Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 390 XP Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 390 XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
390 XP
2-40
41-79
80-117
®
, 390 XP
®
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 390 XP

  • Seite 1 ® ® 390 XP , 390 XP Bedienungsanweisung 2-40 Manuel d'utilisation 41-79 Gebruiksaanwijzing 80-117...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dieses Produkt dient zum Sägen von Holz. Servicehändler steht Ihnen gern für weitere Informationen zur Verfügung. Hinweis: Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt werden. Produktbeschreibung Husqvarna 390 XP, 390 XPG sind Motorsägenmodelle mit Verbrennungsmotor. 590 - 002 - 04.06.2020...
  • Seite 3: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 13 14 15 3 31 32 27 21 11 28 1. Luftfilterdeckel 21. Gashebelsperre 2. Vorderer Handgriff 22. Dekompressionsventil 3. Kettenbremse mit Handschutz 23. Kombischlüssel 4. Startvorrichtungsgehäuse 24. Kettenspannschraube 5. Kettenöltank 25. Bedienungsanleitung 6. Startseilhandgriff 26. Transportschutz 7. Stellschrauben Vergaser 27.
  • Seite 4: Sicherheit

    Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß. Dieses Gerät kann schwere oder tödliche Nadel für hohe Drehzahl. Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung Nadel für niedrige Drehzahl. sorgfältig durch, und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    werden und zu schweren oder gar • Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter lebensgefährlichen Verletzungen führen. Es ist zu benutzen. Z. B. bei dichtem Nebel, starkem deshalb von größter Wichtigkeit, dass diese Regen oder Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Bedienungsanweisung aufmerksam durchgelesen Wetter ist das Arbeiten nicht nur ermüdend, es und verstanden wird.
  • Seite 6 Anweisungen immer noch unsicher fühlen, wie Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen Fachmann um Rat, bevor Sie fortfahren. Zögern Sie nicht, Ihren Händler oder Husqvarna anzusprechen, wenn Sie Fragen bezüglich des Gebrauchs des Geräts haben. Wir sind gerne für Sie da und helfen Ihnen beim optimalen und sicheren Einsatz Ihres Geräts.
  • Seite 7: Persönliche Schutzausrüstung

    WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Wenn die Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. wenden Sie sich an Ihre Husqvarna- Servicewerkstatt. Kettenbremse mit Handschutz Ihr Gerät ist mit einer Kettenbremse versehen, welche die Sägekette bei einem Rückschlag stoppt. Die Kettenbremse verringert die Unfallgefahr nur, wenn Sie selbst die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 8: Sicherer Umgang Mit Kraftstoff

    besonders, wenn Sie das Gerät in der Nähe Kettenfänger von entflammbaren Materialien und/oder Der Kettenfänger fängt die Kette, wenn sie bricht oder Dämpfen betreiben. sich löst. Eine korrekte Spannung der Sägekette und richtige Anwendung der Wartung der Sägekette und Führungsschiene verringern die Gefahr von Unfällen. WARNUNG: Betreiben Sie das Gerät niemals ohne oder mit defektem Schalldämpfer.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Die Schneidausrüstung

    Sicherheitshinweise für die • Niemals Kraftstoff nachfüllen, wenn der Motor läuft. • Bewegen Sie das Gerät vor dem Start immer Schneidausrüstung mindestens 3 Meter aus dem Auftankbereich und von der Kraftstoffauftankquelle weg. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 10: Montage

    Gefahr von Verschleiß an der Führungsschiene, der Sägekette dem und Kettenantriebsrad. Montage Einleitung 4. Montieren Sie die Sägekette ordnungsgemäß um das Kettenantriebsrad, und passen Sie sie in die Nut in der Führungsschiene ein. WARNUNG: Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und WARNUNG: Tragen Sie bei der machen Sie sich damit vertraut.
  • Seite 11: Betrieb

    Leistung Husqvarna Zweitaktöl. 9. Stellen Sie sicher, dass der Kettenfänger richtig • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, angebracht ist. verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl 10. Überprüfen Sie die Kettenspannung. für luftgekühlte Motoren. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst zur Auswahl der richtigen Ölsorte.
  • Seite 12: So Verwenden Sie Das Richtige Kettenöl

    Ihren Servicehändler. 1. Stellen Sie den Motor ab, und lassen Sie den Motor abkühlen. • Verwenden Sie Husqvarna-Kettenöl, um die 2. Säubern Sie den Bereich rund um den Tankdeckel. maximale Lebensdauer der Sägekette zu gewährleisten und negative Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden.
  • Seite 13: Häufig Gestellte Fragen Über Rückschläge

    manche Kettenöle zu dickflüssig, was zu Ein kleinerer Radius der Schienenspitze verringert die Schäden an der Ölpumpe führen kann. Kraft des Rückschlags. Verwenden Sie eine Sägekette mit einem niedrigen • Verwenden Sie die empfohlene Schneidausrüstung. Zubehör auf Seite 37 . Rückschlag, um die Auswirkungen des Rückschlags zu Siehe mindern.
  • Seite 14: So Starten Sie Das Gerät

    So starten Sie das Gerät So bereiten Sie einen warmen Motor auf den Start vor So bereiten Sie einen kalten Motor auf den Start vor WARNUNG: Beim Starten der Motorsäge muss die Kettenbremse eingeschaltet sein, um das Risiko einer Verletzung zu mindern. WARNUNG: Beim Starten der Motorsäge muss die Kettenbremse eingeschaltet sein, um das Risiko einer Verletzung zu mindern.
  • Seite 15: So Stoppen Sie Das Gerät

    So starten Sie das Gerät 7. Lösen Sie schnell die Gashebelsperre, um das Gerät in Leerlauf zu bringen. WARNUNG: Ihre Füße müssen sich in einer stabilen Position befinden, wenn Sie das Produkt starten. WARNUNG: Wenn sich die Sägekette im Leerlauf dreht, sprechen Sie mit Ihrem Kundendienst, und benutzen Sie das Gerät nicht.
  • Seite 16: So Verwenden Sie Die Schneidtechnik

    schweren Verletzungen oder zum Tod • Beim Sägen mit „schiebender“ Kette sägen Sie mit der Oberseite der Führungsschiene. Die Sägekette führen. schiebt das Gerät in der Richtung des Bedieners. 2. Die gesägten Abschnitte aus dem Arbeitsbereich entfernen. WARNUNG: Gesägte Stücke im Sägebereich erhöhen die Rückschlaggefahr und es besteht die Gefahr, dass sie das Gleichgewicht...
  • Seite 17: So Verwenden Sie Die Entastungstechnik

    Rückschlägen auf Seite 13 für Anweisungen 2. Durchtrennen Sie den Stamm mit ziehender Kette, bis die beiden Kerben sich berühren. zur Vermeidung eines Rückschlags. WARNUNG: Sägen Sie einen Ast nach dem anderen ab. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie kleine Äste sägen, und sägen Sie keine Büsche oder viele kleine Äste gleichzeitig ab.
  • Seite 18: So Berechnen Sie Die Fällrichtung

    Sprechen Sie mit einem erfahrenen 2. Entfernen Sie die Äste auf der Oberseite des Stammes. Bediener, um nötiges Wissen zu erwerben. a) Lassen Sie das Gerät auf dem Stamm und die So halten Sie einen ausreichenden Führungsschiene am Stamm entlang wandern. Sicherheitsabstand ein b) Sägen Sie mit „schiebender“...
  • Seite 19 Es besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe befreien Sie einen eingeklemmten Baum auf Seite 21 . So fällen Sie einen Baum Husqvarna empfiehlt Ihnen, die Kerbschnitte zu machen und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“-Methode anzuwenden. Mit der „Safe Corner“-Methode können WARNUNG: Bei gefährlichen Sie das korrekte Brechmaß...
  • Seite 20 So machen Sie Kerbschnitte 1. Machen Sie Kerbschnitte, die ¼ des Baumdurchmessers betragen. Legen Sie einen 45 °-70 °-Winkel zwischen dem oberen und dem unteren Kerbschnitt an. 1. Wenn die effektive Schnittlänge größer als der Baumdurchmesser ist, folgen Sie diesen Schritten 45º-70º...
  • Seite 21: Sägen In Baumstämmen Und Ästen, Die Unter Spannung Stehen

    d) Sägen Sie mit schiebender Kette bis ⅓ des • Am Traktor Stamms übrig ist, um die sichere Ecke zu erhalten. • Tragbar 3. Legen Sie einen Keil gerade von hinten in die Kerbe. Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung stehen 1.
  • Seite 22: So Verwenden Sie Das Gerät Bei Kaltem Wetter

    1. Bei Schnee ist eine Winterabdeckung verfügbar. WARNUNG: Sägen Sie einen Montieren Sie die Winterabdeckung am Baumstamm, der unter Spannung steht, Startvorrichtungsgehäuse. Die Winterabdeckung nie einfach durch. verringert den Strom kühler Luft und hält große Mengen Schnee vom Vergaserraum ab. WARNUNG: Sägen Sie sehr vorsichtig beim Schneiden von Bäumen, die unter Spannung stehen.
  • Seite 23: Wartungsplan

    Wartungsplan Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Reinigen Sie die äußeren Bauteile Reinigen Sie das Kühlsystem. Siehe Prüfen Sie das Bremsband. Siehe So reinigen Sie das Kühlsystem auf kontrollieren Sie das Bremsband auf des Geräts und achten Sie darauf, Seite 34 . Seite 24 .
  • Seite 24: Wartung Und Prüfung Der Sicherheitseinrichtungen Auf Dem Gerät

    Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Stellen Sie sicher, dass von Motor, Tank oder Kraftstoffleitungen kein Kraftstoff ausläuft. Stellen Sie sicher, dass die Sägeket- te bei Leerlaufdrehzahl des Motors nicht dreht. Kontrollieren Sie, ob der Rechts- handschutz unbeschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass der Schall- dämpfer richtig befestigt ist, keine Beschädigungen hat und dass keine Teile des Schalldämpfers fehlen.
  • Seite 25: So Prüfen Sie Den Kettenfänger

    steht, wenden Sie sich an Ihren 3. Lassen Sie das Gerät auf voller Leistung laufen und drücken Sie Ihr linkes Handgelenk gegen den Kundendienst. Handschutz, um die Kettenbremse zu aktivieren. Die So prüfen Sie den Kettenfänger Sägekette muss sofort stoppen. 1.
  • Seite 26: So Prüfen Sie Den Schalldämpfer

    So prüfen Sie den Schalldämpfer können die Einstellschrauben nur die max. ½ Umdrehung drehen. WARNUNG: Benutzen Sie kein Gerät mit defektem Schalldämpfer oder einem Schalldämpfer, der in schlechtem Zustand ist. WARNUNG: Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Funkenfängernetz auf dem Schalldämpfer fehlt oder defekt ist.
  • Seite 27: So Prüfen Sie, Ob Der Vergaser Richtig Eingestellt Ist

    4. Lassen Sie die Riemenscheibe sich langsam nach WARNUNG: Wenn Sie die Schraube für hinten drehen, um die Rückzugfeder zu lösen. niedrige Drehzahl drehen und die Sägekette nicht anhält, wenden Sie sich an den nächsten Servicehändler. Verwenden Sie das Produkt erst wieder, wenn es richtig eingestellt wurde.
  • Seite 28: So Montieren Sie Das Startvorrichtungsgehäuse Am Gerät

    So montieren Sie das 11. Sichern Sie dann das Startseil mit einem festen Knoten. Startvorrichtungsgehäuse am Gerät 1. Ziehen Sie das Startseil heraus, und legen Sie die Startvorrichtung gegen das Kurbelgehäuse. 2. Lassen Sie das Startseil langsam frei, damit die Starterklinken in die Seilrolle eingreifen.
  • Seite 29: So Prüfen Sie Die Zündkerze

    Sägekette, die sich nicht bewegt, kann auch zu Verletzungen führen. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Führungsschienen und Sägeketten mit den von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von Führungsschienen und Sägeketten aus. Dies ist notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts Zubehör auf Seite 37 ordnungsgemäß...
  • Seite 30: Allgemeine Informationen Zum Schärfen Der Zähne

    Verwenden Sie keine stumpfe Sägekette. Wenn die Ohne Hilfsmittel ist es nicht leicht, eine Sägekette Sägekette stumpf ist, müssen Sie mehr Druck ausüben, korrekt zu schärfen. Verwenden Sie Husqvarna um die Führungsschiene durch das Holz zu drücken. Schärflehre. Dies hilft Ihnen, die maximale Wenn die Sägekette sehr stumpf ist, gibt es keine...
  • Seite 31: Allgemeine Informationen Zum Anpassen Des Tiefenbegrenzerabstands

    Zurückziehen an. 1. Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Schärflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Verwenden Sie nur die Husqvarna Schärflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu erhalten. 2. Setzen Sie die Schärflehre auf die Sägekette.
  • Seite 32: So Prüfen Sie Das Kettenantriebsrad

    3. Heben Sie die Spitze der Führungsschiene an und 3. Wenn die Sägekettenschmierung nicht drehen Sie die Spannschraube. Verwenden Sie ordnungsgemäß funktioniert, führen Sie eine hierzu einen Schraubenschlüssel. Prüfung der Führungsschiene durch. Eine Anleitung So prüfen Sie die Führungsschiene auf finden Sie in 4.
  • Seite 33: So Prüfen Sie Die Schneidausrüstung

    4. Tragen Sie mit einer Schmierfettpistole Motoröl auf 2. Prüfen Sie, ob sich an den Kanten der das Zentrum der Kupplung auf, während sich diese Führungsschiene Grate gebildet haben. Entfernen dreht. Sie Grate mit einer Feile. 3. Reinigen Sie die Nut in der Führungsschiene. So prüfen Sie die Schneidausrüstung 1.
  • Seite 34: So Warten Sie Den Kraftstofftank Und Kettenöltank

    Luftfiltersystem 7. Drehen Sie die Führungsschiene täglich zur Verlängerung der Lebensdauer. ™ AirInjection ist ein Zentrifugalluftreinigungssystem, das Staub und Schmutz entfernt, bevor die Partikel in den ™ Luftfilter gelangen. AirInjection erhöht die Lebensdauer des Luftfilters und des Motors. So warten Sie den Kraftstofftank und Kettenöltank •...
  • Seite 35: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Der Motor springt nicht an Zu überprüfendes Bauteil des Pro- Mögliche Ursache Maßnahme dukts Starterklinken Die Starterklinken sind blockiert. Stellen Sie die Starterklinken ein oder tauschen Sie sie aus. Reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken. Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstatt.
  • Seite 36: Transport Und Lagerung

    Verletzungen führen. • Entfernen Sie die Zündkappe von der Zündkerze, und aktivieren Sie die Kettenbremse. Technische Angaben Technische Daten Husqvarna 390 XP Husqvarna 390 XPG Motor Hubraum, cm Leerlaufdrehzahl, U/min 2700 2700 Motorhöchstleistung nach ISO 8893, 4,8/6,5 bei 9.600...
  • Seite 37: Zubehör

    Zubehör Empfohlene Schneidausrüstung Rückschlag und Radius der Führungsschienenspitze Die Kettensägenmodelle Husqvarna 390 XP, 390 XPG wurden gemäß EN ISO 11681-1:2011 auf Sicherheit Für Schienen mit Umlenkstern richtet sich der Radius geprüft (Maschinen für die Forstwirtschaft – nach der Anzahl der Zähne (z. B. 10T). Für Sicherheitsanforderungen und -prüfungen für tragbare...
  • Seite 38 Führungsschiene Sägekette Länge, Zoll/cm Neigung, Zoll Anzeige, Zoll/mm Max. Spitzenra- Länge, Treibglie- dius der (Anz.) 18/46 0,058/1,5 Husqvarna H42 20/50 Husqvarna H48 24/61 Husqvarna H81 28/71 Husqvarna C85 24/61 34 mm 28/71 30/76 36/91 18/46 0,050/1,3 Husqvarna C83 20/50 24/61...
  • Seite 39: Feilausrüstung Und Feilwinkel

    Wenn Sie nicht genau wissen, wie Sie den Typ der Sägekette an Ihrem Gerät identifizieren, finden Sie unter www.husqvarna.com weitere Informationen dazu. Feilausrüstung und Feilwinkel Verwenden Sie eine Husqvarna Feilenlehre zum Schärfen der Sägekette. Eine Husqvarna Feilenlehre 0,025 Zoll/ 5,5 mm/7/32 Zoll 505 24 35-01 25°...
  • Seite 40: Eu-Konformitätserklärung

    Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt hiermit seine alleinige Haftung dafür, dass die Motorsägen für die Waldpflege Husqvarna 390 XP, 390 XPG, auf die sich diese Erklärung bezieht, von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf...
  • Seite 41: Utilisation Prévue

    Pour davantage d'informations, contactez votre atelier d'entretien. Remarque: La législation nationale peut imposer des limites à l'utilisation du produit. Description du produit Les Husqvarna 390 XP, 390 XPG sont des modèles de tronçonneuses équipées d'un moteur à combustion. 590 - 002 - 04.06.2020...
  • Seite 42: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit 13 14 15 3 31 32 27 21 11 28 1. Couvercle de filtre à air 21. Blocage de la gâchette d'accélération 2. Poignée avant 22. Vis de tendeur de chaîne 3. Frein de chaîne avec arceau protecteur 23.
  • Seite 43: Sécurité

    Soyez prudent et utilisez le produit correctement. Ce produit peut causer des blessures graves, voire mortelles, à Aiguille de haut régime. l'opérateur ou à d'autres personnes. Lisez le manuel d'utilisation et assurez-vous de bien comprendre les instructions avant Aiguille de bas régime. d'utiliser ce produit.
  • Seite 44: Consignes De Sécurité Pour Le Fonctionnement

    Montage à la été modifié par un tiers et utilisez uniquement des montés. Reportez-vous à la section page 49 pour connaître les instructions. Si ni le accessoires recommandés pour ce produit. Des modifications non autorisées et l'emploi guide-chaîne ni la chaîne ne sont fixés au produit, d'accessoires non homologués peuvent provoquer l'embrayage peut se détacher et causer des des accidents graves, voire mortels, à...
  • Seite 45: Équipement De Protection Individuelle

    à suivre, demandez conseil à un expert avant de poursuivre. N'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur ou avec Husqvarna si vous avez des • N'utilisez jamais le produit au-dessus de la hauteur questions sur l'utilisation du produit.
  • Seite 46 Une chaîne correctement tendue et un sécurité défectueux. • Contrôlez les dispositifs de sécurité régulièrement. Entretien à la page 61 . Reportez-vous à la section • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- en à votre atelier d'entretien Husqvarna. 590 - 002 - 04.06.2020...
  • Seite 47: Sécurité Carburant

    entretien approprié de la chaîne et du guide-chaîne AVERTISSEMENT: n'utilisez jamais un diminuent le risque d'accident. produit dont le silencieux est absent ou défectueux. Un silencieux en mauvais état peut augmenter le niveau sonore et le risque d'incendie. Gardez des dispositifs extincteurs à...
  • Seite 48: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    Consignes de sécurité relatives à l'équipement • Ne jamais effectuer le remplissage de la machine lorsque le moteur tourne. de coupe • Positionnez toujours le produit à au moins 3 m (10 pi) de la zone et de la source du remplissage avant de le mettre en marche.
  • Seite 49: Montage

    d'usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement augmente. Montage Introduction 4. Installez la chaîne correctement autour du pignon d'entraînement et placez-la dans la rainure du guide- chaîne. AVERTISSEMENT: Assurez-vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la AVERTISSEMENT: portez toujours des sécurité...
  • Seite 50: Utilisation

    Husqvarna. qu'elles ne sont pas endommagées ou manquantes. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas 9. Vérifiez que l'attrape-chaîne est fixé correctement. disponible, utilisez une huile deux temps de haute qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez votre 10.
  • Seite 51 2. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de sélectionnez votre huile de chaîne. carburant. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous vous recommandons d'utiliser une huile de chaîne...
  • Seite 52 produit au moment du rebond qui détermine le sens du REMARQUE: si l'huile est trop fluide, le déplacement. réservoir d'huile se vide avant le réservoir de carburant. À des températures inférieures à 0 °C (32 °F), certaines huiles de chaîne s'épaississent trop, ce qui peut endommager les composants de la pompe à...
  • Seite 53 de chaîne n'ait pas le temps d'arrêter la chaîne avant 4. Poussez le décompresseur (A). qu'elle ne vous touche. AVERTISSEMENT: Vous seul, en ayant la bonne méthode de travail, pouvez empêcher les rebonds. Pour démarrer le produit Pour préparer le démarrage avec un moteur froid AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de blessures, le frein de chaîne doit être...
  • Seite 54 4. Poussez la vanne de décompression. REMARQUE: ne tirez pas complètement sur le câble du démarreur et ne lâchez pas la poignée du câble du démarreur. Cela peut endommager le produit. a) Si vous démarrez votre produit avec un moteur froid, tirez la poignée du câble du démarreur jusqu'à...
  • Seite 55 position, vous avez un meilleur contrôle du produit et 1. Placez le tronc sur un chevalet ou un coulisseau. du positionnement de la zone de rebond. AVERTISSEMENT: Ne coupez pas des troncs empilés. Cela augmente le risque de rebond et peut causer des blessures graves, voire mortelles.
  • Seite 56 AVERTISSEMENT: Il y a un risque d'accident élevé lorsque vous utilisez la technique d'élagage. Reportez-vous à la Informations sur le rebond à la page section 52 pour savoir comment éviter le rebond. AVERTISSEMENT: Coupez les branches une à une. Faites attention lorsque vous 1.
  • Seite 57 Maintien d'une distance de sécurité 2. Retirez les branches au-dessus du tronc. a) Conservez le produit sur le tronc et laissez le 1. Assurez-vous que les personnes à proximité guide-chaîne se déplacer le long du tronc. conservent une distance de sécurité d'au moins b) Coupez avec la méthode poussée.
  • Seite 58 Reportez-vous à la section Dégagement d'un arbre bloqué à la page 60 . Pour abattre un arbre Husqvarna vous recommande d'effectuer des encoches directionnelles, puis d'utiliser la méthode du coin de AVERTISSEMENT: Lors des opérations sécurité lorsque vous abattez un arbre. La méthode du d'abattage délicates, ôtez vos protège-...
  • Seite 59 Pour effectuer l'entaille directionnelle 1. Effectuez des entailles directionnelles sur ¼ du diamètre de l'arbre. Mesurez un angle de 45°-70° entre l'entaille supérieure et l'entaille inférieure. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que 45º-70º le diamètre de l'arbre, suivez les étapes (a-d). a) Effectuez un sciage en plongée dans le tronc pour terminer la largeur de la charnière.
  • Seite 60 3. Placez une cale dans l'entaille directement depuis • Mobile l'arrière. Pour couper un arbre ou une branche sous tension 1. Déterminez le côté de l'arbre ou de la branche qui est en tension. 2. Déterminez le point de tension maximale. 4.
  • Seite 61: Entretien

    incorrecte ou si vous ne coupez pas REMARQUE: Retirez le capot d'hiver si la correctement. température augmente au-dessus de 0°C/ 32°F. Risque de surchauffe et 6. Pour couper un arbre/une branche, effectuez 2 à d'endommagement du moteur. 3 coupes, espacées de 2,5 cm (1 po) et d'une profondeur de 5 cm (2 po).
  • Seite 62: Calendrier De Maintenance

    Calendrier de maintenance Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyez les pièces externes du pro- Nettoyez le système de refroidisse- Contrôlez la bande de frein. Repor- Pour contrôler duit et assurez-vous qu'il n'y a pas ment. Reportez-vous à la section tez-vous à...
  • Seite 63 Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Contrôlez l'interrupteur d'arrêt. Re- Pour contrô- portez-vous à la section ler l'interrupteur marche/arrêt à la pa- ge 64 . Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite de car- burant du moteur, du réservoir ou des conduites de carburant.
  • Seite 64 Pour contrôler l'attrape-chaîne 3. Faites tourner le produit à plein régime et inclinez le poignet gauche contre la protection de la poignée 1. Assurez-vous que l'attrape-chaîne n'est pas avant pour serrer le frein de chaîne. La chaîne doit endommagé. s'arrêter immédiatement. 2.
  • Seite 65: Réglage Du Carburateur

    pouvez tourner les vis de réglage que de ½ tour AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le produit maximum. si la grille antiflamme sur le silencieux est manquante ou défectueuse. 1. Vérifiez si le silencieux présente des dommages et des défauts. 2. Assurez-vous que le silencieux est correctement fixé à...
  • Seite 66 4. Laissez tourner lentement la poulie vers l'arrière AVERTISSEMENT: Si la chaîne ne s'arrête pour libérer le ressort de rappel. pas lorsque vous tournez la vis de réglage du ralenti, signalez-le à votre atelier d'entretien. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'est pas correctement réglé.
  • Seite 67 Pour assembler le boîtier du démarreur 11. Faites un nœud robuste à l'extrémité du câble du démarreur. sur le produit 1. Dévidez le câble du démarreur, puis placez le démarreur contre le carter moteur. 2. Lâchez le câble du démarreur lentement pour permettre aux cliquets de s'enclencher dans la poulie.
  • Seite 68 Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Accessoires à la page 76 pour une vous à la section liste des combinaisons guide-chaîne et chaîne de...
  • Seite 69 équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur appliquer plus de pression pour pousser le guide-chaîne Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des dans le bois. Si la chaîne est très émoussée, vous ne performances de coupe maximales et un risque de produirez pas de copeaux de bois, mais de la sciure.
  • Seite 70 1. Pour le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un gabarit d'affûtage. Utilisez uniquement le gabarit d'affûtage Husqvarna pour obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la 4. Retirez le matériau d'un côté de toutes les dents de jauge de profondeur.
  • Seite 71 3. Soulevez l'avant du guide-chaîne et tournez la vis de 3. Si la lubrification de la chaîne ne fait pas réglage de la tension de chaîne. Utilisez une clé. correctement son effet, contrôlez le guide-chaîne. Pour contrôler le guide- Reportez-vous à la section 4.
  • Seite 72 4. Utiliser un pistolet à graisse pour appliquer l'huile 2. Contrôlez l'absence de bavures sur les bords du moteur au centre de l'embrayage lorsqu'il tourne. guide-chaîne. Retirez les bavures avec une lime. 3. Nettoyez la rainure du guide-chaîne. Pour inspecter l'équipement de coupe 1.
  • Seite 73 Pour effectuer l'entretien du réservoir ™ AirInjection allonge la durée de vie du filtre à air et du moteur. de carburant et du réservoir d'huile de chaîne • Vidangez et nettoyez le réservoir de carburant et le réservoir d'huile de chaîne régulièrement. •...
  • Seite 74: Dépannage

