Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Heat- & Sound-Beam Op Span-Zijde; Montage Des Heat- & Sound-Beam An Der Span-Seite - Renson Camargue Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Camargue:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5.24 Montage Heat- &
Sound-Beam op
Span-zijde
• Indien de Heat- & Sound-Beam besteld is
samen met de Camargue
®
, zijn de blind-
klinkmoeren van het Span kaderprofiel
reeds geplaatst en de nodige gaten voor-
zien, alsook de doorvoertules voor kabel-
doorgang. Ga verder naar pagina 154
punt A. A
• Indien de Heat een uitbreiding is op een
eerder geplaatste Camargue
®
, dien je de
positie van de gaten voor de montage van
de ophangbeugels te bepalen.
Teken deze gaten af.
Boor de afgetekende gaten met de over-
eenkomstige diameter.
Twee van ø 9 mm en één van ø 23 mm. De
2 gaten van ø 9 mm dien je te verzinken
naar ø 11 mm.
Ontbraam het gat van ø 23 mm. B
• Bepaal daarnaast ook de doorgang door
de bovenkamer van het kaderprofiel.
Boor een gat met ø 23 mm in de aange-
duide positie van de bovenkamer van het
kaderprofiel.
Ontbraam het gat van ø 23 mm. C
• Voorzie de blindklinkmoeren M6 in de
gaten van ø 9 mm, met een blindklinkmoer-
tang (niet meegeleverd). D
• Plaats de doorvoertules voor kabeldoor-
gang in de gaten van ø 23 mm. E
5.24 Montage de la
poutre Heat & Sound
du côté Span
• Si la poutre Heat & Sound est commandée
d'origine avec la Camargue, les écrous à
sertir du profil cadre Span sont déjà placés
et les perforations nécessaires prévues
ainsi que les anneaux de protection pour
le passage du câble. Continuez au point
A à la page 154. A
• Si la poutre Heat est commandée en
tant qu'extension pour une Camargue
déjà installée, vous devez déterminer
l'emplacement des trous de forage pour
le montage des équerres de suspension.
Indiquez-les.
Forez les trous indiqués avec le diamètre
correspondant dans le profil cadre Span.
Deux de ø 9 mm et un de ø 23 mm. Les 2
trous doivent être chanfreinés de ø 9 mm
vers ø 11 mm.
Enlevez les bavures du trou de ø 23 mm
dans lequel un câble va devoir passer. B
• Indiquez ensuite la position du passage
du câble dans la partie supérieure du
profil cadre. Forez un trou de ø 23 mm à
l'emplacement indiqué dans la partie supé-
rieure du profil cadre.
Enlevez les bavures du trou de ø 23 mm
dans lequel le câble va devoir passer. C
• Fixez les écrous à sertir M6 dans les trous
de ø 9 mm à l'aide d'une pince à sertir.
(non fournie). D
• Placez les anneaux de protection pour le
passage du câble. E
5.24 Montage des Heat- &
Sound-Beam an der
Span-Seite
• Falls der Heat- & Sound-Beam zusam-
men mit der Camargue
®
bestellt wurde,
sind die Blindnieten des Span-Rahmen-
profils,
die
benötigten
Löcher
sowie
die Durchführungstüllen für die Kabel-
durchführung bereits angebracht. Fahren
Sie fort mit Punkt A auf Seite 154. A
• Falls der Heat eine Erweiterung einer
bestehenden Camargue
®
ist, müssen Sie
die Positionen der Löcher für die Montage
der Aufhängebügel bestimmen.
Zeichnen Sie diese Löcher ein.
Bohren Sie die eingezeichneten Löcher mit
dem entsprechenden Durchmesser.
Zwei mit ø 9 mm und ein mit ø 23 mm. Die
2 Löcher mit ø 9 mm müssen auf ø 11 mm
angesenkt werden.
Entgraten Sie das Loch mit ø 23 mm. B
• Bestimmen auch die Durchführung durch
den oberen Kasten des Rahmenprofils.
Bohren Sie ein Loch mit ø 23 mm an der
angedeuteten Position des oberen Kastens
des Rahmenprofils.
Entgraten Sie das Loch mit ø 23 mm. C
• Versehen Sie die Löcher mit ø  9  mm mit
Blindnieten M6 mithilfe einer Blindnieten-
zange (nicht im Lieferumfang enthalten).
D
• Setzen Sie die Durchführungstüllen für
die Kabeldurchführung in die Löcher mit
ø 23 mm. E
Camargue
5.24 M
ounting Heat- &
Sound beam on the
Span-Side
• If the Heat & Sound-Beam is ordered toge-
ther with the Camargue
, the blind rivet
®
nuts of the Span frame profile are already
installed and provided with the necessary
holes, and wiring grommets. Proceed to
page 154 point A. A
• If the heating is an expansion to a previ-
ously installed Camargue
®
, you need to
determine the position of the holes for
mounting the suspension brackets.
Mark these holes.
Drill the marked holes with a correspon-
ding diameter.
Two Ø 9 mm and one Ø 23 mm. You need
to countersink the 2 Ø 9 mm holes to Ø
11 mm.
Deburr the Ø 23 mm hole. B
• In addition to that you need to determine
the transit through the upper chamber of
the frame profile.
Drill a hole with Ø 23 mm in the specified
position in the upper chamber of the frame
profile.
Deburr the Ø 23 mm hole. C
• Fit the M6 blind rivet nuts in the Ø 9 mm
holes, using blind rivet nut- pliers (not inclu-
ded). D
• Install the wiring grommets in the Ø 23 mm
holes.
E
®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis