Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

A Pedale - Singer 7108 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 7108:
Inhaltsverzeichnis
FUNZIONAMENTO A PEDA E
Per posizionare la cinghia del pedale
• Svitare e rimuovere la vite A ed il copricin-
ghia B.
• Rimuovere la connessione per la spina del
motore C.
• Allentare di un giro completo la vite D della
staffa del motore, alzare il motore agendo
sulla puleggia E ed estrarre la cinghia F
dalla puleggia stessa. Togliere la cinghia
dalla macchina, e stringere la vite D.
• Posizionare la cinghia del pedale attorno
alla parte alta del volantino nella sua scana-
latura.
• Riposizionare il copricinghia B e stringere la
vite A.
on rimettere la connessione per la spina C.
Per mettere e per rimuovere la cinghia.
La cinghia deve essere rimossa quando
non si
usa la macchina.
Per mettere la cinghia, girare il
volantino ver ­
so se stessi mentre si guida la cinghia
dentro
la gola della puleggia nel mobile.
Per rimuovere la cinghia, spostarla
verso de-
stra mentre si aziona il pedale lentamente.
MASCHINE MIT
FUSSBETRIEB
Anbringen des
Riemens
Schraube A
lösen und
Deckel
B
entfernen.
Motorstecker C
herausziehen.
Motorhalteschraube
D
eine
ganze
Umdre ­
hung
lockern, Motor an
der
Riemenscheibe
E
anheben
und
Motorriemen
F
von der
Riemenscheibe
abnehmen.
Motorriemen von
der
Maschine
abnehmen und
Halteschraube
D
festziehen.
Fußtreibriemen
oben
über das
Handrad
füh ­
ren
und in die Rille des
Handrades
legen.
Beckel
B
wieder
anbringen und
Schraube
A
festziehen.
Motorstecker C
nicht
einstecken.
Auflegen und
Abnehmen
des
Antriebriemens
Der Riemen
kann nur abgenommen
werden.
wenn die
Maschine nicht in Betrieb ist.
Um den Riemen
aufzulegen,
das Handrad
auf
sich zu drehen
und Riemen dabei auf das
große
Schwungrad führen.
Um den Riemen
abzunehmen,
den
Fußtritt
langsam in Bewegung
setzen und den Riemen
nach rechts
abwerfen.
PER AZIONARE I PEDA E
Annullare il movimento dell ' ago allentando la
manopola di disinnesto del volantino. Poggiare
i piedi sul pedale. Girare il volantino verso se
stessi e lasciare ehe i piedi si muovano leg-
germente con il movimento del pedale. Piü ve-
locemente si muovono i piedi, piü velocemente
la macchina cuce. Esercitarsi ad azionare il
pedale in modo da riuscire a regolare la velo-
citä, ad avviare la macchina ed a farla funzio-
nare facendo sempre ruotare il volantino verso
se stessi. Successivamente serrare la mano ­
pola di disinnesto volantino ed esercitarsi ad
azionare il pedale con del tessuto sotto il pie-
dino.
DAS
BEWEGEN DES FUSSTRITTES
Handrad
festhalten
und
die
Handrad-
Ausloseschraube
losen, indem man sie
auf
sich zu dreht.
Beide
Füße auf den
Fußtritt stel ­
len, Hann:;:'!
frei
und
leicht der
Bewegung des
Fußtrittes
anpassen.
Je
schneller
Sie
Ihre
Fuße
bewegen, desto
schneller wird die
Maschine
nahen. Ub'-r.
Geschwin .
wieder
in
Gang
setzen
und
mit
Ihrer
Fußbewegung
das
Handrad auf
Sich zu
laufen
fassen
können.
Ziehen
Sie
die
Auslöse ­
schraube
fest,
und
üben
Sie
mit einem
Stoffrest unter
dem Nähfuß.
16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis