergabel einführen. (Abbildungen PS3) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 40: Installation Des Manipulators

    Sie dann den Staub auf dem Manipulatorarm mit ein wenig Alkohol oder destilliertem Wasser auf einem fusselfreien Tuch ab. Tragen Sie den Manipulator danach in den Reinraum. Schließen Sie nach der Installation einen Abluftschlauch am Abluft-Ausgang an. (2) Entfernen Sie die Transportsicherungen und -vorrichtungen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 41 In der Abbildung wird PS3 dargestellt. Stellen Sie, bevor Sie Spannung an das System legen, sicher, dass die HINWEIS Transportsicherungen -vorrichtungen entfernt wurden. Transportsicherungen und -vorrichtungen müssen für den Fall eines späteren Transports des Manipulators sorgfältig aufbewahrt werden. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 42 Wenn die Schraube nicht entfernt wird, ist der Bewegungsbereich der 1. Achse begrenzt. Stellen Sie sicher, dass die Schraube entfernt wird. Armhalterung Bolzen E2H : M12×20 E2S : M8×10 E2L : M12×20 In der Abbildung wird E2S dargestellt. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 43 (3) Drücken Sie den 1.Arm langsam in die Richtung, die in der Abbildung rechts durch einen Pfeil dargestellt ist. Drehen Arm-Anschlagschraube ganz in den Sockel. HINWEIS Die Arm-Anschlagschraube muss ganz hineingedreht werden. Anderenfalls ist der Arbeitsbereich der 1. Achse begrenzt. Schraube der Armhalterung M8×30 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 44 Z-Achse und die Armhalterung am Sockel sichert, mit einem Seitenschneider durch. Entfernen Sie die Schrauben, die die Kabe lbinder Sch ra ube in Schritt (2) entfernten Kabelbinder :M8×20 Schraube :M4×15 sichern. Abdeckung RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 45 (2) Befestigen Sie den Sockel mit (Tiefe 20 mm oder mehr) vier Schrauben an der Wand. HINWEIS Verwenden Sie Schrauben mit Spezifikationen gemäß ISO898-1 Flach e Scheibe Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9. Fed erscheibe 4-M8×40 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 46 (2) Schneiden Sie den Kabelbinder, der die Z-Achse und die Armhalterung am Sockel sichert, mit einem Seitenschneider durch. Schraube :M4 ×15 (3) Entfernen Sie die Schrauben, die die in Abdecku ng Schritt (2) entfernten Kabelbinder sichern. Kabelbinder Schraube :M5×15 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 47 (2) Befestigen Sie den Sockel mit vier Schraubenlo ch Schrauben an der Wand. (Tiefe 20 mm HINWEIS Verwenden Sie Schrauben mit oder mehr) Spezifikationen gemäß ISO898-1 Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9. Flache Scheibe 4-M8×40 Federscheibe RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 48 (2) Befestigen Sie den Sockel mit vier Schraubenloch (Tiefe 20 mm oder mehr) HINWEIS Schrauben an der Decke. Verwenden Sie Schrauben mit Flache Spezifikationen gemäß ISO898-1 Scheibe Federscheibe Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9. 4-M8×40 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 49 Z-Achse und die Armhalterung am Sockel : M4×15 sichert, mit einem Seitenschneider durch. Scheibe : M6 Kabelbinder (3) Entfernen Sie die Schrauben, die die in Schritt (2) entfernten Kabelbinder sichern. Armbefestigungs- schraube : M12×20 Transportöse (bei Lieferung angebracht) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 50 (2) Befestigen Sie den Sockel mit sechs Schrauben an der Wand. HINWEIS Verwenden Sie Schrauben mit Sch raubenloch Spezifikationen gemäß ISO898-1 (Tiefe 2 0 mm oder mehr) Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9. Flache Sch eibe Fe derscheibe 4-M12×40 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 51 (2) Befestigen Sie den Sockel mit vier Schraube nloch Schrauben an der Decke. (Tiefe 20 mm oder mehr) Flache HINWEIS Verwenden Schrauben Scheibe Spezifikationen gemäß ISO898-1 Feder- scheibe Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9. 4-M1 2×4 0 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 52 Armstellung zu ändern. Befestigen Sie den Sockel mit 6 Schraubenloch Schrauben an der Wand. (Tiefe: 12 mm oder meh r) HINWEIS Verwenden Sie Schrauben mit Festigkeiten gemäß ISO898-1 Festigkeitsklasse 10.9 oder 12.9. 6-M6×20 RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 53 Für Details Sicherheitsabschrankung, lesen Sie den Abschnitt Vorkehrungen für die Installation und den Aufbau im Kapitel Sicherheit im EPSON RC+ Benutzerhandbuch. Abstand zwischen Sicherheitsabschrankung und Manipulator : Stellen Sie den Manipulator an einem Ort mit genügend Platz auf, damit ein Werkzeug oder Werkstück, das am Greifer montiert ist, nicht gegen...
  • Seite 54 Signalkabel sofort an den Manipulator an. Wenn der Manipulator nicht angeschlossen wird, kann dies zu einem elektrischen Schlag und / oder zu einer Störung des Robotersystems führen, da die Schutzart IP65 nicht gewährleistet werden kann. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 55: Installation Der Steuerung

    Unterbrechung der Stromversorgung und / oder zu Kontaktfehlern führen. Beschädigte Kabel, eine Unterbrechung der Stromversorgung oder ein Kontaktfehler sind sehr gefährlich und können zu einem elektrischen Schlag und / oder fehlerhafter Funktion des Systems führen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 56 2. Installation Installation Die Installation und Bereiche werden anhand der Steuerung RC170 erläutert. Die Halterungen bei der RC170 und der RC180 sind identisch. Auch die Montageabmessungen (Positionen der Schrauben) stimmen überein. - Befestigen Sie die Befestigungsschrauben der Steuerung mit einem Drehmoment zwischen 0,8 und 1,1 Nm.
  • Seite 57 Nur Steuerung Steuerung + ProSix Drive Unit Keine Option Unit (1) 323 mm (4) 398 mm × Option Unit (2) 378 mm (5) 453 mm × Option Unit (3) 433 mm (6) 508 mm RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 58 B. dem Basis-Tisch - Luft, die wärmer ist als die Umgebungstemperatur (ca. 10 °C), verlässt den Ein- und Ausgang der Steuerung. Stellen Sie sicher, dass sich keine hitzeempfindlichen Geräte in der Nähe der Abluftöffnung befinden. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 59: Verbindung Zum Emergency-Stecker (Steuerung)

    Stifte nicht verbogen sind. Wenn die Stifte beim Anschließen verbogen sind, kann dies die Steuerung beschädigen, was wiederum eine Fehlfunktion des Robotersystems hervorrufen kann. WARNUNG EMERGENCY-Stecker (In der Abbildung ist die RC170 dargestellt.) Sicherheitsabschrankungs-Schalter und Verriegelungs-Freigabetaster EMERGENCY-Stecker Eingangsanschlüsse, Sicherheitsabschrankungs-Schalter Not-Aus-Taster anzuschließen.
  • Seite 60 über zwei separate, redundante Stromkreise verfügt und dass jeder an den angegebenen Anschluss des EMERGENCY-Anschlusses der Steuerung angeschlossen ist. - Die Sicherheitstür muss so entworfen und installiert werden, dass sie nicht versehentlich schließt. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 61 EPSON RC+ 5.0 angezeigt wird. (3) Schließen Sie die Sicherheitstür und schalten Sie den Schalter ein, der an den Verriegelungs-Freigabe-Eingang angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass “ Sicherheitsabschrankung ” in der Statuszeile abgeblendet ist. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 62 - Er muss ein Druckknopfschalter sein, der “normalerweise geschlossen” ist. - Der Schalter muss einrastend sein. - Der Schalter muss pilzförmig und rot sein. - Der Schalter muss einen Doppelkontakt haben, welcher "normalerweise geschlossen" ist. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 63 Halten Sie dabei den Not-Aus-Taster gedrückt. (2) Vergewissern Sie sich, dass die Sieben-Segment-LED der Steuerung anzeigt. (3) Vergewissern Sie sich, dass “Not-Aus” in der Statuszeile in EPSON RC+ 5.0 angezeigt wird. (4) Entriegeln Sie den Not-Aus-Taster. (5) Wählen Sie EPSON RC+ 5.0-[Tools]-[Robot Manager]-[Control Panel] und klicken Sie auf <Reset>, um den Befehl ZURÜCKSETZEN auszuführen.
  • Seite 64 RC180: 47,5 mA/+24V Eingang Verriegelungs-Freigabe ± Nenn- Eingangs-Spannungsbereich
 +24 V 18-19 Pin Verriegelungs-Freigabe 10 mA/+24 V Eingang Nenn- Eingangs-Strom HINWEIS Der gesamte elektrische Widerstand der Not-Aus-Taster und Ihrer Stromkreise sollte Ω oder weniger betragen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 65 Not-Aus-Taster einer Bedieneinheit Hauptkreis- steuerung − Motorantrieb AC-Eingang Not-Aus- Erkennung Extern +24V Sicherheitstür-Eingang 1 Sicherheitstür-Eingang 2 HINWEIS: Verriegelungs-Freigabe- +24V GND Eingang + 5V GND Extern +24V Sicherheitstür-Eingang geschlossen: Verriegelung aus offen: Verriegelung an RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 66 - 0.4A oder weniger AC-Eingang Not-Aus- Erkennung Extern +24V Extern +24V Sicherheitstür-Eingang 1 Sicherheitstür-Eingang 2 Verriegelun gs-Freigabe- Eingang Extern +24V Sicherheitstür-Eingang geschlossen: Verriegelung aus HINWEIS: +24V GND offen: Verrieg elung an + 5V GND RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 67: Manipulator Und Steuerung Anschließen

    Kabeln, zur Unterbrechung der Stromversorgung und / oder zu Kontaktfehlern führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischem einem Schlag und / oder einer Fehlfunktion des Robotersystems führen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 68 Signalkabel sofort an den Manipulatorarm an. Wenn der Manipulator nicht angeschlossen wird, kann dies zu einem elektrischen Schlag und / oder zu einer Störung des Robotersystems führen, da die Schutzart IP65 nicht gewährleistet werden kann. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 69 2. Installation PS-Serie und Verbindung der RC170 / RC180 Manipulator der PS-Serie (Abbildung: PS3) Stromkabelanschluss M/C-Stromkabel Steuerung RC170 / RC180 Signalkabelanschluss M/C Signalk abel E2-Serie und Verbindung der RC170 Manipulator der E2-Serie (Abbildung: E2C) Signalkabelansc hluss Steuerung RC170 M/C-Stromkabel Stromkabelanschlus s M/C-Signalkabel RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 70 2. Installation G-Serie und Verbindung der RC180 Manipulator der G -Serie (Abbildung: G 6-553S) Steuerung RC180 M/C-Stromkabel M/C-Signalkabel RS3-Serie und Verbindung der RC180 Steuerung RC180 M/C-Si gnalkabel M/C-Stromkabel Manipulator der RS-Serie (Abbildung: RS3-351S) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 71: Einschalten

    Prüfung der Transportsicherungen und -vorrichtungen vor dem Einschalten : Stellen Sie, bevor Sie zum ersten Mal Spannung anlegen, sicher, dass die Transportsicherungen und –vorrichtungen vom Manipulatorarm entfernt wurden. Einschalten Manipulators angebrachten Transportsicherungen -vorrichtungen kann Schäden Manipulatorsystem führen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 72 2. Installation Vorgang Strom EIN Manipulator der PS-Serie (Abbildung zeigt PS3) Manipulator der E2-Serie (Abbildung zeigt E2C) Manipulator der G-Serie (Abbildung zeigt G6-553S) RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 73 Überprüfen Sie den Anschluss des EMERGENCY-Steckers. Stecken Sie den TP/OP-Bypass-Stecker in den TP/OP-Port. Verbinden Sie das Netzanschlusskabel mit der Netzanschlussbuchse. Schalten Sie den Netzschalter der RC170 / RC180 nach rechts, um die Steuerung einzuschalten. Die Sieben-Segment-LED blinkt als etwa 30 Sekunden, nachdem die Steuerung normal gestartet wurde.
  • Seite 74: Erster Schritt

    Die EPSON RC+ 5.0-Software muss auf Ihrem PC installiert werden. 1. Legen Sie die EPSON RC+ 5.0 Setup-CD in das CD-Laufwerk ein. 2. Wenn EPSON RC+ 5.0 bereits auf dem PC installiert ist, werden Sie aufgefordert, die vorherige Version zu deinstallieren. Wenn EPSON RC+ 5.0 nicht installiert ist, fahren Sie mit Schritt 3 fort.
  • Seite 75 4. Geben Sie Ihren Benutzer- und Firmennamen (User Name und Company Name) ein und klicken Sie auf Weiter (Next). 5. Wählen Sie das Laufwerk aus, auf dem Sie EPSON RC+ 5.0 installieren möchten und klicken Sie auf Weiter(Next). Das Installationsverzeichnis heißt EpsonRC50 und kann nicht HINWEIS verändert werden.
  • Seite 76 Adobe-Installationsprogramms. Starten Sie das System nicht neu, wenn die Installation von Adobe Reader beendet ist. 8. Wenn die Installation abgeschlossen ist, werden Sie möglicherweise aufgefordert, den Computer neu zu starten. Die Installation der EPSON RC+ 5.0-Software ist nun beendet. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 77: Verbindung Von Pc Und Steuerung

    EPSON RC+ 5.0 Benutzerhandbuch 5.12.1 Befehl Kommunikation vom PC zur Steuerung. Stellen Sie für die RC170 / RC180 sicher, dass EPSON RC+5.0 auf dem PC HINWEIS installiert ist. Verbinden Sie den PC und die RC170 / RC180 dann mit dem USB-Kabel.
  • Seite 78 Software-Setup und Verbindungsüberprüfung Im Folgenden wird die Verbindung von PC und Steuerung beschrieben. (1) Stellen Sie sicher, dass EPSON RC+ 5.0 (RC170: RC+ Ver.5.1 oder später / RC180: RC+ Ver.5.2 oder später) oder eine aktuellere Version auf der Steuerung installiert ist, die an den PC angeschlossen ist. (Installieren Sie die Software, wenn dies nicht der Fall ist.)
  • Seite 79 Trennen der Verbindung von PC und Steuerung Im Folgenden wird das Trennen der Verbindung von PC und Steuerung beschrieben. (1) Wählen Sie im EPSON RC+ 5.0-Menü [Einstellungen]. Wählen Sie dann [Kommunikation vom PC zur Steuerung], um den [Kommunikation vom PC zur Steuerung]-Dialog anzuzeigen.
  • Seite 80: Schreiben Sie Ihr Erstes Programm

    Auf diese Weise lernen Sie die Entwicklungsumgebung der EPSON RC+ 5.0-Software besser kennen. 1. Schließen Sie Ihren PC an die Steuerung RC170 / RC180 an. Verbinden Sie Ihren PC und die Steuerung RC170 / RC180 mit einem UBS-Kabel. Siehe Kapitel 3.2 PC-Anschlussport.
  • Seite 81 3. Erster Schritt 4. Das Programm Editieren Geben Sie die folgenden Programmzeilen in das Editierfenster Program.prg ein. Function main Print "Dies ist meine erste Applikation" Fend RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 82 08:24:18 Lade Projekt auf die Steuerung 08:24:18** Kompilieren beendet, keine Fehler** Im Run-Fenster wird nun die Ausgabe der Print-Anweisung angezeigt. Lassen Sie uns jetzt einige Roboterpunkte teachen und das Programm modifizieren, um den Roboter zu bewegen. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 83 Klicken Sie auf den Motor Ein-Button (Motor On), um die Robotermotoren einzuschalten. Sie werden aufgefordert, den Vorgang zu bestätigen. Antworten Sie Ja, um fortzufahren. Klicken Sie auf den Einrichten-Karteireiter im Roboter-Manager. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 84 Führen Sie das Programm aus, indem Sie die Taste F5 drücken und klicken Sie dann auf den Start-Button im Run-Fenster. Der Roboter sollte sich zu jedem der Punkte bewegen, die Sie geteacht haben. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 85 Punkte gehen, die Sie geteacht haben. Die Anweisung Power High ermöglicht es Ihrem Programm, den Roboter bei hoher (normaler) Leistung laufen zu lassen, was wiederum ermöglicht, dass die Robotergeschwindigkeit und -beschleunigung gesteigert wird. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 86 9. Projekt und Systemkonfiguration sichern Auch wenn es sich hier nur um ein Beispielprojekt handelt, sichern wir das Projekt und die Steuerungs-Konfiguration. Dies ist mit EPSON RC+ 5.0 ganz einfach. Es ist wichtig, dass Sie Ihre Anwendungen in regelmäßigen Abständen auf externen Medien wie z. B. USB-Speichern sichern.
  • Seite 87: Zweiter Schritt

    EPSON RC+ 5.0 Benutzerhandbuch 11. RS-232C-Kommunikation ROBOTERSTEUERUNG RC170 / RC180 Einrichten und Betrieb 12.4 RS-232C-Board 4.2 Ethernet-Verbindung von PC und Steuerung EPSON RC+ 5.0 Benutzerhandbuch 4.5.3 Ethernet-Kommunikation ROBOTERSTEUERUNG RC170 / RC180 Einrichten und Betrieb 7. LAN-(Ethernet)-Port RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 88: Der Option Tp1 Und Op1

    OP1+TP1-Verbindung TP1-Verbindung Verbindung ROBOTERSTEUERUNG RC170 / RC180 Einrichten und Betrieb 8. TP / OP-Port RC170 / RC180 Option TP1 Funktion & Installation 3. Installation Anzeigesprache ändern RC170 / RC180 Option TP1 Betrieb 3.6 Programmiermodus Betrieb 3.6.11 Anzeigesprache ändern Das Setup wird auch im Dokument Für TP1-Käufer beschrieben, das dem Produkt HINWEIS beiliegt.
  • Seite 89: Dritter Schritt

    Roboterprogramm. - Details in Bezug auf die Befehle - Fehlermeldungen - Vorkehrungen in Bezug auf die EPSON RC+ 4.0-Kompatibilität etc. EPSON RC+ 5.0 Option VB Guide 5.0 Dieses Handbuch enthält die Beschreibung des VB Guide 5.0 (Option). EPSON RC+ 5.0 Option Vision Guide 5.0 Dieses Handbuch enthält die Beschreibung des Vision Guide 5.0 (Option).
  • Seite 90 5. Dritter Schritt Steuerung ROBOTERSTEUERUNG RC170 / RC180 Dieses Handbuch enthält eine Beschreibung der Robotersteuerung RC170 / RC180 und des Robotersystems. - Sicherheit (Safety) - Spezifikationen, Installation, Betrieb und Einrichten - Sichern und wiederherstellen - Wartung - Den Betrieb des Robotersystems prüfen - Fehlercodes etc.
  • Seite 91 EPSON ProSix PS-Serie (PS3, PS3L/PS3LP, PS5) EPSON SCARA-ROBOTER E2-Serie (E2S/E2L, E2C, E2H) EPSON SCARA ROBOT G-Serie (G3, G6, G10/G20) EPSON SCARA ROBOT RS-Serie (RS3) - Sicherheit (Safety) - Spezifikationen, Installation, Einrichten - Wartung - Kalibrierung etc. RC170 / RC180 Sicherheit und Installation Rev.9...
  • Seite 92 Änderungen in dieser Handbuchrevision 22.12.2008 Von Takezawa Titel ROBOTERSTEUERUNG RC170 / RC180 Sicherheit und Installation EM08ZB1787F Rev.9 Ergänzungen und Änderungen in dieser Revision Ergänzung G3- und RS3-Serie Teil Seite Details zu Ergänzungen und Änderungen INHALTSVERZEICHNIS Änderung Inhalte wurden gemäß den Handbuchänderungen angepasst.

Diese Anleitung auch für:

Rc180