Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha F8C Betriebsanleitung Seite 77

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F8C:

Werbung

DMU00854
PROCEDURE VOOR MODEL MET
STUURBOOMBEDIENING
4) Plaats de schakelhendel in de neutrale stand.
OPMERKING:
@
De beveiligingsinrichting tegen starten in ver-
snelling voorkomt dat de motor in een andere
stand dan neutraal kan worden gestart.
@
5) Plaats de gashendelgreep in de "START"-
stand.
6) Maak het motorstopsnoer op een veilige
plaats vast aan uw kleding, uw arm of been.
Installeer vervolgens de vergrendelplaat aan
het andere uiteinde van het snoer in de
motorstopschakelaar.
WAARSCHUWING
@
Bevestig het motorstopschakelaarsnoer op
een veilige plaats aan uw kleding, uw arm
of been tijdens het gebruik van de boot.
Bevestig het snoer niet aan een kledingstuk
dat losgerukt kan worden. Breng het snoer
niet zodanig aan dat het verward kan
raken en de werking ervan in gevaar komt.
Vermijd ongewild trekken aan het snoer
tijdens normaal bedrijf. Een verlies van
motorvermogen betekent ook een verlies
van de bestuurbaarheid. Zonder motorver-
mogen kan de boot ook snel vertragen.
Daardoor kunnen mensen en voorwerpen
in de boot naar voren worden geworpen.
@
NL
HMU00854
PROCEDURA PER MODELLO CON
CONTROLLO BARRA
4)
Spostare la leva del cambio nella posizione
di folle.
NOTA:
@
Il dispositivo di protezione contro l'avviamento
con marcia inserita impedisce l'avviamento del
motore se questo non è in folle.
@
5)
Spostare la manopola del gas nella posizione
"START".
6)
Fissare il cavetto dell'interruttore di arresto
motore in un punto sicuro degli indumenti
indossati, oppure ad un braccio o una
gamba. Quindi, inserire nell'interruttore di
arresto motore la piastra di serraggio all'altro
capo del cavetto.
AVVERTENZA
@
Fissare il cavetto dell'interruttore di arresto
motore in un punto sicuro degli indumenti
indossati, ad un braccio o una gamba
durante il funzionamento.
Non fissare il cavetto ad un indumento che
potrebbe lacerarsi. Non fissare il cavetto in
modo che questo possa aggrovigliarsi,
impedendone il funzionamento.
Evitare di tirare involontariamente il cavetto
durante
L'assenza
implica la perdita di gran parte delle capa-
cità di comando del timone. Inoltre, in
assenza
l'imbarcazione potrebbe rallentare rapida-
mente. Ciò potrebbe causare un rapido e
inatteso spostamento in avanti delle per-
sone e degli oggetti a bordo.
@
3-20
il
normale
funzionamento.
di
alimentazione
di
alimentazione
I
al
motore
al
motore,

Werbung

Kapitel

loading

Diese Anleitung auch für:

F6aF6b