    Dépannage Le moteur ne démarre pas Pièce du produit à examiner Cause possible Action Cliquets du lanceur Les cliquets du démarreur sont blo- Réglez ou remplacez les cliquets du qués. démarreur. Nettoyez le pourtour des cliquets. Contactez un atelier de service ap- rès-vente agréé.
  • Seite 75: Transport Et Stockage

    Une chaîne immobile peut également provoquer des blessures graves. • Retirez le capuchon de la bougie et serrez le frein de chaîne. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Husqvarna 390 XP Husqvarna 390 XPG Moteur Cylindrée, cm Régime de ralenti, tr/min 2 700 2 700 Puissance moteur maximale selon 4,8/6,5 à...
  • Seite 76: Accessoires

    Rebond et rayon du nez du guide- chaîne La sécurité des modèles de tronçonneuses Husqvarna 390 XP, 390 XPG a été évaluée conformément à EN Pour les guides avec nez de pignon, le rayon du nez est ISO 11681-1:2011 (machines pour les travaux forestiers déterminé...
  • Seite 77 Guide-chaîne Chaîne Longueur, cm/po Pas, po Jauge, mm/po Rayon max. du Type Longueur, mail- lons d'entraîne- ment (n°) 18/46 0,058/1,5 Husqvarna H42 20/50 Husqvarna H48 24/61 Husqvarna H81 28/71 Husqvarna C85 24/61 34mm 28/71 30/76 36/91 18/46 0,050/1,3 Husqvarna C83...
  • Seite 78 Si vous ne savez pas comment identifier le type de chaîne de votre produit, visitez www.husqvarna.com pour obtenir plus d'informations. Équipement et angles d'affûtage Utilisez une jauge de profondeur Husqvarna pour affûter la chaîne. Une jauge de profondeur Husqvarna vous 0,65 mm/ 5,5 mm / 7/32 po 505 24 35-01 25°...
  • Seite 79: Déclaration De Conformité Ce

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclare, sous sa seule responsabilité, que la tronçonneuse pour services forestiers Husqvarna 390 XP, 390 XPG à partir des numéros de série de l'année de fabrication 2016 (l'année est clairement indiquée sur la plaque d'identification et suivie d'un numéro de série) est conforme aux dispositions des...
  • Seite 80: Productbeschrijving

    Inleiding Gebruik Productbeschrijving Dit product is bestemd voor houtzagen. De Husqvarna 390 XP, 390 XPG zijn kettingzaagmodellen met een verbrandingsmotor. Let op: Nationale wetgeving kan het gebruik van dit Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw product mogelijk beperken.
  • Seite 81: Symbolen Op Het Product

    3. Kettingrem met terugslagbeveiliging Geluidsemissies naar de omgeving volgens 4. Starterhuis de Europese richtlijn 2000/14/EG en de 5. Kettingolietank wetgeving van Nieuw-Zuid-Wales "Protection of the Environment Operations 6. Startkoordgreep (Noise Control) Regulation 2017". De 7. Stelschroeven carburateur geluidsemissiegegevens vindt u op het 8.
  • Seite 82: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheidsdefinities • De informatie in deze gebruikershandleiding kan nooit de kennis vervangen die een vakman via Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opleidingen en praktische ervaring heeft verworven. opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op Wanneer u in een situatie belandt waarin u niet goed belangrijke delen van de handleiding.
  • Seite 83 Start het product nooit in de buurt van licht terugslagrisico en behoudt u de controle over het ontvlambaar materiaal! product. Laat de handvatten niet los! • Controleer de omgeving en vergewis u ervan dat er geen risico bestaat dat mensen of dieren in contact komen met het product of uw controle over het product belemmeren.
  • Seite 84: Persoonlijke Beschermingsuitrusting

    Dit kan leiden tot ernstig letsel, vooral contact op te nemen met uw leverancier of met aan ogen. Husqvarna als u nog vragen hebt over het gebruik • Draag handschoenen met zaagbescherming. van dit product. We zijn graag bereid om u te •...
  • Seite 85 Trillingdempingssysteem Het trillingdempingssysteem vermindert trillingen in de handgrepen. Trillingdempers fungeren als scheiding tussen de productbehuizing en de handgreep. Productbeschrijving op pagina 80 voor Raadpleeg informatie over de locatie van het trillingdempingssysteem op uw product. Gashendelvergrendeling Start/stop-schakelaar De vergrendeling van de gashendel voorkomt dat de Schakel de motor uit met de start/stop-schakelaar.
  • Seite 86 zijn. Volg de lokale voorschriften en • Als u brandstof of kettingolie op het product hebt onderhoudsinstructies. gemorst. Neem alle gemorste brandstof af en laat de benzineresten verdampen. • Als u brandstof op uzelf of op uw kleding hebt gemorst. Trek schone kleding aan en was uw lichaamsdelen die in contact zijn gekomen met brandstof.
  • Seite 87: Montage

    De spanning van de beschadigde of verkeerd geslepen zaagketting kettingaandrijfwiel. Zie zaagketting afstellen op pagina 108 . vergroot de kans op ongevallen. • Zorg voor de correcte tanddiepte. Volg de instructies • Voer regelmatig onderhoud uit op de snijuitrusting en en gebruik de aanbevolen instelling voor de vijlmal.
  • Seite 88: Werking

    5. Zorg ervoor dat er geen olie op de handgrepen zit. Voorgemengde brandstof 6. Controleer of het trillingdempingssysteem correct • Gebruik voorgemengde Husqvarna-alkylaatbrandstof werkt en niet beschadigd is. voor optimale prestaties en een lange levensduur 7. Controleer of de geluiddemper correct is van de motor.
  • Seite 89: Brandstof Mengen

