Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wechseln Des Kraftstoffilters - Husqvarna 394 XP Werkstatthandbuch Für Reparaturen Werkstatthandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 394 XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

For Husqvarna Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
10
Check that the levers of the fast idle system are not worn. The
must engage.
Hebel der Startgasautomatik auf Verschleiss prüfen. Dies
müssen ineinandergreifen.
Vérifier que les leviers du starter automatique no sont pa
usés et qu'ils s'enclenchent l'un dans l'autre.
Controlar que no están desgastados y que engranan entre s
las palancas del dispositivo automático de gas de arranque
Check that the manifold is undamaged and that the impuls
channel is open.
Kontrollieren, dass der Impulskanal geöffnet ist und dass da
Zwischenstück nicht verschlissen ist.
Vérifer que l'entretoise n'est pas fendue et que la cana
d'impulsion n'est pas obstrué.
Controlar que la pieza intermedia no está estropeada y qu
está abierto el canal impulsor.
Lift the complete carburettor unit in place. Tighten th
carburettor screws alternately, with Alllen key. Fit the screw fo
the inlet pipe. Connect fuel hose, choke push rod and throttl
linkage.
Die komplette Vergasereinheit in Einbaulage bringen.
Die Vergaserschrauben mirt dem Sechskantschlüsse
abwechselnd festziehen. Ansaugrohr mit Schraube
montieren. Anschliessend Kraftstoffschlauch, Choker und
Gashebelstange anschliessen.
Positionner l'ensemble de carburateur. Serrer les vis
alternativement. Monter la vis sur la tubulure d'aspiration
Brancher ensuite la durit, le starter et remettre la tige d
pression des gaz.
Poner en su sitio todo el conjunto del carburador. Apreta
alternativamente los tornillos del carburador. Montar el tornill
del tubo de admisión. Acoplar después el tubo de combustible
el estàrter y la varilla de empuje del acelerador.
Replacement of fuel filter
Remove tank cover completely. The fuel filter is replaced wit
the aid of tool No. 502 50 83-01.

Wechseln des Kraftstoffilters

Tankdeckel ganz abmontieren. Das Kraftstoffilter wird m
Werkzeug Nr. 502 50 83-01 ausgewechselt.
Echange du filtre à air
Enlever entièrement le couvercle du réservoir. Le filtre
carburant est remplacé en utilisant l'outil No. 502 50 83-01
Cambio de filtro de combustible
Desmontar completamente la tapa del depósito. El filtro d
combustible se cambia con la herramienta 502 50 83-01.
www.mymowerparts.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis