4. Punti della macchina
4. Maschinenstichmuster
4. Machine Stitch Patterns
Gli undici dischi per
punti ornamental! ehe
vengono forniti con
la macchina
(1
giä siste-
mato sulla macchina, ma
intercambiabile con
gli altri, e 10 nella scatola
accessori) sono di
schi ehe producono un
movimento a zig-zag
dell'ago. Ciascun disco
produce un disegno
specifico ehe dona un tocco
personale al cu-
cito. Alcuni dischi sono
ornamentali mentre al
tri sono di utilitä
pratica.
I
Die mit Ihrer Maschine gelieferten 11 auswech
selbaren
Spezialschablonen
(1
Schablone
|
befindet sich
an der
Maschine
die anderen
10
I
im Zubehör)
sind Zickzackmusterschablonen.
j
Jede
Schablone
erzeugt ein spezielles
Nah-
i
muster und gibt Ihrer Näharbeit eine indivi-
1
duelle Note. Einige Schablonen ergeben rein
dekorative
Stiche
andere dagegen
können
auch für
praktische Näharbeiten
verwendet
werden
COME USARE E SOSTITUIRE
I DISCHI
Prima di muovere i selettori,
asicurarsi ehe l'ago
sia fuori dal tessuto.
1.
Portare il selettore dei punti
su
i
<zig-
zag), ed il selettore ampiezza
su
•
(punto
diritto).
2.
Aprire il coperchio copn-dischi e
premere il
bottone A fino a ehe il disco non
si sganci.
Rilasciando il bottone, il disco si
sollevera.
Togliere il disco e porre il disco con il
rica-
mo desiderato premendolo a fondo in
modo
ehe scatti la molla di fermo.
3.
Portare il selettore dei punti su
e
spo-
stare il selettore ampiezza punto verso de-
stra. Piü si sposterä la Ieva verso destra,
piü l' ampiezza del punto aumentera.
• Chiudere il coperchio e cucire.
DAS
AUSWECHSE N
DER
SCHAB ONEN
Achten Sie vor dem Bewegen
des
Wählers
darauf,
daß sich
die
adel über
dem Stoff befin
det.
1.
Stichmusterwähler auf J
einstellen (Zick-
zach stich),
und schieben Sie den Stich-
breitenwahler
auf
;
(Geradstich)
2.
Schablonendeckel
anheben und auf Knopf
A
drückt
1
Schablone ausgelöst
wird.
Schablone entfernen
und neue auf den
Hal
ter
drucken;
dabei darauf achten, daß sie in
der
Haltefeder
einschnappt
3.
Stichmusterwahler aut
•• m
•.trllun
Je
weiter
Sje
den Wählhebel
n.u:h recht«
bewegen,
umso breiter
wird I
•
Deckel
schließen
und nAhen
e istruzioni sull'uso e le applicazioni dei punti
sono indicate a pag. 46 nell ' apposita tabella.
Weitere Informationen
über das Einstellen der
Maschine und
die Verwendung von Stichmu
stern finden Sie
auf Seite 46.
42