    Gebruik voor de beste resultaten en optimale prestaties Husqvarna tweetaktolie. WAARSCHUWING: Houd u voor uw eigen • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, veiligheid aan de volgende procedure. gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie voor luchtgekoelde motoren. Bespreek de keuze van de tweetaktolie met uw servicedealer.
  • Seite 90 Terugslag gebeurt altijd in de richting van de geleider. • Gebruik kettingolie van Husqvarna voor een Meestal raakt het product de gebruiker, maar het kan maximale levensduur van de zaagketting en om ook in een andere richting bewegen. De negatieve effecten op het milieu te voorkomen.
  • Seite 91 raakt. In sommige posities kunt u met uw hand niet 3. Trek de chokehendel naar buiten om deze in de bij de terugslagbeveiliging om de kettingrem te chokestand te zetten. activeren. • Zal het traagheidsmechanisme de kettingrem bij terugslag altijd activeren? Nee.
  • Seite 92 3. Trek de chokehendel naar buiten en duw hem in. 5. Trek snel en stevig aan de greep van het startkoord. 4. Druk op de decompressieklep. OPGELET: Trek het startkoord niet helemaal uit en laat de greep niet los. Dit kan schade aan het product veroorzaken.
  • Seite 93 Product stoppen • Druk de start-/stop-schakelaar in om de motor te stoppen. Zaagtechnieken gebruiken WAARSCHUWING: Gebruik volgas tijdens het zagen en breng het toerental terug naar Trekslag en duwslag stationair na elke zaagsnede. U kunt met het product op twee manieren hout zagen. OPGELET: De motor kan beschadigd raken •...
  • Seite 94 2. Zaag ongeveer ⅔ door de stam en stop dan. Roteer 2. Zaag de rest van de stam door met een duwslag om de stam en zaag van de andere kant. de zaagsnede te voltooien. Een stam doorzagen met ondersteuning aan WAARSCHUWING: Stop de motor als de één uiteinde zaagketting vastraakt in de stam.
  • Seite 95 b) Selecteer de toepasselijke zaagtechniek voor de a) Selecteer de toepasselijke zaagtechniek voor de spanning in de tak. spanning in de tak. WAARSCHUWING: Als u niet zeker WAARSCHUWING: Als u niet zeker weet hoe u de tak moet doorzagen, weet hoe u de tak moet doorzagen, neemt u contact op met een neemt u contact op met een professionele kettingzaaggebruiker...
  • Seite 96 Een vastgeraakte boom losmaken op pagina 98 . Boom kappen Husqvarna raadt u aan de inkepingen aan te brengen en vervolgens gebruik te maken van de veilige hoek- methode bij het vellen van een boom. De veilige hoek- 590 - 002 - 04.06.2020...
  • Seite 97 methode helpt u een juist scharnierstuk te maken en de b) Maak de onderste inkeping. Zorg dat het uiteinde valrichting te sturen. van de onderste inkeping op hetzelfde punt uitkomt als dat van de bovenste inkeping. WAARSCHUWING: Vel geen bomen met een diameter die groter is dan twee keer de zaagbladlengte.
  • Seite 98: Bomen En Takken Zagen Die Onder Spanning Staan

    Een vastgeraakte boom losmaken c) Trek het zaagblad 5-10 cm naar achteren. d) Zaag door de rest van de stam om een veilige WAARSCHUWING: Het is erg gevaarlijk om hoek te voltooien van 5-10 cm breed. een vastgeraakte boom op de grond te krijgen en het ongevalsrisico is erg groot.
  • Seite 99: Elektrisch Verwarmde Handgrepen (390 Xpg)

    4. Ga op een plek staan waar de boom of tak u niet kan 1. Er is een winterkap beschikbaar voor gebruik in de raken wanneer de spanning wordt afgelaten. sneeuw. Monteer de winterkap op het starterhuis. De winterkap vermindert de stroom van koele lucht en houdt sneeuw weg van de carburateurruimte.
  • Seite 100: Onderhoud

    Onderhoud Inleiding begrepen voordat u onderhoud aan het product gaat uitvoeren. WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en Onderhoudsschema Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Koelsys- De rem- Reinig de externe onderdelen van Reinig het koelsysteem. Zie Controleer de remband.
  • Seite 101 Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Controleer de stopschakelaar. Zie start/stop-schakelaar controleren op pagina 102 . Controleer of er geen brandstof uit de motor, tank of brandstofleidingen lekt. Zorg dat de zaagketting niet draait wanneer de motor stationair draait. Zorg dat de rechterhandbescherming niet beschadigd is.
  • Seite 102 De kettingvanger controleren 3. Geef volgas en draai uw linkerpols tegen de terugslagbeveiliging om de kettingrem te activeren. 1. Zorg ervoor dat de kettingvanger niet beschadigd is. De zaagketting moet onmiddellijk stoppen. 2. Zorg ervoor dat de kettingvanger stabiel is en vastgemaakt is aan het kettingzaaghuis.
  • Seite 103 product. U kunt de stelschroeven maximaal ½ slag WAARSCHUWING: Gebruik een product draaien. niet als het vonkenopvangnet op de geluiddemper ontbreekt of defect is. 1. Controleer de geluiddemper op beschadigingen en defecten. 2. Zorg ervoor dat de geluiddemper correct aan het product is bevestigd.
  • Seite 104 De naald voor hoog toerental (H) afstellen 4. Laat de poelie langzaam achteruit draaien om de terugspringveer te ontgrendelen. De motor is in de fabriek afgesteld voor gebruik op zeeniveau. Op grotere hoogtes, bij verschillende weersomstandigheden of temperaturen kan afstellen van de naald voor hoog toerental nodig zijn.
  • Seite 105: Het Luchtfilter Reinigen

    11. Maak daarna een stevige knoop in het uiteinde van 2. Laat het startkoord langzaam los totdat de poelie in het startkoord. de haken grijpt. 3. Draai de schroeven die de starter op zijn plaats houden vast. Het luchtfilter reinigen Reinig het luchtfilter regelmatig om vuil en stof te verwijderen.
  • Seite 106: Zaagketting Slijpen

    Als het zaagblad of de zaagketting versleten of beschadigd is, moet u deze vervangen door een door Husqvarna aanbevolen combinatie van zaagblad en zaagketting. Zo blijven de veiligheidsfuncties van het Accessoires op pagina 114 voor product behouden. Zie een lijst met aanbevolen combinaties voor het vervangen van het zaagblad en de zaagketting.
  • Seite 107 Denk bij het slijpen van een zaagketting aan het volgende: Accessoires op pagina 114 voor Let op: Zie informatie over welke vijl en mal door Husqvarna • Vijlhoek. wordt aangeraden voor uw zaagketting. 2. Breng de vijlmal correct aan op de messen.
  • Seite 108 1. Gebruik een platte vijl en een vijlmal om de hoogte van de dieptesteller aan te passen. Gebruik alleen een Husqvarna-vijlmal om de juiste tanddiepte en vijlhoek te verkrijgen. 2. Plaats de vijlmal op de zaagketting. Let op: Zie de verpakking van de vijlmal voor meer informatie over het gebruik.
  • Seite 109 6. Controleer of de zaagketting gemakkelijk met de • Vervang het kettingaandrijfwiel telkens als u de hand kan worden rondgedraaid en of deze niet zaagketting vervangt. doorhangt aan de onderkant van het zaagblad. Het naaldlager smeren Let op: Smeer het naaldlager wekelijks. Productoverzicht op pagina 80 voor Let op: Raadpleeg de positie van de kettingspanschroef op uw product.
  • Seite 110 4. Vervang de zaagketting wanneer het langste deel 5. Controleer de punt van de geleider op ruwheid en van de zaagtand kleiner dan 4 mm/0,16 inch is. overmatige slijtage. Vervang de zaagketting ook als er scheurtjes in de zaagtanden zitten. 6.
  • Seite 111: Luchtreinigingssysteem

    b) Draai de stelschroef linksom om de Koelsysteem reinigen kettingolietoevoer te verhogen. Het koelsysteem zorgt ervoor dat de motor niet te warm wordt. Het koelsysteem bestaat uit de luchtinlaat op de starter (A) en de luchtgeleidingsplaat (B), de haken op het vliegwiel (C), de koelribben van de cilinder (D) en de cilinderkap (E).
  • Seite 112: Transport En Opslag

    Te inspecteren onderdeel Mogelijke oorzaak Actie Brandstoftank Verkeerd type brandstof. Tap de brandstoftank af en vul hem met de juiste brandstof. De brandstoftank is gevuld met ket- Als u heeft geprobeerd de motor te tingolie. starten, neem dan contact op met uw servicedealer.
  • Seite 113: Technische Gegevens

    4. Voer een volledige onderhoudsbeurt uit. het zaagblad. OPGELET: Als u de zaagketting en het zaagblad niet reinigt, kunnen ze star of geblokkeerd raken. Technische gegevens Technische gegevens Husqvarna 390 XP Husqvarna 390 XPG Motor Cilinderinhoud, cm Stationair toerental, tpm 2700 2700...
  • Seite 114: Accessoires

    Accessoires Aanbevolen snijuitrusting Terugslag en neusradius zaagblad Kettingzaagmodellen Husqvarna 390 XP, 390 XPG zijn Voor zaagbladen met een neustandwiel wordt de op veiligheid getest conform EN ISO 11681-1:2011 neusradius gespecificeerd door het aantal tanden (bijv. 10T). Voor massieve zaagbladen wordt de neusradius (Bosbouwmachines - Draagbare kettingzagen - gespecificeerd door de grootte van de neusradius.
  • Seite 115 Pixel Gebruik een Husqvarna-vijlmal om de zaagketting te slijpen. Een Husqvarna-vijlmal zorgt ervoor dat u de Pixel is een combinatie van zaagblad en zaagketting die tanden in de juiste hoek kunt vijlen. De lichter is en ontworpen voor een energie-efficiënter onderdeelnummers vindt u in onderstaande tabel.
  • Seite 116 5,5 mm / 7/32 0,025 inch / 0,65 505 24 35-01 25° 55° inch 5,5 mm / 7/32 0,025 inch / 0,65 505 24 35-01 25° 55° inch 5,5 mm / 7/32 0,025 inch / 0,65 505 24 35-01 25° 55°...
  • Seite 117: Eg Verklaring Van Overeenstemming

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de kettingzagen voor bosbouw Husqvarna 390 XP, 390 XPG met serienummers van 2016en later (het jaartal staat duidelijk op het productplaatje vermeld, gevolgd door het serienummer)
  • Seite 118 590 - 002 - 04.06.2020...
  • Seite 119 590 - 002 - 04.06.2020...
  • Seite 120 Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1159867-20 2020-06-30...

Diese Anleitung auch für:

390 xp g

Inhaltsverzeichnis