Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Afdichten Binnenkant; Hoekverbinding; Abdichten Der Innenseite Der Eckverbindung - Renson Camargue Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Camargue:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.9 Afdichten binnenkant

hoekverbinding

• Om een waterdichte afsluiting van de
externe goten te garanderen, schuift u de
4 reeds voorgemonteerde afsluitstukken in
de externe goten tot tegen de spanzijde.
A
• Dicht de aansluitzone van span- en pivot-
balk af door de ruimte achter het afsluitstuk
op te spuiten.
Gebruik hiervoor de meegeleverde Roof 7.
Dit is een bitumenkit, die blijvend elastisch
is en op alle ondergronden kan worden
toegepast, zonder dat primer nodig is.
Er is een sticker aangebracht op dit afsluit-
stuk om aan te geven dat een aanvullende
actie vereist is.
Er dient in de 3 gaten van het afsluitstuk
gespoten te worden. De nummers op het
afsluitstuk geven aan in welke volgorde
dient gespoten te worden.
Respecteer deze volgorde. Spuit voorzich-
tig zodat overtollige kit niet uit het afsluit-
stuk komt. B
• Dicht bijkomend ook de onderzijde van het
afsluitstuk af. C
• Om een waterdichte afsluiting aan elke
binnenhoek tussen Span en Pivot kader-
profiel te garanderen, dient in de naad
van elke binnenhoek kit aangebracht te
worden en voorzien te worden van een
afwerkingsprofiel.
Bv. X-treme sealer of Tec7 (transparant).
D
• Plaats het afwerkingsprofiel tegen de
binnenhoek en druk goed aan. E
4.9 Etanchement du côté
intérieur des jonctions
d'angle
• Pour garantir l'étanchéité à l'eau des gout-
tières extérieures, il convient de pousser
les 4 pièces d'obturation prémontées dans
les gouttières extérieures contre le profil
d'encadrement Span. A
• Il faut d'abord appliquer un mastic
d'étanchéité approprié sur la zone de jonc-
tion des profils Span et Pivot ainsi que sur
la pièce d'obturation.
Utilisez pour cela le mastic d'étanchéité
Roof 7 fourni. C'est un mastic bitumé qui
reste élastique et peut être appliqué sur
tous les supports sans devoir utiliser un
primer.
Un autocollant est présent sur les pièces
d'obturation pour vous rappeler qu'il faut
effectuer une action complémentaire.
Les 3 trous de la pièce d'obturation doivent
être étanchés.
Des numéros indiquent
l'ordre dans lequel il faut appliquer le
mastic.
Respectez cet ordre.
Appliquez le joint
d'étanchéité avec prudence pour éviter le
débordement. B
• Appliquez du mastic également au bas de
la pièce d'obturation. C
• Pour garantir l'étanchéité à l'eau de
tout angle intérieur entre les profils
d'encadrement Span et Pivot, il convient
d'appliquer un mastic d'étanchéité appro-
prié à la jointure de chaque angle intérieur
et d'appliquer un profil de finition.
Ex. X-treme sealer ou Tec 7 (transparent)
D
• Placez le profil de finition contre l'angle
intérieur et pressez fortement. E
4.9 Abdichten der Innenseite
der Eckverbindung
• Um
einen
wasserdichten
Abschluss
der externen Rinnen zu gewährleisten,
schieben Sie die 4 bereits vormontieren
Abdeckprofile bis an die Span-Seite in die
externen Rinnen. A
• Dichten Sie die Anschlusszone des Span-
und Pivot-Balkens ab, indem Sie den Raum
hinter dem Abdeckprofil ausspritzen.
Verwenden Sie hierfür das mitgelieferte
Roof 7. Dies ist ein Bitumenkitt, der daue-
relastisch ist und auf allen Untergründen
ohne Grundierung angewendet werden
kann.
An diesem Abdeckprofil ist ein Aufkleber
angebracht, um anzuzeigen, dass eine
weitere Aktion erforderlich ist.
Die 3 Löcher des Abdeckprofils müssen
ausgespritzt werden. Die Nummern auf
dem Abdeckprofil geben an, in welcher
Reihenfolge gespritzt werden muss.
Befolgen Sie diese Reihenfolge. Spritzen
Sie vorsichtig, sodass kein überschüssiger
Kitt aus dem Abdeckprofil tritt. B
• Dichten Sie außerdem auch die Unterseite
des Abdeckprofils ab. C
• Um einen wasserdichten Abschluss an
allen Innenwinkeln zwischen den Span-
und Pivot-Rahmenprofilen zu gewährlei-
sten, muss die Naht aller Innenwinkel
verkittet und mit einem Abschlussprofil
versehen werden.
Z.  B. X-treme Sealer oder Tec7 (transpa-
rent). D
• Positionieren Sie das Abschlussprofil am
Innenwinkel und drücken Sie es gut an. E
Camargue
4.9 Sealing inside corner
joint
• In order to guarantee a waterproof closure
of the external gutters, you slide 4 pre-
assembled sealing parts into the external
gutters, up to the Span side. A
• Seal the connection zone between the
Span and Pivot profiles by spray-filling the
space behind the sealing piece.
Use the supplied Roof 7 for this. This is a
bitumen kit that remains permanently elas-
tic, and can be applied to all types of surf-
ace, without need for any primer.
There is a sticker on this sealing piece, indi-
cating that an additional action is required.
You need to spray into the 3 holes on the
sealing piece. The numbers on the sealing
piece indicate the spraying order.
Please respect this order. Spray carefully
so that excess kit does not come out of the
sealing piece. B
• You must also seal the bottom of the sealing
piece. C
• In order to guarantee a waterproof sealing
on each inner corner between the Span and
Pivot frame profile, kit must be applied in
the seam of each inner corner and it must
have a finishing profile fitted, e.g. X-treme
sealer or Tec7 (transparent). D
• Install the finishing profile against the inner
corner and press firmly.
E
®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Renson Camargue

Inhaltsverzeichnis