Herunterladen Diese Seite drucken

Vervoer Van De Gedemonteerde; Buitenboordmotor; De Buitenboordmotor Opbergen - Yamaha F8C Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F8C:

Werbung

DMU01362
VERVOER VAN DE
GEDEMONTEERDE

BUITENBOORDMOTOR

Vervoer de buitenboordmotor rechtop zodat er
geen motorolie in de cilinderkop kan lopen en
daarmee de motor beschadigen.
DMU00883
DE BUITENBOORDMOTOR
OPBERGEN
Als u de Yamaha-buitenboordmotor voor langere
tijd wilt opbergen (2 maanden of langer), moet u
verschillende belangrijke procedures volgen om
kostelijke schade te voorkomen. Het is aan te
raden uw buitenboordmotor te laten onderhou-
den door een bevoegde Yamaha-dealer vooraleer
u deze opbergt. De volgende procedures kunnen
echter worden verricht door de eigenaar zelf met
een minimum aan gereedschap.
OPGELET:
@
Houd de motor in één van de afgebeelde
posities voor het opbergen ervan. Anders
kan olie in de cilinder binnendringen van-
uit het oliecarter, wat mechanische schade
of een lek kan veroorzaken.
Laat het koelwater volledig wegvloeien
vooraleer u de motor op zijn kant zet.
Anders kan water de motor binnendringen
door het uitlaatspruitstuk en kan corrosie
of andere mechanische schade veroorza-
ken.
Bewaar de motor op een droge, goed ver-
luchte plaats, niet in direct zonlicht.
@
1 Verticale positie
2 Horizontale positie (op de stuurboomhendel)
NL
HMU01362
TRASPORTO DEL MOTORE
FUORIBORDO SMONTATO
Trasportare il motore fuoribordo diritto per impe-
dire che l'olio motore entri nella testa del cilindro
provocando danneggiamenti del motore.
HMU00883
RIMESSAGGIO DEL MOTORE
FUORIBORDO
Quando si prevede di non utilizzare il motore per
un periodo di tempo prolungato (2 mesi o più),
occorre eseguire alcuni importanti interventi per
evitare gravi danni al motore. È consigliabile far
revisionare il motore da un concessionario
Yamaha autorizzato prima del rimessaggio. Tutta-
via, i seguenti interventi possono essere eseguiti
dall'utilizzatore con una dotazione di utensili
minima.
ATTENZIONE:
@
Per il rimessaggio, adottare per il motore
una delle posizioni indicate per evitare la
penetrazione di olio nella coppa con conse-
guenti danni meccanici o perdite.
Spurgare completamente l'acqua di raffred-
damento prima di coricare il motore su un
fianco per evitare la penetrazione di acqua
nel motore attraverso il collettore di scarico
con conseguente pericolo di corrosione od
altri danni meccanici.
Riporre il motore in un luogo asciutto, ben
aerato ed evitare l'esposizione diretta alla
luce del sole.
@
1 Posizione verticale
2 Posizione orizzontale (Sulla maniglia di solleva-
mento)
4-10
I

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F6aF6b